diff options
Diffstat (limited to 'l10n-is/mail/chrome/messenger/chat.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-is/mail/chrome/messenger/chat.dtd | 44 |
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-is/mail/chrome/messenger/chat.dtd b/l10n-is/mail/chrome/messenger/chat.dtd new file mode 100644 index 0000000000..354c1f0856 --- /dev/null +++ b/l10n-is/mail/chrome/messenger/chat.dtd @@ -0,0 +1,44 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY onlineContactsHeader.label "Tengdir tengiliðir"> +<!ENTITY offlineContactsHeader.label "Ótengdir tengiliðir"> +<!ENTITY conversationsHeader.label "Samtal"> +<!ENTITY searchResultConversation.label "Leitarniðurstöður"> +<!ENTITY chat.noConv.title "Samtöl eru birt hér."> +<!ENTITY chat.noConv.description "Notaðu tengiliðalistann í vinstra flipa til að byrja samtal."> +<!ENTITY chat.noPreviousConv.description "&brandShortName; er ekki með vistuð fyrri samtöl fyrir þennan tengilið."> +<!ENTITY chat.noAccount.title "Þú hefur ekki ennþá sett upp spjallreikning."> +<!ENTITY chat.noAccount.description "Láttu &brandShortName; hjálpa þér með að setja upp spjallaðgang."> +<!ENTITY chat.accountWizard.button "Til að byrja"> +<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title "Spjallreikningar eru ekki tengdir."> +<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description "Þú getur tengst við reikningana frá 'Staða spjalls' glugga:"> +<!ENTITY chat.showAccountManager.button "Sýna stöðu spjalls"> + +<!ENTITY chat.participants "Þátttakendur:"> +<!ENTITY chat.previousConversations "Fyrri samtöl:"> +<!ENTITY chat.ongoingConversation "Áframhaldandi samtal"> + +<!ENTITY openConversationCmd.label "Byrja samtal"> +<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY closeConversationCmd.label "Loka samtali"> +<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY aliasCmd.label "Endurnefna"> +<!ENTITY aliasCmd.accesskey "r"> +<!ENTITY deleteCmd.label "Fjarlægja tengilið"> +<!ENTITY deleteCmd.accesskey "æ"> + +<!ENTITY openConversationButton.tooltip "Byrja samtal"> +<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "Loka samtali"> + +<!ENTITY addBuddyButton.label "Bæta við tengilið"> +<!ENTITY joinChatButton.label "Taka þátt í spjalli"> +<!ENTITY chatAccountsButton.label "Sýna reikninga"> + +<!ENTITY status.available "Tiltækt"> +<!ENTITY status.unavailable "Ófáanlegt"> +<!ENTITY status.offline "Ónettengdur"> + +<!ENTITY openLinkCmd.label "Opna tengil…"> +<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "O"> |