diff options
Diffstat (limited to 'l10n-id/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-id/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd b/l10n-id/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3118a3dc31 --- /dev/null +++ b/l10n-id/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd @@ -0,0 +1,52 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-copies.xul --> + +<!-- extracted from am-copies.xhtml --> + +<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Salinan & Folder"> +<!ENTITY sendingPrefix.label "Saat mengirim pesan, secara otomatis: "> +<!ENTITY fccMailFolder.label "Masukkan sebuah salinan di:"> +<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "M"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Masukkan balasan pada folder yang sama dengan folder pesan yang dibalas"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "l"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line --> +<!ENTITY ccAddress.label "Tambahkan Cc ke alamat email ini:"> +<!ENTITY ccAddress.accesskey "C"> +<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Pisahkan alamat email dengan tanda koma"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line --> +<!ENTITY bccAddress.label "Tambahkan Bcc ke alamat email ini:"> +<!ENTITY bccAddress.accesskey "b"> +<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Pisahkan alamat email dengan tanda koma"> +<!ENTITY saveMessageDlg.label "Tampilkan dialog konfirmasi ketika pesan disimpan"> +<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "T"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY sentFolderOn.label "Folder "Terkirim" di:"> +<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "r"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.label "Lainnya:"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "L"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY archivesTitle.label "Arsip Pesan"> +<!ENTITY keepArchives.label "Letakkan arsip pesan di:"> +<!ENTITY keepArchives.accesskey "a"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Opsi pengarsipan…"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "a"> +<!ENTITY archivesFolderOn.label "Folder "Arsip" di:"> +<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "A"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "Lainnya:"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "L"> +<!ENTITY specialFolders.label "Konsep dan Templat"> +<!ENTITY keepDrafts2.label "Simpan pesan konsep dalam:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY draftsFolderOn.label "Folder "Konsep" di:"> +<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "d"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.label "Lainnya:"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "L"> +<!ENTITY keepTemplates.label "Letakkan pesan templat di:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY templatesFolderOn.label "Folder "Templat" di:"> +<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "m"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.label "Lainnya:"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "a"> |