diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd | 221 |
1 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0e4d664cc2 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd @@ -0,0 +1,221 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY addressbookWindow.title "アドレス帳"><!-- (^^; Mac: アドレスブック に切り分けも検討 --> +<!ENTITY blankResultsPaneMessage.label "このアドレス帳には検索後の連絡先のみが表示されます"> +<!ENTITY localResultsOnlyMessage.label "リモートのアドレス帳からの連絡先は検索するまで表示されません"> + +<!-- File Menu --> +<!ENTITY fileMenu.label "ファイル"> +<!ENTITY fileMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY newMenu.label "新規作成"> +<!ENTITY newMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY newContact.label "連絡先..."> +<!ENTITY newContact.accesskey "C"> +<!ENTITY newContact.key "N"> +<!ENTITY newListCmd.label "アドレスリスト..."><!-- (^^; Mailing List --> +<!ENTITY newListCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY newAddressBookCmd.label "アドレス帳..."> +<!ENTITY newAddressBookCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY newCardDAVBookCmd.label "CardDAV アドレス帳..."> +<!ENTITY newCardDAVBookCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.label "LDAP ディレクトリー..."> +<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY newMessageCmd.label "メッセージ"> +<!ENTITY newMessageCmd.key "M"> +<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "M"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (osxAddressBook) : These entities are only used on Mac --> +<!ENTITY osxAddressBook.label "Mac OS X のアドレスブックを使用する"> +<!ENTITY osxAddressBook.accesskey "O"> +<!ENTITY closeCmd.label "閉じる"> +<!ENTITY closeCmd.key "W"> +<!ENTITY closeCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "ページ設定..."> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY printPreviewContactCmd.label "連絡先の印刷プレビュー"> +<!ENTITY printPreviewContactCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY printPreviewAddressBook.label "アドレス帳の印刷プレビュー"> +<!ENTITY printPreviewAddressBook.accesskey "B"> +<!ENTITY printContactCmd.label "連絡先を印刷..."> +<!ENTITY printContactCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY printContactCmd.key "P"> +<!ENTITY printAddressBook.label "アドレス帳を印刷..."> +<!ENTITY printAddressBook.accesskey "A"> + +<!-- Edit Menu --> +<!ENTITY editMenu.label "編集"> +<!ENTITY editMenu.accesskey "E"> +<!ENTITY deleteCmd.label "削除"> +<!ENTITY deleteAbCmd.label "アドレス帳を削除"> +<!ENTITY deleteContactCmd.label "連絡先を削除"> +<!ENTITY deleteContactsCmd.label "連絡先を削除"> +<!ENTITY deleteListCmd.label "リストを削除"> +<!ENTITY deleteListsCmd.label "リストを削除"> +<!ENTITY deleteItemsCmd.label "アイテムを削除"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.key "f"> +<!ENTITY propertiesMenu.label "プロパティ"> +<!ENTITY propertiesMenu.accesskey "i"> +<!ENTITY propertiesCmd.key "i"> +<!ENTITY abPropertiesMenu.label "アドレス帳のプロパティ"> +<!ENTITY abPropertiesMenu.accesskey "i"> +<!ENTITY contactPropertiesMenu.label "連絡先のプロパティ"> +<!ENTITY contactPropertiesMenu.accesskey "i"> +<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.label "アドレスリストのプロパティ"> +<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.accesskey "i"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY viewMenu.label "表示"> +<!ENTITY viewMenu.accesskey "V"> +<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "ツールバー"> +<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY menubarCmd.label "メニューバー"> +<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY showAbToolbarCmd.label "アドレス帳ツールバー"> +<!ENTITY showAbToolbarCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY showTaskbarCmd.label "ステータスバー"> +<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY customizeToolbar.label "カスタマイズ..."> +<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "C"> +<!ENTITY layoutMenu.label "レイアウト"> +<!ENTITY layoutMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY showDirectoryPane.label "アドレス帳ペイン"><!-- en-US: "Directory Pane" --> +<!ENTITY showDirectoryPane.accesskey "D"> +<!ENTITY showContactPane2.label "連絡先ペイン"> +<!ENTITY showContactPane2.accesskey "C"> +<!ENTITY menu_ShowNameAs.label "名前の表示"> +<!ENTITY menu_ShowNameAs.accesskey "N"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (firstLastCmd2.label): We're not including a comma here +because displayed names don't have the comma in between. --> +<!ENTITY firstLastCmd2.label "名前 姓"> +<!ENTITY firstLastCmd2.accesskey "F"> +<!ENTITY lastFirstCmd.label "姓 名前"> +<!ENTITY lastFirstCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY displayNameCmd.label "表示名"> +<!ENTITY displayNameCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY sortMenu.label "並べ替え順序"> +<!ENTITY sortMenu.accesskey "S"> + +<!