diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/messenger.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/messenger.dtd | 973 |
1 files changed, 973 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/messenger.dtd b/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/messenger.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7bee31a2d7 --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/messenger.dtd @@ -0,0 +1,973 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY titledefault.label "&brandFullName;"> +<!ENTITY titleSeparator.label " - "> + +<!-- File Menu --> +<!ENTITY newFolderCmd.label "Թղթապանակ…"> +<!ENTITY newFolderCmd.accesskey "Թ"> +<!ENTITY closeTabCmd2.label "Փակել ներդիրը"> +<!ENTITY closeTabCmd2.accesskey "Փ"> +<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.label "Փակել մյուս ներդիրները"> +<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.accesskey "կ"> +<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.label "Փակված վերջին ներդիրները"> +<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.accesskey "Փ"> + +<!ENTITY undoCloseTabCmd.commandkey "T"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (moveToNewWindow.label): + Menu option to cause the current tab to be migrated to a new Thunderbird + window. + --> +<!ENTITY moveToNewWindow.label "Անցնել նոր պատուհանի"> +<!ENTITY moveToNewWindow.accesskey "W"> +<!ENTITY newVirtualFolderCmd.label "Պահպանված որոնում..."> +<!ENTITY newVirtualFolderCmd.accesskey "Պ"> +<!ENTITY newOtherAccountsCmd.label "Այլ փոստարկղեր..."> +<!ENTITY newOtherAccountsCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.label "Ստեղծել նոր Փոստարկղ"> +<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.accesskey "Ս"> +<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.label "Առկա փոստարկղ..."> +<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.accesskey "Ա"> +<!ENTITY newIMAccountCmd.label "Զրույցի հաշիվ..."> +<!ENTITY newIMAccountCmd.accesskey "Զ"> +<!ENTITY newFeedAccountCmd.label "Սնման հաշիվ…"> +<!ENTITY newFeedAccountCmd.accesskey "ա"> +<!ENTITY newIMContactCmd.label "Զրուցել կոնտակտի հետ..."> +<!ENTITY newIMContactCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY newMessageCmd2.key "N"> +<!ENTITY newMessageCmd.key "M"> +<!ENTITY newMessageCmd.label "Նամակ"> +<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY newContactCmd.label "Հասցեագրքի կապ..."> +<!ENTITY newContactCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY openMenuCmd.label "Բացել"> +<!ENTITY openMenuCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY openMessageFileCmd.label "Բացել պահպանված նամակը..."> +<!ENTITY openMessageFileCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY saveAsMenu.label "Պահպանել Որպես"> +<!ENTITY saveAsMenu.accesskey "Պ"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Ֆայլ"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.key "Ֆ"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Նմուշ"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY getNewMsgForCmd.label "Ստանալ նոր նամակներ՝"> +<!ENTITY getNewMsgForCmd.accesskey "w"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.label "Բոլոր փոստարկղերից"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.accesskey "A"> +<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.label "Տվյալ փոստարկղից"> +<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.accesskey "C"> +<!ENTITY getNextNMsgCmd2.label "Ստացեք հաջորդ նորությունների հաղորդագրությունները"> +<!ENTITY getNextNMsgCmd2.accesskey "t"> +<!ENTITY sendUnsentCmd.label "Ուղարկել չուղարկված նամակները"> +<!ENTITY sendUnsentCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY subscribeCmd.label "Բաժանորդագրվել..."> +<!ENTITY subscribeCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY deleteFolder.label "Ջնջել"> +<!ENTITY deleteFolder.accesskey "e"> +<!ENTITY renameFolder.label "Վերանվանել թղթապանակը…"> +<!ENTITY renameFolder.accesskey "Վ"> +<!ENTITY renameFolder.key "VK_F2"> +<!ENTITY compactFolders.label "Սեղմել թղթապանակները"> +<!ENTITY compactFolders.accesskey "F"> +<!ENTITY emptyTrashCmd.label "Դատարկել Աղբարկղը"> +<!ENTITY emptyTrashCmd.accesskey "y"> +<!ENTITY offlineMenu.label "Անցանց"> +<!ENTITY offlineMenu.accesskey "l"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "Աշխատել անցանց"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.accesskey "W"> +<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.label "Ներբեռնել/Համաժամեցնել..."> +<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.accesskey "Հ"> +<!ENTITY settingsOfflineCmd2.label "Անցանցի կարգավորումներ..."> +<!ENTITY settingsOfflineCmd2.accesskey "ց"> +<!ENTITY downloadSelectedCmd.label "Ներբեռնել ընտրվածները"> +<!ENTITY downloadSelectedCmd.accesskey "վ"> +<!ENTITY downloadStarredCmd.label "Ստանալ աստղով նամակները"> +<!ENTITY downloadStarredCmd.accesskey "տ"> +<!ENTITY printCmd.label "Տպել…"> +<!ENTITY printCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY printCmd.key "Տ"> +<!ENTITY printPreviewCmd.label "Տպելու նախադիտում"> +<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "Էջի կարգավորումներ…"> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u"> + +<!-- Edit Menu --> +<!ENTITY deleteMsgCmd.label "Ջնջել նամակը"> +<!ENTITY deleteMsgCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY undeleteMsgCmd.label "Ետարկել ջնջումը"> +<!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey "ր"> +<!ENTITY deleteMsgsCmd.label "Ջնջել ընտրված նամակները"> +<!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY undeleteMsgsCmd.label "Ետարկել ընտրված նամակները"> +<!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey "ա"> +<!ENTITY deleteFolderCmd.label "Ջնջել"> +<!