diff options
Diffstat (limited to 'l10n-id/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-id/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd | 27 |
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd b/l10n-id/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7d05d1b80c --- /dev/null +++ b/l10n-id/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOffline.xul--> + + +<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOfflineFolders.xul--> + +<!-- extracted from MsgSynchronize.xhtml and msgSelectOfflineFolders.xhtml--> + +<!ENTITY MsgSynchronize.label "Unduh dan Sinkronkan Pesan"> +<!ENTITY MsgSelect.label "Item untuk Penggunaan Luring"> +<!ENTITY MsgSyncDesc.label "Jika Anda telah memilih folder email atau newsgroup untuk penggunaan luring, Anda dapat mengunduh dan/atau mensinkronkannya sekarang. Jika tidak, gunakan tombol "Pilih" untuk memilih folder dan newsgroup untuk penggunaan luring."> +<!ENTITY MsgSyncDirections.label "Unduh dan/atau sinkronkan item berikut:"> +<!ENTITY syncTypeMail.label "Pesan email"> +<!ENTITY syncTypeMail.accesskey "m"> +<!ENTITY syncTypeNews.label "Pesan newsgroup"> +<!ENTITY syncTypeNews.accesskey "n"> +<!ENTITY sendMessage.label "Kirim pesan yang belum terkirim"> +<!ENTITY sendMessage.accesskey "s"> +<!ENTITY workOffline.label "Aktifkan mode luring setelah proses mengunduh dan/atau sinkronisasi selesai."> +<!ENTITY workOffline.accesskey "A"> +<!ENTITY selectButton.label "Pilih…"> +<!ENTITY selectButton.accesskey "P"> +<!ENTITY MsgSelectDesc.label "Pilih folder email dan newsgroup untuk penggunaan luring."> +<!ENTITY MsgSelectInd.label "Unduh"> +<!ENTITY MsgSelectItems.label "Folder dan Newsgroup"> |