summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-it/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-it/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties')
-rw-r--r--l10n-it/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties40
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-it/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties b/l10n-it/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9eb3774503
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateAvailableTitle=È disponibile un nuovo aggiornamento di %S.
+# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateAvailableMessage=Aggiorna %S per ottenere gli ultimi miglioramenti in termini di velocità e privacy.
+updateAvailablePrimaryButtonLabel=Scarica l’aggiornamento
+updateAvailablePrimaryButtonAccessKey=S
+updateAvailableSecondaryButtonLabel=Non adesso
+updateAvailableSecondaryButtonAccessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualTitle=Impossibile aggiornare %S alla versione più recente.
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualMessage=Scarica una nuova copia di %S e ti aiuteremo a installarla.
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualPrimaryButtonLabel): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualPrimaryButtonLabel=Scarica %S
+updateManualPrimaryButtonAccessKey=S
+updateManualSecondaryButtonLabel=Non adesso
+updateManualSecondaryButtonAccessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateUnsupportedTitle=Impossibile aggiornare %S alla versione più recente.
+# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateUnsupportedMessage=Il sistema in uso non supporta l’ultima versione di %S.
+updateUnsupportedPrimaryButtonLabel=Ulteriori informazioni
+updateUnsupportedPrimaryButtonAccessKey=U
+updateUnsupportedSecondaryButtonLabel=Chiudi
+updateUnsupportedSecondaryButtonAccessKey=C
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateRestartTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateRestartTitle=Riavvia per aggiornare %S.
+# LOCALIZATION NOTE (updateRestartMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateRestartMessage=Dopo un riavvio rapido, %S ripristinerà tutte le schede e le finestre aperte.
+updateRestartPrimaryButtonLabel=Riavvia
+updateRestartPrimaryButtonAccessKey=R
+updateRestartSecondaryButtonLabel=Non adesso
+updateRestartSecondaryButtonAccessKey=N