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label "Չբաժանորդագրվել"> +<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY selectMenu.label "Ընտրել"> +<!ENTITY selectMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY all.label "Բոլորը"> +<!ENTITY all.accesskey "A"> +<!ENTITY selectThreadCmd.label "Շղթան"> +<!ENTITY selectThreadCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY selectThreadCmd.key "Բ"> +<!ENTITY selectFlaggedCmd.label "Աստղով նամակներ"> +<!ENTITY selectFlaggedCmd.accesskey "Ա"> +<!ENTITY menuFavoriteFolder.label "Ընտրյալ թղթապանակ"> +<!ENTITY menuFavoriteFolder.accesskey "v"> +<!ENTITY folderPropsCmd2.label "Հատկություններ..."> +<!ENTITY folderPropsFolderCmd2.label "Թղթ. հատկությունները"> +<!ENTITY folderPropsNewsgroupCmd2.label "Լուրախմբերի հատկությունը"> +<!ENTITY folderPropsCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label "Հետ՝ Ջնջել նամակը"> +<!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label "Առաջ՝ Ջնջել նամակը"> +<!ENTITY undoMoveMsgCmd.label "Հետ՝ Տեղափոխ. նամակը"> +<!ENTITY redoMoveMsgCmd.label "Առաջ՝ Տեղափոխ. նամակը"> +<!ENTITY undoCopyMsgCmd.label "Հետ՝ Պատճենել նամակը"> +<!ENTITY redoCopyMsgCmd.label "Առաջ՝ Պատճենել նամակը"> +<!ENTITY undoMarkAllCmd.label "Հետարկել՝ Նշել բոլորը ընթերցված"> +<!ENTITY redoMarkAllCmd.label "Կրկնել՝ Նշել բոլորը ընթերցված"> +<!ENTITY undoDefaultCmd.label "Հետարկել"> +<!ENTITY undoDefaultCmd.accesskey "Հ"> +<!ENTITY redoDefaultCmd.label "Կրկնել"> +<!ENTITY redoDefaultCmd.accesskey "R"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY menubarCmd.label "Ցանկագոտի"> +<!ENTITY menubarCmd.accesskey "Ց"> +<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label "Գործիքներ"> +<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY customizeToolbar.label "Կարգավորել…"> +<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "C"> + +<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.label "Չափը"> +<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.accesskey "L"> +<!ENTITY messagePaneClassic.label "Դասական տեսքով"> +<!ENTITY messagePaneClassic.accesskey "Դ"> +<!ENTITY messagePaneWide.label "Լայն դիտում"> +<!ENTITY messagePaneWide.accesskey "Լ"> +<!ENTITY messagePaneVertical.label "Ուղղահայաց տեսքով"> +<!ENTITY messagePaneVertical.accesskey "Ո"> +<!ENTITY showFolderPaneCmd.label "Թղթապանակի պ-ը"> +<!ENTITY showFolderPaneCmd.accesskey "Թ"> +<!ENTITY showFolderPaneColsCmd.label "Թղթապանակի վահանակի սյուներ"> +<!ENTITY showFolderPaneColsCmd.accesskey "վ"> +<!ENTITY showMessageCmd.label "Նամակի վահանակ"> +<!ENTITY showMessageCmd.accesskey "Ն"> + +<!ENTITY folderView.label "Թղթապանակներ"> +<!ENTITY folderView.accesskey "Թ"> +<!ENTITY unifiedFolders.label "Միացյալ"> +<!ENTITY unifiedFolders.accesskey "n"> +<!ENTITY allFolders.label "Բոլորը"> +<!ENTITY allFolders.accesskey "A"> +<!ENTITY unreadFolders.label "Չընթերցված"> +<!ENTITY unreadFolders.accesskey "U"> +<!ENTITY favoriteFolders.label "Ընտրյալ"> +<!ENTITY favoriteFolders.accesskey "F"> +<!ENTITY recentFolders.label "Վերջին"> +<!ENTITY recentFolders.accesskey "R"> +<!ENTITY compactVersion.label "Հավաք տեսք"> +<!ENTITY compactVersion.accesskey "Հ"> +<!ENTITY folderPaneBar.label "Թղթապանակի գործիքագոտի"> +<!ENTITY folderPaneBar.accesskey "Թ"> + +<!-- Sort Menu --> +<!ENTITY sortMenu.label "Տեսակավորել ըստ"> +<!ENTITY sortMenu.accesskey "Տ"> +<!ENTITY sortByDateCmd.label "Ամսաթիվ"> +<!ENTITY sortByDateCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY sortByReceivedCmd.label "Ստացման"> +<!ENTITY sortByReceivedCmd.accesskey "ց"> +<!ENTITY sortByStarCmd.label "Աստղ"> +<!ENTITY sortByStarCmd.accesskey "Ա"> +<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.label "Կցորդներ"> +<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY sortByPriorityCmd.label "Առաջնահերթ-ը"> +<!ENTITY sortByPriorityCmd.accesskey "Ա"> +<!ENTITY sortBySizeCmd.label "Չափը"> +<!ENTITY sortBySizeCmd.accesskey "z"> +<!ENTITY sortByStatusCmd.label "Վիճակ"> +<!ENTITY sortByStatusCmd.accesskey "ա"> +<!ENTITY sortByTagsCmd.label "Պիտակներ"> +<!ENTITY sortByTagsCmd.accesskey "g"> +<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.label "Թափոնի վիճակ"> +<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.accesskey "Թ"> +<!ENTITY sortBySubjectCmd.label "Վերնագիր"> +<!ENTITY sortBySubjectCmd.accesskey "ն"> +<!ENTITY sortByFromCmd.label "Ումից"> +<!ENTITY sortByFromCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY sortByRecipientCmd.label "Ստացողը"> +<!ENTITY sortByRecipientCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY sortByCorrespondentCmd.label "Բաժանորդներ"> +<!ENTITY sortByCorrespondentCmd.accesskey "դ"> +<!ENTITY sortByUnreadCmd.label "Ընթերցել"> +<!ENTITY sortByUnreadCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.label "Ստանալու կարգի"> +<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.accesskey "Ս"> +<!ENTITY sortAscending.label "Աճմամբ"> +<!ENTITY sortAscending.accesskey "A"> +<!ENTITY sortDescending.label "Նվազող"> +<!ENTITY sortDescending.accesskey "D"> +<!ENTITY sortThreaded.label "Թեմատիկ"> +<!ENTITY sortThreaded.accesskey "Թ"> +<!ENTITY sortUnthreaded.label "Անթեմատիկ"> +<!ENTITY sortUnthreaded.accesskey "h"> +<!ENTITY groupBySort.label "Դասավորված ըստ տեսակի"> +<!ENTITY groupBySort.accesskey "G"> +<!ENTITY msgsMenu.label "Նամակներ"> +<!ENTITY msgsMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY threads.label "Շղթաներ"> +<!ENTITY threads.accesskey "e"> +<!ENTITY allMsgsCmd.label "Բոլորը"> +<!ENTITY allMsgsCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.label "Ընդարձակել բոլորը"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.accesskey "Ը"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.key "*"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.label "Կոծկել բոլորը"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.accesskey "Կ"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.key "\"> +<!ENTITY unreadMsgsCmd.label "Չընթերցված"> +<!ENTITY unreadMsgsCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.label "Շղթաները Չընթերցվածների հետ"> +<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.accesskey "Շ"> +<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.label "Դիտված շղթաներ՝ Չընթերցվածների հետ"> +<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.accesskey "Դ"> +<!ENTITY ignoredThreadsCmd.label "Անտեսված շղթաներ"> +<!ENTITY