-- Tools Menu --> +<!ENTITY tasksMenu.label "ツール"> +<!ENTITY tasksMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY messengerCmd.label "メールとニュースグループ"> +<!ENTITY messengerCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.label "アドレスを検索..."> +<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY importCmd.label "インポート..."> +<!ENTITY importCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY exportCmd.label "エクスポート..."> +<!ENTITY exportCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY preferencesCmd2.label "オプション"> +<!ENTITY preferencesCmd2.accesskey "O"> +<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "設定"> +<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "n"> + +<!-- Address Book Toolbar and Context Menus --> +<!ENTITY newContactButton.label "新しい連絡先"> +<!ENTITY newContactButton.accesskey "C"> +<!ENTITY newlistButton.label "新しいリスト"> +<!ENTITY newlistButton.accesskey "L"> +<!ENTITY showAsDefault.label "初期表示ディレクトリー"> +<!ENTITY showAsDefault.accesskey "S"> +<!ENTITY editPropertiesButton.label "編集"> +<!ENTITY propertiesContext.label "プロパティ"> +<!ENTITY propertiesContext.accesskey "i"> +<!ENTITY abPropertiesContext.label "プロパティ"> +<!ENTITY abPropertiesContext.accesskey "i"> +<!ENTITY syncContext.label "サーバーと同期"> +<!ENTITY syncContext.accesskey "y"> +<!ENTITY editContactContext.label "連絡先を編集"> +<!ENTITY editContactContext.accesskey "E"> +<!ENTITY editMailingListContext.label "リストを編集"> +<!ENTITY editMailingListContext.accesskey "E"> +<!ENTITY newmsgButton.label "メッセージ作成"><!-- (^^; en-US: Write --> +<!ENTITY newmsgButton.accesskey "W"> +<!ENTITY newIM.label "インスタントメッセージ"> +<!ENTITY newIM.accesskey "I"> +<!ENTITY printButton.label "印刷..."> +<!ENTITY printButton.accesskey "r"> +<!ENTITY deleteButton2.label "削除"> +<!ENTITY deleteButton2.accesskey "D"> + +<!-- Address Book Toolbar Tooltips --> +<!ENTITY columnChooser.tooltip "表示する列を選択します"> +<!ENTITY newContactButton.tooltip "新しい連絡先を作成します"> +<!ENTITY newlistButton.tooltip "新しいリストを作成します"> +<!ENTITY editPropertiesButton.tooltip "選択したアイテムを編集します"> +<!ENTITY editAbPropertiesButton.tooltip "選択したアドレス帳のプロパティを編集します"> +<!ENTITY editContactPropertiesButton.tooltip "選択した連絡先を編集します"> +<!ENTITY editMailingListPropertiesButton.tooltip "選択したアドレスリストを編集します"> +<!ENTITY newmsgButton.tooltip "メールを送信します"> +<!ENTITY newIM.tooltip "インスタントメッセージを送信またはチャットをします"> +<!ENTITY deleteButton2.tooltip "選択したアイテムを削除します"> + +<!-- Search Bar --> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "名前またはメールアドレス"> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "N"> +<!ENTITY advancedButton.tooltip "アドレスを検索します"> +<!ENTITY quickSearchCmd.key "k"> +<!ENTITY searchItem.title "簡易検索"> + +<!-- Results Pane --> +<!ENTITY Addrbook.label "アドレス帳"> +<!ENTITY Addrbook.accesskey "B"> +<!ENTITY GeneratedName.label "名前"> +<!ENTITY GeneratedName.accesskey "N"> +<!ENTITY PrimaryEmail.label "メールアドレス"> +<!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "E"> +<!ENTITY ChatName.label "チャットネーム"> +<!ENTITY ChatName.accesskey "C"> +<!ENTITY Company.label "組織"> +<!ENTITY Company.accesskey "z"> +<!ENTITY NickName.label "ニックネーム"> +<!ENTITY NickName.accesskey "i"> +<!ENTITY SecondEmail.label "別のメールアドレス"> +<!ENTITY SecondEmail.accesskey "l"> +<!ENTITY Department.label "部門"> +<!ENTITY Department.accesskey "r"> +<!ENTITY JobTitle.label "役職"> +<!ENTITY JobTitle.accesskey "T"> +<!ENTITY CellularNumber.label "携帯電話"> +<!ENTITY CellularNumber.accesskey "M"> +<!ENTITY PagerNumber.label "ポケットベル"> +<!ENTITY PagerNumber.accesskey "P"> +<!ENTITY FaxNumber.label "FAX"> +<!ENTITY FaxNumber.accesskey "F"> +<!ENTITY HomePhone.label "電話(自宅)"> +<!ENTITY HomePhone.accesskey "H"> +<!ENTITY WorkPhone.label "電話(会社)"> +<!ENTITY WorkPhone.accesskey "W"> +<!ENTITY sortAscending.label "昇順"> +<!ENTITY sortAscending.accesskey "A"> +<!ENTITY sortDescending.label "降順"> +<!ENTITY sortDescending.accesskey "D"> +<!ENTITY _PhoneticName.label "よみがな"> +<!ENTITY _PhoneticName.accesskey "o"> + +<!-- Card Summary Pane --> +<!-- Box Headings --> +<!ENTITY contact.heading "連絡先"> +<!ENTITY home.heading "自宅"> +<!ENTITY chat.heading "チャット"> +<!ENTITY other.heading "その他"> +<!ENTITY phone.heading "電話番号"> +<!ENTITY work.heading "勤務先"> +<!-- Special Box Headings, for mailing lists --> +<!ENTITY description.heading "説明"> +<!ENTITY addresses.heading "住所"> +<!-- For Map It! --> +<!ENTITY mapItButton.label "地図"> +<!ENTITY mapIt.tooltip "ウェブでこの場所の地図を表示します"> + +<!-- Status Bar --> +<!ENTITY statusText.label ""> + +<!-- Mac OS X Window Menu --> +<!ENTITY windowMenu.label "ウィンドウ"> +<!ENTITY minimizeWindow.label "最小化"> +<!ENTITY minimizeWindow.key "m"> +<!ENTITY bringAllToFront.label "すべてを前面に移動"> +<!ENTITY zoomWindow.label "拡大/縮小"> |