summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ja/chat/commands.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ja/chat/commands.properties')
-rw-r--r--l10n-ja/chat/commands.properties27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/chat/commands.properties b/l10n-ja/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..889a7d3964
--- /dev/null
+++ b/l10n-ja/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands =コマンド: %S\n詳しい情報は /help <コマンド名> を使用してください。
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand ='%S' というコマンドはありません。
+noHelp ='%S' コマンドのヘルプメッセージはまだありません。
+
+sayHelpString =say <メッセージ>: コマンドを処理せずにメッセージを送信します。
+rawHelpString =raw <メッセージ>: HTML 実体参照をエスケープせずにメッセージを送信します。
+helpHelpString =help <コマンド名>: <コマンド名> コマンドのヘルプメッセージを表示、またはパラメーターなしで使用する場合の可能なコマンドのリストを表示します。
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand =%1$S <状態メッセージ>: 現在の状態を [%2$S] にセットし、任意の状態メッセージを送信します。
+back =在席中
+away =離席中
+busy =取り込み中
+dnd =非通知
+offline =オフライン