ignoredThreadsCmd.accesskey "Ա"> + +<!ENTITY headersMenu.label "Գլխագրեր"> +<!ENTITY headersMenu.accesskey "H"> +<!ENTITY headersAllCmd.label "Բոլորը"> +<!ENTITY headersAllCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY headersNormalCmd.label "Նորմալ"> +<!ENTITY headersNormalCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY bodyMenu.label "Նամակի տեքստը ըստ"> +<!ENTITY bodyMenu.accesskey "B"> +<!ENTITY bodyAllowHTML.label "Բնօրինակ HTML"> +<!ENTITY bodyAllowHTML.accesskey "H"> +<!ENTITY bodySanitized.label "Պարզ HTML"> +<!ENTITY bodySanitized.accesskey "S"> +<!ENTITY bodyAsPlaintext.label "Սովորական տեքստ"> +<!ENTITY bodyAsPlaintext.accesskey "P"> +<!ENTITY bodyAllParts.label "Բոլոր մասերը"> +<!ENTITY bodyAllParts.accesskey "A"> + +<!ENTITY bodyMenuFeed.label "Շղթան որպես"> +<!ENTITY bodyMenuFeed.accesskey "B"> +<!ENTITY viewFeedWebPage.label "Վեբ էջ"> +<!ENTITY viewFeedWebPage.accesskey "W"> +<!ENTITY viewFeedSummary.label "Ընդհանուր"> +<!ENTITY viewFeedSummary.accesskey "m"> +<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.label "Հիմնական տեսակի"> +<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.accesskey "D"> + +<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.label "Ցուցադրել կցորդները ներտող"> +<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.accesskey "կ"> + +<!ENTITY pageSourceCmd.label "Նամակի աղբյուրը"> +<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY pageSourceCmd.key "Ն"> +<!ENTITY getNewMessagesCmd.key "y"> +<!ENTITY getAllNewMessagesCmd.key "Y"> + +<!-- Search Menu --> +<!ENTITY findMenu.label "Որոնում"> +<!ENTITY findMenu.accesskey "Ո"> +<!ENTITY findCmd.label "Որոնել այս նամակում..."> +<!ENTITY findCmd.accesskey "Ո"> +<!ENTITY findCmd.key "Փ"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "Կրկին գտնել"> +<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "ր"> +<!ENTITY findAgainCmd.key "Կ"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.key "g"> +<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY searchMailCmd.label "Նամակների որոնում..."> +<!ENTITY searchMailCmd.accesskey "ո"> +<!ENTITY searchMailCmd.key "Փ"> +<!ENTITY glodaSearchCmd.label "Ընդհանրական որոնում…"> +<!ENTITY glodaSearchCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Հասցեների որոնում..."> +<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "Հ"> + +<!-- Go Menu --> +<!ENTITY goMenu.label "Անցնել"> +<!ENTITY goMenu.accesskey "G"> +<!ENTITY nextMenu.label "Հաջորդը"> +<!ENTITY nextMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY nextMsgCmd.label "Նամակ"> +<!ENTITY nextMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY nextMsgCmd.key "Ն"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.label "Չընթերցված նամակ"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.key "Չ"> +<!ENTITY nextStarredMsgCmd.label "Աստղով նամակ"> +<!ENTITY nextStarredMsgCmd.accesskey "Ա"> +<!ENTITY nextUnreadThread.label "Չընթերցված շղթա"> +<!ENTITY nextUnreadThread.accesskey "շ"> +<!ENTITY nextUnreadThread.key "Չ"> +<!ENTITY prevMenu.label "Նախորդը"> +<!ENTITY prevMenu.accesskey "P"> +<!ENTITY prevMsgCmd.label "Նամակ"> +<!ENTITY prevMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY prevMsgCmd.key "Ն"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.label "Չընթերցված նամակ"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.key "Չ"> +<!ENTITY goForwardCmd.label "Փոխանցել"> +<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]"> +<!ENTITY goBackCmd.label "Նախորդը"> +<!ENTITY goBackCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY goBackCmd.commandKey "["> +<!ENTITY goChatCmd.label "Զրույց"> +<!ENTITY goChatCmd.accesskey "Զ"> +<!ENTITY goChatCmd2.key "H"> +<!ENTITY prevStarredMsgCmd.label "Աստղով նամակ"> +<!ENTITY prevStarredMsgCmd.accesskey "Ա"> +<!ENTITY folderMenu.label "Թղթապանակ"> +<!ENTITY folderMenu.accesskey "o"> +<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.label "Փակված վերջին ներդիրները "> +<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.accesskey "Փ"> +<!ENTITY startPageCmd.label "Մեկնարկային էջը"> +<!ENTITY startPageCmd.accesskey "S"> + +<!-- Message Menu --> +<!ENTITY msgMenu.label "Նամակ"> +<!ENTITY msgMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY newMsgCmd.label "Նոր նամակ"> +<!ENTITY newMsgCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY newNewMsgCmd.label "Նամակ"> +<!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.label "Արխիվ"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.key "Ա"> +<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label "Չեղարկել նամակը"> +<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey "Չ"> +<!ENTITY replyMsgCmd.label "Պատասխանել"> +<!ENTITY replyMsgCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY replyMsgCmd.key "Պ"> +<!ENTITY replySenderCmd.label "Պատասխանել միայն ուղարկողին"> +<!ENTITY replySenderCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.label "Հետևել լուրախմբին"> +<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.accesskey "լ"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.label "Պատասխանել բոլորին"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.key "Պ"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.label "Պատասխանել ցանկով"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.key "Պ"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.label "Փոխանցել"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.key "Փ"> +<!ENTITY forwardAsMenu.label "Փոխանցել որպես"> +<!ENTITY forwardAsMenu.accesskey "w"> +<!ENTITY forwardAsInline.label "Ներտող"> +<!ENTITY forwardAsInline.accesskey "Ն"> +<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.label "Կցորդ"> +<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY editAsNewMsgCmd.label "Խմբագրել որպես նոր նամակ"> +<!ENTITY editAsNewMsgCmd.accesskey "Խ"> +<!ENTITY editAsNewMsgCmd.key "e"> +<!ENTITY editDraftMsgCmd.label "Խմբագրել սևագիր նամակը"> +<!ENTITY editDraftMsgCmd.accesskey "ս"> +<!ENTITY editTemplateMsgCmd.label "Խմբագրել ձևանմուշը"> +<!ENTITY editTemplateMsgCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY newMsgFromTemplateCmd.label "Նոր հաղորդագրություն՝ ձևանմուշից"> +<!ENTITY newMsgFromTemplateCmd.keycode "VK_RETURN"><!