diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-hu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd b/l10n-hu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5e626a72f4 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd @@ -0,0 +1,52 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD + SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> + %brandDTD; + +<!ENTITY playButton.playLabel "Lejátszás"> +<!ENTITY playButton.pauseLabel "Szünet"> +<!ENTITY muteButton.muteLabel "Némítás"> +<!ENTITY muteButton.unmuteLabel "Hang be"> +<!ENTITY fullscreenButton.enterfullscreenlabel "Teljes képernyős üzemmód"> +<!ENTITY fullscreenButton.exitfullscreenlabel "Kilépés a teljes képernyős módból"> +<!ENTITY castingButton.castingLabel "Képernyőre vetítés"> +<!ENTITY closedCaption.off "Ki"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (volumeScrubber.label): This label is exposed to + accessibility software to clarify what the slider is for. --> +<!ENTITY volumeScrubber.label "Hangerő csúszka"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (pictureInPicture.label): This string is used as part of +the Picture-in-Picture video toggle button when the mouse is hovering it. --> +<!ENTITY pictureInPicture.label "Kép a képben"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (pictureInPictureToggle.label): This string is used as the +label for a variation of the Picture-in-Picture video toggle button when the mouse is +hovering over the video. --> +<!ENTITY pictureInPictureToggle.label "Nézze kép a képben módban"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (pictureInPictureExplainer): This string is used as part of +a variation of the Picture-in-Picture video toggle button. When using this variation, +this string appears below the toggle when the mouse hovers the toggle. --> +<!ENTITY pictureInPictureExplainer "Játsszon le videókat az előtérben, miközben egyéb dolgokat csinál a &brandShortName;ban"> + +<!ENTITY error.aborted "A videó betöltése leállt."> +<!ENTITY error.network "A videólejátszás leállt hálózati hiba miatt."> +<!ENTITY error.decode "A videót nem lehet lejátszani, mert a fájl sérült."> +<!ENTITY error.srcNotSupported "A videó formátuma vagy MIME-típusa nem támogatott."> +<!ENTITY error.noSource2 "Nincs támogatott formátumú vagy MIME-típusú videó."> +<!ENTITY error.generic "A videólejátszás leállt ismeretlen hiba miatt."> + +<!ENTITY status.pictureInPicture "Ez a videó kép a képben módban van lejátszva."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (positionAndDuration.nameFormat): the #1 string is the current +media position, and the #2 string is the total duration. For example, when at +the 5 minute mark in a 6 hour long video, #1 would be "5:00" and #2 would be +"6:00:00", result string would be "5:00 / 6:00:00". +Note that #2 is not always available. For example, when at the 5 minute mark in an +unknown duration video, #1 would be "5:00" and the string which is surrounded by +<span> would be deleted, result string would be "5:00". +--> +<!ENTITY positionAndDuration.nameFormat "#1<span> / #2</span>"> + |