-- do not change "VK_RETURN" --> +<!ENTITY createFilter.label "Ստեղծել զտիչ նամակից..."> +<!ENTITY createFilter.accesskey "ղ"> +<!ENTITY moveMsgToMenu.label "Տեղափոխել՝"> +<!ENTITY moveMsgToMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.label "Վերջին"> +<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.accesskey "R"> +<!ENTITY copyMessageLocation.label "Պատճենել նամակի տեղադրություն"> +<!ENTITY copyMessageLocation.accesskey "ն"> +<!ENTITY copyMsgToMenu.label "Պատճենել՝"> +<!ENTITY copyMsgToMenu.accesskey "C"> +<!ENTITY moveToFolderAgain.label "Կրկնել"> +<!ENTITY moveToFolderAgain.accesskey "i"> +<!ENTITY moveToFolderAgainCmd.key "m"> +<!ENTITY killThreadMenu.label "Անտեսել շղթան"> +<!ENTITY killThreadMenu.accesskey "Ա"> +<!ENTITY killThreadMenu.key "Ա"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.label "Անտեսել ենթաշղթան"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.accesskey "ե"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.key "Ա"> +<!ENTITY watchThreadMenu.label "Հետևել շղթային"> +<!ENTITY watchThreadMenu.accesskey "Հ"> +<!ENTITY watchThreadMenu.key "Ն"> +<!ENTITY tagMenu.label "Պիտակ"> +<!ENTITY tagMenu.accesskey "g"> +<!ENTITY tagCmd0.key "0"> +<!ENTITY tagCmd1.key "1"> +<!ENTITY tagCmd2.key "2"> +<!ENTITY tagCmd3.key "3"> +<!ENTITY tagCmd4.key "4"> +<!ENTITY tagCmd5.key "5"> +<!ENTITY tagCmd6.key "6"> +<!ENTITY tagCmd7.key "7"> +<!ENTITY tagCmd8.key "8"> +<!ENTITY tagCmd9.key "9"> +<!ENTITY markMenu.label "Նշել"> +<!ENTITY markMenu.accesskey "k"> +<!ENTITY toggleReadCmd.key "m"> +<!ENTITY markAsReadCmd.label "Որպես ընթերցված"> +<!ENTITY markAsReadCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY markAsUnreadCmd.label "Որպես չընթերցված"> +<!ENTITY markAsUnreadCmd.accesskey "չ"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.label "Թեմաները ընթերցված"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.key "Թ"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.label "Ընթերցված ըստ ամսաթվի..."> +<!ENTITY markReadByDateCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.key "Կ"> +<!ENTITY markAllReadCmd.label "Բոլորը ընթերցվել են"> +<!ENTITY markAllReadCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY markAllReadCmd.key "Բ"> +<!ENTITY markStarredCmd.label "Ավելացնել աստղ"> +<!ENTITY markStarredCmd.accesskey "ա"> +<!ENTITY markStarredCmd.key "Ա"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.label "Որպես թափոն "> +<!ENTITY markAsJunkCmd.accesskey "J"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.key "Ո"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.label "Որպես ոչ փոստաղբ"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.key "Ո"> +<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label "Աշխատեցնել թափոնի կառավարումը"> +<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey "կ"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.label "Բացել նամակը"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.accesskey "Բ"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.key "Բ"> +<!ENTITY openInConversationCmd.label "Բացել հաղորդակցման մեջ"> +<!ENTITY openInConversationCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY openInConversationCmd.key "o"> +<!ENTITY openAttachmentListCmd.label "Կցորդներ"> +<!ENTITY openAttachmentListCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY openFeedMessage1.label "Սնման հաղորդագրություն բացելիս"> +<!ENTITY openFeedMessage1.accesskey "O"> +<!ENTITY openFeedWebPage.label "Բացել որպես վեբ էջ"> +<!ENTITY openFeedWebPage.accesskey "W"> +<!ENTITY openFeedSummary.label "Open as Summary"> +<!ENTITY openFeedSummary.accesskey "S"> +<!ENTITY openFeedWebPageInMP.label "Փոփոխել վեբ էջը և արդյունքը գրության վահանակում"> +<!ENTITY openFeedWebPageInMP.accesskey "T"> + +<!-- Windows Menu --> +<!ENTITY windowMenu.label "Պատուհան"> + +<!-- Tools Menu --> +<!ENTITY tasksMenu.label "Գործիքներ"> +<!ENTITY tasksMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY messengerCmd.label "Փոստ և Լուրախմբեր"> +<!ENTITY messengerCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY addressBookCmd.label "Հասցեագիրք"> +<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY addressBookCmd.key "Հ"> +<!ENTITY addons.label "Հավելումներ"> +<!ENTITY addons.accesskey "A"> +<!ENTITY addonPrefs.label "Լրացուցիչ ընտրանքներ"> +<!ENTITY addonPrefs.accesskey "O"> +<!ENTITY addonPrefsUnix.label "Հավելումների նախապատվություններ"> +<!ENTITY addonPrefsUnix.accesskey "P"> +<!ENTITY addonNoPrefs.label "Լրացուցիչ կարգավորումներ չեն գտնվել:"> +<!ENTITY activitymanager.label "Ակտիվության կառավարիչ"> +<!ENTITY activitymanager.accesskey "v"> +<!ENTITY imAccountsStatus.label "Զրույցի վիճակը"> +<!ENTITY imAccountsStatus.accesskey "Զ"> +<!ENTITY imStatus.available "Հասանելի"> +<!ENTITY imStatus.unavailable "Անհասանելի"> +<!ENTITY imStatus.offline "Անցանց"> +<!ENTITY imStatus.showAccounts "Ցուցադրել փոստարկղերը..."> +<!ENTITY joinChatCmd.label "Միանալ զրույցի..."> +<!ENTITY joinChatCmd.accesskey "ց"> +<!ENTITY savedFiles.label "Պահպանված ֆայլեր"> +<!ENTITY savedFiles.accesskey "l"> +<!ENTITY savedFiles.key "Պ"> +<!ENTITY filtersCmd2.label "Նամակի զտիչներ"> +<!ENTITY filtersCmd2.accesskey "զ"> +<!ENTITY filtersApply.label "Աշխատեցնել զտիչները՝"> +<!ENTITY filtersApply.accesskey "Ա"> +<!ENTITY filtersApplyToSelection.label "Աշխատեցնել զտիչները ընտրված նամակներում"> +<!ENTITY filtersApplyToSelection.accesskey "շ"> +<!ENTITY filtersApplyToMessage.label "Աշխատեցնել զտիչները նամակում"> +<!ENTITY filtersApplyToMessage.accesskey "շ"> +<!ENTITY runJunkControls.label "Աշխատեցնել թափոնի կառավարումը թղթապանակում"> +<!ENTITY runJunkControls.accesskey "կ"> +<!ENTITY deleteJunk.label "Հեռացնել թափոն նամակը՝"> +<!ENTITY deleteJunk.accesskey "D"> +<!ENTITY importCmd.label "Ներմուծել…"> +<!ENTITY importCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY clearRecentHistory.label "Ջնջել Վերջին Պատմությունը..."> +<!ENTITY clearRecentHistory.accesskey "H"> +<!ENTITY accountManagerCmd2.label "Փոստարկղի կարգավորումներ"> +<!ENTITY accountManagerCmd2.accesskey "կ"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (accountManagerCmdUnix.accesskey): + Belongs to accountManagerCmd.label, which is placed under the Edit menu + on Unix systems + --> +<!ENTITY accountManagerCmdUnix2.accesskey "A"> + +<!-- Developer Tools Submenu --> +<!ENTITY devtoolsMenu.label "Ծրագրավորողի գործիքներ"> +<!ENTITY devtoolsMenu.accesskey "e"> +<!ENTITY devToolboxCmd.label "Ծրագրավորողի գործիքներ"> +<!ENTITY devToolboxCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY devToolboxCmd.commandkey "i"> +<!ENTITY debugAddonsCmd.label "Վրիպազերծել հավելումները"> +<!ENTITY debugAddonsCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY tabsDebugCmd.label "Բովանդակության շրջանակի կարգաբերիչ"> +<!ENTITY tabsDebugCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.label "Սխալների ցանկ"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey "j"> + +<!-- Mail Toolbar --> +<!ENTITY getMsgButton1.label "Ստանալ նամակները"> +<!ENTITY newMsgButton.label "Գրել"> +<!ENTITY replyButton.label "Պատասխանել"> +<!ENTITY replyAllButton.label "Պատասխանել բոլորին"> +<!ENTITY replyListButton.label "Պատասխանել ցանկով"> +<!ENTITY forwardButton.label "Փոխանցել"> +<!ENTITY fileButton.label "Ֆայլ"> +<!ENTITY archiveButton.label "Արխիվ"> +<!ENTITY openConversationButton.label "Զրույց"> +<!ENTITY nextButton.label "Հաջորդը"> +<!ENTITY nextButtonToolbarItem.label "Հաջորդ չընթերցվածը"> +<!ENTITY nextMsgButton.label "Հաջորդը"> +<!ENTITY previousButton.label "Նախորդ"> +<!ENTITY previousButtonToolbarItem.label "Նախորդ չկարդացածը"> +<!ENTITY previousMsgButton.label "Նախորդը"> +<!ENTITY backButton1.label "Նախորդը"> +<!ENTITY goForwardButton1.label "Փոխանցել"> +<!ENTITY deleteItem.title "Ջնջել"> +<!ENTITY deleteButton.label "Ջնջել"> +<!ENTITY undeleteButton.label "Չջնջել"> +<!ENTITY markButton.label "Նշել"> +<!ENTITY printButton.label "Տպել"> +<!ENTITY stopButton.label "Կանգնեցնել"> +<!ENTITY throbberItem.title "Ակտիվության ինդիկատոր"> +<!ENTITY junkItem.title "Փոստաղբ"> +<!ENTITY junkButton.label "Թափոն"> +<!ENTITY notJunkButton.label "Թափոն չէ"> +<!ENTITY addressBookButton.label "Հասցեագիրք"> +<!ENTITY chatButton.label "Զրույց"> +<!ENTITY glodaSearch.title "Գլոբալ որոնում"> +<!ENTITY searchItem.title "Արագ որոնում"> +<!ENTITY mailViewsToolbarItem.title "Նամակի դիտումները"> +<!ENTITY folderLocationToolbarItem.title "Թղթապանակի տեղը՝"> +<!ENTITY tagButton.label "Պիտակ"> +<!ENTITY compactButton.label "Սեղմել"> +<!ENTITY appmenuButton.label "AppMenu"> + +<!-- Mail Toolbar Tooltips--> +<!ENTITY advancedButton.tooltip "Նամակի ընդլայնված որոնում"> +<!ENTITY getMsgButton.tooltip "Ստանալ նոր նամակներ"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmd.label "Ստանալ բոլոր նոր նամակները"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY newMsgButton.tooltip "Ստեղծել նոր նամակ"> +<!ENTITY replyButton.tooltip "Պատասխանել նամակին"> +<!ENTITY replyAllButton.tooltip "Պատ. ուղարկողին և մյուսներին"> +<!ENTITY replyListButton.tooltip "Պատաս. ցանկին"> +<!ENTITY forwardButton.tooltip "Փոխանցել ընտրվածները"> +<!ENTITY forwardAsInline.tooltip "Փոխանցել ընտրված նամակները որպես ներտող տեքստ"> +<!ENTITY forwardAsAttachment.tooltip "Forward selected message as an attachment"> +<!ENTITY fileButton.tooltip "Ընտրված նամակի ֆայլը"> +<!ENTITY archiveButton.tooltip "Արխիվացնել ընտրված նամակները"> +<!ENTITY openMsgConversationButton.tooltip "Ցուցադրել ընտրված հաղորդագրության զրույցը"> +<!ENTITY nextButton.tooltip "Տեղափ. հաջորդ չընթերցված նամակը"> +<!ENTITY nextMsgButton.tooltip "Հաջորդ գրությունը"> +<!ENTITY previousButton.tooltip "Տեղափ. նախորդ չընթերցված նամակը"> +<!ENTITY previousMsgButton.tooltip "Նախորդ գրությունը"> +<!ENTITY goForwardButton.tooltip "Մեկ նամակ հետ"> +<!ENTITY goBackButton.tooltip "Նախորդ նամակը"> +<!ENTITY deleteButton.tooltip "Ջնջել ընտրված նամակը կամ թղթպ."> +<!ENTITY undeleteButton.tooltip "Չջնջել ընտրված նամակը"> +<!ENTITY markButton.tooltip "Նշել նամակներ"> +<!ENTITY printButton.tooltip "Տպել այս նամակը"> +<!ENTITY stopButton.tooltip "Կանգնեցնել փոխանցումը"> +<!ENTITY junkButton.tooltip "Նշել ընտրված նամակները որպես թափոն"> +<!ENTITY notJunkButton.tooltip "Նշել ընտրված նամակները որպես պիտանի"> +<!ENTITY addressBookButton.tooltip "Անցնել Հասցեագրքին"> +<!ENTITY chatButton.tooltip "Ցուցադրել Զրույցի էջը"> +<!ENTITY tagButton.tooltip "Կցագրել նամակները"> +<!ENTITY compactButton.tooltip "Հեռացնել ջնջված նամակները ընտրված թղթ-ից"> +<!ENTITY appmenuButton1.tooltip "Ցուցադրել &brandShortName;-ի Ընտրացանկը"> +<!ENTITY addonsButton.tooltip "Կառավարել հավելումները"> + +<!-- Toolbar Button Popup --> +<!ENTITY buttonMenuForwardAsInline.label "Փոխանցել ներտող"> +<!ENTITY buttonMenuForwardAsAttachment.label "Փոխանցել որպես կցորդ"> + +<!-- Remote Content Button Popup --> +<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.label "Ցուցադրել այս նամակի հեռակա բովանդակությունը"> +<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.accesskey "Ց"> +<!ENTITY editRemoteContentSettings.label "Խմբագրել հեռակա բովանդակության ընտրանքները..."> +<!ENTITY editRemoteContentSettings.accesskey "Խ"> +<!ENTITY editRemoteContentSettingsUnix.label "Խմբագրել հեռակա բվանդակության նախապատվությունները..."> +<!ENTITY editRemoteContentSettingsUnix.accesskey "Խ"> + +<!-- Phishing Button Popup --> +<!ENTITY phishingOptionIgnore.label "Անտեսել զգուշացումը այս նամակի համար"> +<!ENTITY phishingOptionIgnore.accesskey "ե"> +<!ENTITY phishingOptionSettings.label "Խմբագրել խաբեբայության որոշման ընտրանքները..."> +<!ENTITY phishingOptionSettings.accesskey "բ"> +<!ENTITY phishingOptionSettingsUnix.label "Խմբագրել խաբեբայության որոշման նախապատվությունները..."> +<!ENTITY phishingOptionSettingsUnix.accesskey "բ"> + +<!-- AppMenu Popup --> +<!ENTITY appmenuNewMsgCmd.label "Նոր նամակ"> +<!ENTITY appmenuNewContactCmd.label "Հասցեագրքի Կոնտակտ..."> +<!ENTITY appmenuEditMenu.label "Խմբագրել"> +<!ENTITY appmenuToolbarLayout.label "Գործիքագոտու դասավորությունը..."> +<!ENTITY appmenuSelectThread.label "Ընտրել շղթան"> +<!ENTITY appmenuSelectFlagged.label "Նշել աստղով նամակները"> + +<!-- Tags Menu Popup --> +<!ENTITY addNewTag.label "Նոր պիտակ..."> +<!ENTITY addNewTag.accesskey "N"> +<!ENTITY manageTags.label "Կառավարել պիտակները..."> +<!ENTITY manageTags.accesskey "M"> + +<!-- Folder Pane --> +<!ENTITY folderNameColumn.label "Անուն"> +<!ENTITY folderUnreadColumn.label "Չընթերցված"> +<!ENTITY folderTotalColumn.label "Ընդամենը"> +<!ENTITY folderSizeColumn.label "Չափը"> + +<!-- Folder Pane Context Menu --> +<!ENTITY folderContextGetMessages.label "Ստանալ նամակները"> +<!ENTITY folderContextGetMessages.accesskey "G"> +<!ENTITY folderContextMarkAllFoldersRead.label "Նշել բոլոր պանակները որպես ընթերցված"> +<!ENTITY folderContextPauseAllUpdates.label "Դադարեցրել բոլոր թարմացումները"> +<!ENTITY folderContextPauseUpdates.label "Դադարեցնել թարմացումները"> +<!ENTITY folderContextPauseUpdates.accesskey "U"> +<!ENTITY folderContextOpenInNewWindow.label "Բացել նոր պատուհանում"> +<!ENTITY folderContextOpenInNewWindow.accesskey "Բ"> +<!ENTITY folderContextOpenNewTab.label "Բացել նոր ներդիրում"> +<!ENTITY folderContextOpenNewTab.accesskey "ն"> +<!ENTITY folderContextNew.label "Նոր ենթաթղթապանակ..."> +<!ENTITY folderContextNew.accesskey "N"> +<!ENTITY folderContextRename.label "Վերանվանել "> +<!ENTITY folderContextRename.accesskey "Վ"> +<!ENTITY folderContextRemove.label "Ջնջել"> +<!ENTITY folderContextRemove.accesskey "D"> +<!ENTITY folderContextCompact.label "Սեղմել"> +<!ENTITY folderContextCompact.accesskey "C"> +<!ENTITY folderContextEmptyTrash.label "Դատարկել Աղբարկղը"> +<!ENTITY folderContextEmptyTrash.accesskey "y"> +<!ENTITY folderContextEmptyJunk.label "Դատարկել Փոստաղբը"> +<!ENTITY folderContextEmptyJunk.accesskey "J"> +<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.label "Ուղարկել չուղարկված նամակները"> +<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.accesskey "d"> +<!ENTITY folderContextUnsubscribe.label "Չբաժանորդագրվել"> +<!ENTITY folderContextUnsubscribe.accesskey "U"> +<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.label "Նշել որպես ընթերցված"> +<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.accesskey "լ"> +<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.label "Նշել որպես ընթերցված"> +<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.accesskey "k"> +<!ENTITY folderContextSubscribe.label "Բաժանորդագրվել..."> +<!ENTITY folderContextSubscribe.accesskey "b"> +<!ENTITY folderContextSearchForMessages.label "Նամակների որոնում..."> +<!ENTITY folderContextSearchForMessages.accesskey "Ն"> +<!ENTITY folderContextProperties2.label "Հատկություններ"> +<!ENTITY folderContextProperties2.accesskey "Հ"> +<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.label "Ընտրյալ թղթապանակ"> +<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.accesskey "a"> +<!ENTITY folderContextSettings2.label "Կարգավորել"> +<!ENTITY folderContextSettings2.accesskey "ր"> + +<!-- Search Bar --> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Անունը կամ նամակի ունի՝"> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "N"> + +<!-- Gloda Search Bar --> +<!ENTITY glodaSearchBar.placeholder "Նամակների որոնում..."> + +<!-- Quick Search Menu Bar --> +<!ENTITY searchSubjectMenu.label "Վերնագիր"> +<!ENTITY searchFromMenu.label "Ումից"> +<!ENTITY searchSubjectOrFromMenu.label "Վերնագիրը կամ Ումից"> +<!ENTITY searchRecipient.label "Ում կամ Cc"> +<!ENTITY searchSubjectOrRecipientMenu.label "Վերնագիրը, Ում կամ Cc"> +<!ENTITY searchMessageBody.label "Ամբողջական նամակ"> +<!ENTITY saveAsVirtualFolderMenu.label "Պահել որոնումը որպես թղթապանակ..."> + +<!-- Thread Pane --> +<!ENTITY selectColumn.label "Ընտրել Նամակներ"> +<!ENTITY threadColumn.label "Շղթան"> +<!ENTITY fromColumn.label "Ումից"> +<!ENTITY recipientColumn.label "Ստացողը"> +<!ENTITY correspondentColumn.label "Բաժանորդ"> +<!ENTITY subjectColumn.label "Վերնագիր"> +<!ENTITY dateColumn.label "Ամսաթիվ"> +<!ENTITY priorityColumn.label "Առաջնահերթ-ը"> +<!ENTITY tagsColumn.label "Պիտակ"> +<!ENTITY accountColumn.label "Փոստարկղ"> +<!ENTITY statusColumn.label "Վիճակ"> +<!ENTITY sizeColumn.label "Չափը"> +<!ENTITY junkStatusColumn.label "Թափոնի վիճակը"> +<!ENTITY unreadColumn.label "Չընթերցված"> +<!ENTITY totalColumn.label "Ընդամենը"> +<!ENTITY readColumn.label "Ընթերցել"> +<!ENTITY receivedColumn.label "Ստացված"> +<!ENTITY starredColumn.label "Աստղով"> +<!ENTITY locationColumn.label "Տեղադրությունը"> +<!ENTITY idColumn.label "Ստացման կարգի"> +<!ENTITY attachmentColumn.label "Կցորդներ"> + +<!ENTITY deleteColumn.label "Ջնջել"> + +<!-- Thread Pane Tooltips --> +<!ENTITY columnChooser2.tooltip "Ընտրեք, թե որ սյուները ցուցադրել"> +<!ENTITY selectColumn.tooltip "Համատեղ նշել բոլոր հաղորդագրությունները"> +<!ENTITY threadColumn2.tooltip "Ցուցադրել նամակների կապերը"> +<!ENTITY fromColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ ումից"> +<!ENTITY recipientColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ ստացողի"> +<!ENTITY correspondentColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ բաժանորդի"> +<!ENTITY subjectColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ վերնագրի"> +<!ENTITY dateColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ ամսաթվի"> +<!ENTITY priorityColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ առաջնահերթության"> +<!ENTITY tagsColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ պիտակի"> +<!ENTITY accountColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ փոստարկղի"> +<!ENTITY statusColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ վիճակի"> +<!ENTITY sizeColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ չափի"> +<!ENTITY junkStatusColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ թափոնի վիճակի"> +<!ENTITY unreadColumn2.tooltip "Չընթերցված նամակների քանակը շղթայում"> +<!ENTITY totalColumn2.tooltip "Նամակների ընդ. քանակը ըստ շղթայի"> +<!ENTITY readColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ ընթերցվածի"> +<!ENTITY receivedColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ ստանալու ամսաթվի"> +<!ENTITY starredColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ աստղի"> +<!ENTITY locationColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ տեղադրության"> +<!ENTITY idColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ ստանալու կարգի"> +<!ENTITY attachmentColumn2.tooltip "Տեսակավորել ըստ՝ կցորդների"> + +<!ENTITY deleteColumn.tooltip "Ջնջել նամակը"> + +<!-- Thread Pane Context Menu --> +<!ENTITY contextNewMsgFromTemplate.label "Նոր հաղորդագրություն՝ ձևանմուշից"> +<!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Նամակը բացել նոր պատուհանում"> +<!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "պ"> +<!-- The contextOpenNewTab.accesskey ("T") potentially conflicts with + cutCmd.accessKey which is defined in textcontext.dtd from toolkit. Right + now, both menu items can't be visible at the same time, but should someone + enable copy/paste of message, this key would probably need to be changed. --> +<!ENTITY contextOpenNewTab.label "Նամակը բացել նոր ներդիրում"> +<!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey "ն"> +<!ENTITY contextOpenConversation.label "Բացել նամակը զրուցաշարով"> +<!ENTITY contextOpenConversation.accesskey "լ"> +<!ENTITY contextOpenContainingFolder.label "Բացել նամակը թղթապանակից"> +<!ENTITY contextOpenContainingFolder.accesskey "ց"> +<!ENTITY contextEditMsgAsNew.label "Խմբագրել որպես նոր նամակ"> +<!ENTITY contextEditMsgAsNew.accesskey "Խ"> +<!ENTITY contextEditDraftMsg.label "Խմբագրել սևագիր նամակը"> +<!ENTITY contextEditTemplate.label "Խմբագրել ձևանմուշը"> +<!ENTITY contextEditTemplate.accesskey "T"> +<!ENTITY contextArchive.label "Արխիվ"> +<!ENTITY contextArchive.accesskey "h"> +<!ENTITY contextReplySender.label "Պատասխանել միայն ուղարկողին"> +<!ENTITY contextReplySender.accesskey "R"> +<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.label "Հետևել Լուրախմբին"> +<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.accesskey "ե"> +<!ENTITY contextReplyAll.label "Պատասխանել բոլորին"> +<!ENTITY contextReplyAll.accesskey "A"> +<!ENTITY contextReplyList.label "Պատասխանել ցանկով"> +<!ENTITY contextReplyList.accesskey "L"> +<!ENTITY contextForward.label "Փոխանցել"> +<!ENTITY contextForward.accesskey "F"> +<!ENTITY contextForwardAsMenu.label "Փոխանցել որպես"> +<!ENTITY contextForwardAsMenu.accesskey "ո"> +<!ENTITY contextForwardAsInline.label "Ներտող"> +<!ENTITY contextForwardAsInline.accesskey "Ն"> +<!ENTITY contextForwardAsAttachmentItem.label "Կցորդ"> +<!ENTITY contextForwardAsAttachmentItem.accesskey "Կ"> +<!ENTITY contextMultiForwardAsAttachment.label "Փոխանցել որպես կցորդ"> +<!ENTITY contextMultiForwardAsAttachment.accesskey "ո"> +<!ENTITY contextMoveMsgMenu.label "Տեղափոխել՝"> +<!ENTITY contextMoveMsgMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.label "Վերջին"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.accesskey "R"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgFavoritesMenu.label "Ընտրյալներ"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgFavoritesMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY contextCopyMsgMenu.label "Պատճենել՝"> +<!ENTITY contextCopyMsgMenu.accesskey "C"> +<!ENTITY contextKillThreadMenu.label "Անտեսել շղթան"> +<!ENTITY contextKillSubthreadMenu.accesskey "ա"> +<!ENTITY contextKillThreadMenu.accesskey "Ա"> +<!ENTITY contextKillSubthreadMenu.label "Անտեսել ենթաշղթան"> +<!ENTITY contextWatchThreadMenu.label "Հետևել շղթային"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (contextWatchThreadMenu.accesskey): + In the en-US locale we ran out of access keys, so there is an empty access key for + Watch Thread. Localizers can pick a suitable key + --> +<!ENTITY contextWatchThreadMenu.accesskey ""> +<!ENTITY contextSaveAs.label "Պահպանել որպես…"> +<!ENTITY contextSaveAs.accesskey "Պ"> +<!ENTITY contextPrint.label "Տպել…"> +<!ENTITY contextPrint.accesskey "P"> +<!ENTITY contextPrintPreview.label "Տպելու նախադիտում"> +<!ENTITY contextPrintPreview.accesskey "v"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyTo.label): + This option in the thread pane column picker pops up a sub-menu containing + the "columnPicker.applyToFolder.label" and + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" options. This item indicates + a desire to apply the currently displayed set of columns to some other + folder(s). The sub-menu items indicate whether we want to apply it to just + a folder or also its children. + --> +<!ENTITY columnPicker.applyTo.label "Կիրառել սյունները՝"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolder.label): + This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath + the "columnPicker.applyTo.label" alongside + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label". It indicates a desire to + apply the currently display thread pane column settings to a single folder + that the user selects using the same widget as the move to/copy to + mechanism (via a series of popups). + --> +<!ENTITY columnPicker.applyToFolder.label "Թղթապանակ…"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolderAndChildren.label): + This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath + the "columnPicker.applyTo.label" alongside + "columnPicker.applyToFolder.label". It indicates a desire to + apply the currently display thread pane column settings to a folder and all + of its descendents. The user selects the folder using the same widget as the + move to/copy to mechanism (via a series of popups). + --> +<!ENTITY columnPicker.applyToFolderAndChildren.label "Թղթապանակը և մնացածը..."> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.thisFolder.label): + This is used in the folder selection widget for the + "columnPicker.applyToFolder.label" and + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" menu options. Whenever + a folder has children, it results in a menu popup; the first menu item + in that popup is given this label to indicate that that folder should be + selected. For example, if folder "A" has two children, "B" and "C", then + when the user hovers over "A", a new popup menu will be displayed whose + items are "This folder", "B", and "C". This is the equivalent of the + "File here" option for the move to/copy to widget. + --> +<!ENTITY columnPicker.thisFolder.label "Այս թղթապանակը"> + +<!-- Media (video/audio) controls --> +<!ENTITY contextPlay.label "Նվագարկել"> +<!ENTITY contextPlay.accesskey "Ն"> +<!ENTITY contextPause.label "Դադար"> +<!ENTITY contextPause.accesskey "P"> +<!ENTITY contextMute.label "Անձայն"> +<!ENTITY contextMute.accesskey "M"> +<!ENTITY contextUnmute.label "Ձայնով"> +<!ENTITY contextUnmute.accesskey "m"> + +<!-- Quick Search Bar --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (quickSearchCmd.key): + This is actually the key used for the global message search box; we have + not changed + --> +<!ENTITY quickSearchCmd.key "k"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.label.base1): + This is the base of the empty text for the global search box. We replace + #1 with the contents of the appropriate search.keyLabel.* value for the + platform. + The goal is to convey to the user that typing in the box will allow them + to search for messages globally and that there is a hotkey they can press + to get to the box faster. If the global indexer is disabled, the search + box will be collapsed and the user will never see this message. + --> +<!ENTITY search.label.base1 "Որոնում՝ #1"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.nonmac): + The description of the key-binding to get into the global search box on + windows and linux (which use the control key). We use the key defined in + the quickSearchCmd.key entity defined above, the letter should match it. + --> +<!ENTITY search.keyLabel.nonmac "<Ctrl+K>"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.mac): + The description of the key-binding to get into the global search box on mac + systems. We use the key defined in the quickSearchCmd.key entity defined + above, the letter should match it. + --> +<!ENTITY search.keyLabel.mac "<⌘K>"> + +<!-- Message Header Context Menu --> +<!ENTITY AddToAddressBook.label "Ավելացնել Հասցեագրքում..."> +<!ENTITY AddToAddressBook.accesskey "B"> +<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.label "Ավելացնել Հասցեագրքում"> +<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.accesskey "B"> +<!ENTITY EditContact1.label "Խմբագրել կոնտակտը"> +<!ENTITY EditContact1.accesskey "Խ"> +<!ENTITY ViewContact.label "Նայել կոնտակտը"> +<!ENTITY ViewContact.accesskey "Ն"> +<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.label "Բաժանորդագվել Լուրախմբին"> +<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.accesskey "Լ"> +<!ENTITY SendMessageTo.label "Գրել նամակ"> +<!ENTITY SendMessageTo.accesskey "s"> +<!ENTITY CopyEmailAddress.label "Պատճենել էլ. փոստը"> +<!ENTITY CopyEmailAddress.accesskey "Պ"> +<!ENTITY CopyNameAndEmailAddress.label "Պատճենել անունը և էլ. փոստը"> +<!ENTITY CopyNameAndEmailAddress.accesskey "ա"> +<!ENTITY CopyNewsgroupName.label "Պատճենել լուրախմբի անունը"> +<!ENTITY CopyNewsgroupName.accesskey "Պ"> +<!ENTITY CopyNewsgroupURL.label "Պատճենել լուրախմբի URL-ն"> +<!ENTITY CopyNewsgroupURL.accesskey "U"> +<!ENTITY CreateFilterFrom.label "Ստեղծել զտիչ՝"> +<!ENTITY CreateFilterFrom.accesskey "զ"> +<!ENTITY reportPhishingURL.label "Հաղորդել խաբկանքի մասին"> +<!ENTITY reportPhishingURL.accesskey "o"> + +<!-- Spell checker context menu items --> +<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Ավելացնել Բառարաններ..."> +<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "A"> + +<!-- Content Pane Context Menu --> +<!ENTITY saveLinkAsCmd.label "Պահպանել հղումը որպես..."> +<!ENTITY saveLinkAsCmd.accesskey "մ"> +<!ENTITY saveImageAsCmd.label "Պահել նկարը որպես…"> +<!ENTITY saveImageAsCmd.accesskey "ե"> +<!ENTITY copyLinkCmd.label "Պատճենել հղման տեղադրությունը"> +<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "հ"> +<!ENTITY copyImageAllCmd.label "Պատճենել նկարը"> +<!ENTITY copyImageAllCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY copyEmailCmd.label "Պատճենել էլ. փոստը"> +<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "է"> +<!ENTITY stopCmd.label "Կանգնեցնել"> +<!ENTITY stopCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY reloadCmd.label "Կրկնել"> +<!ENTITY reloadCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY openInBrowser.label "Բացել դիտարկիչում"> +<!ENTITY openInBrowser.accesskey "O"> +<!ENTITY openLinkInBrowser.label "Հղումը բացել դիտարկիչում"> +<!ENTITY openLinkInBrowser.accesskey "Հ"> + +<!-- Statusbar --> +<!ENTITY statusText.label "Պատրաստ է"> + +<!-- Mac OS X Window Menu --> +<!ENTITY minimizeWindow.label "Նվազեցնել"> +<!ENTITY minimizeWindow.key "Փ"> +<!ENTITY bringAllToFront.label "Բոլորից առջև"> +<!ENTITY zoomWindow.label "Չափը"> + +<!-- Mac OS X Application Menu (Cocoa widgets) --> +<!ENTITY preferencesCmdMac2.label "Նախապատվությունները"> +<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ","> +<!ENTITY preferencesCmdMac.modifiers "accel"> +<!ENTITY servicesMenuMac.label "Ծառայություններ"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Թաքցնել &brandShortName;-ը"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "h"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.modifiers "accel"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Թաքցնել մնացածը"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "Թ"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.modifiers "accel,alt"> +<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Ցուցադրել բոլորը"> + +<!-- Mac OS X Dock Icon pop-up menu --> +<!ENTITY dockOptions.label "Ծրագրի պատկերակի ընտրանքներ..."> +<!ENTITY writeNewMessageDock.label "Գրել նոր նամակ"> +<!ENTITY openAddressBookDock.label "Բացել հասցեագիրքը"> + +<!-- Content tab Navigation buttons --> +<!ENTITY browseBackButton.tooltip "Գնալ նախորդ էջ"> +<!ENTITY browseForwardButton.tooltip "Գնալ հաջորդ էջ"> |