summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd')
-rw-r--r--l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd221
1 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0e4d664cc2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ja/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
@@ -0,0 +1,221 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY addressbookWindow.title "アドレス帳"><!-- (^^; Mac: アドレスブック に切り分けも検討 -->
+<!ENTITY blankResultsPaneMessage.label "このアドレス帳には検索後の連絡先のみが表示されます">
+<!ENTITY localResultsOnlyMessage.label "リモートのアドレス帳からの連絡先は検索するまで表示されません">
+
+<!-- File Menu -->
+<!ENTITY fileMenu.label "ファイル">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY newMenu.label "新規作成">
+<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY newContact.label "連絡先...">
+<!ENTITY newContact.accesskey "C">
+<!ENTITY newContact.key "N">
+<!ENTITY newListCmd.label "アドレスリスト..."><!-- (^^; Mailing List -->
+<!ENTITY newListCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.label "アドレス帳...">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY newCardDAVBookCmd.label "CardDAV アドレス帳...">
+<!ENTITY newCardDAVBookCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.label "LDAP ディレクトリー...">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY newMessageCmd.label "メッセージ">
+<!ENTITY newMessageCmd.key "M">
+<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "M">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (osxAddressBook) : These entities are only used on Mac -->
+<!ENTITY osxAddressBook.label "Mac OS X のアドレスブックを使用する">
+<!ENTITY osxAddressBook.accesskey "O">
+<!ENTITY closeCmd.label "閉じる">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY printSetupCmd.label "ページ設定...">
+<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY printPreviewContactCmd.label "連絡先の印刷プレビュー">
+<!ENTITY printPreviewContactCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.label "アドレス帳の印刷プレビュー">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.accesskey "B">
+<!ENTITY printContactCmd.label "連絡先を印刷...">
+<!ENTITY printContactCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY printContactCmd.key "P">
+<!ENTITY printAddressBook.label "アドレス帳を印刷...">
+<!ENTITY printAddressBook.accesskey "A">
+
+<!-- Edit Menu -->
+<!ENTITY editMenu.label "編集">
+<!ENTITY editMenu.accesskey "E">
+<!ENTITY deleteCmd.label "削除">
+<!ENTITY deleteAbCmd.label "アドレス帳を削除">
+<!ENTITY deleteContactCmd.label "連絡先を削除">
+<!ENTITY deleteContactsCmd.label "連絡先を削除">
+<!ENTITY deleteListCmd.label "リストを削除">
+<!ENTITY deleteListsCmd.label "リストを削除">
+<!ENTITY deleteItemsCmd.label "アイテムを削除">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.key "f">
+<!ENTITY propertiesMenu.label "プロパティ">
+<!ENTITY propertiesMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY propertiesCmd.key "i">
+<!ENTITY abPropertiesMenu.label "アドレス帳のプロパティ">
+<!ENTITY abPropertiesMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY contactPropertiesMenu.label "連絡先のプロパティ">
+<!ENTITY contactPropertiesMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.label "アドレスリストのプロパティ">
+<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.accesskey "i">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY viewMenu.label "表示">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "ツールバー">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "T">
+<!ENTITY menubarCmd.label "メニューバー">
+<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.label "アドレス帳ツールバー">
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.label "ステータスバー">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY customizeToolbar.label "カスタマイズ...">
+<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "C">
+<!ENTITY layoutMenu.label "レイアウト">
+<!ENTITY layoutMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY showDirectoryPane.label "アドレス帳ペイン"><!-- en-US: "Directory Pane" -->
+<!ENTITY showDirectoryPane.accesskey "D">
+<!ENTITY showContactPane2.label "連絡先ペイン">
+<!ENTITY showContactPane2.accesskey "C">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.label "名前の表示">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.accesskey "N">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (firstLastCmd2.label): We're not including a comma here
+because displayed names don't have the comma in between. -->
+<!ENTITY firstLastCmd2.label "名前 姓">
+<!ENTITY firstLastCmd2.accesskey "F">
+<!ENTITY lastFirstCmd.label "姓 名前">
+<!ENTITY lastFirstCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY displayNameCmd.label "表示名">
+<!ENTITY displayNameCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY sortMenu.label "並べ替え順序">
+<!ENTITY sortMenu.accesskey "S">
+
+<!-- Tools Menu -->
+<!ENTITY tasksMenu.label "ツール">
+<!ENTITY tasksMenu.accesskey "T">
+<!ENTITY messengerCmd.label "メールとニュースグループ">
+<!ENTITY messengerCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.label "アドレスを検索...">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY importCmd.label "インポート...">
+<!ENTITY importCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY exportCmd.label "エクスポート...">
+<!ENTITY exportCmd.accesskey "E">
+<!ENTITY preferencesCmd2.label "オプション">
+<!ENTITY preferencesCmd2.accesskey "O">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "設定">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "n">
+
+<!-- Address Book Toolbar and Context Menus -->
+<!ENTITY newContactButton.label "新しい連絡先">
+<!ENTITY newContactButton.accesskey "C">
+<!ENTITY newlistButton.label "新しいリスト">
+<!ENTITY newlistButton.accesskey "L">
+<!ENTITY showAsDefault.label "初期表示ディレクトリー">
+<!ENTITY showAsDefault.accesskey "S">
+<!ENTITY editPropertiesButton.label "編集">
+<!ENTITY propertiesContext.label "プロパティ">
+<!ENTITY propertiesContext.accesskey "i">
+<!ENTITY abPropertiesContext.label "プロパティ">
+<!ENTITY abPropertiesContext.accesskey "i">
+<!ENTITY syncContext.label "サーバーと同期">
+<!ENTITY syncContext.accesskey "y">
+<!ENTITY editContactContext.label "連絡先を編集">
+<!ENTITY editContactContext.accesskey "E">
+<!ENTITY editMailingListContext.label "リストを編集">
+<!ENTITY editMailingListContext.accesskey "E">
+<!ENTITY newmsgButton.label "メッセージ作成"><!-- (^^; en-US: Write -->
+<!ENTITY newmsgButton.accesskey "W">
+<!ENTITY newIM.label "インスタントメッセージ">
+<!ENTITY newIM.accesskey "I">
+<!ENTITY printButton.label "印刷...">
+<!ENTITY printButton.accesskey "r">
+<!ENTITY deleteButton2.label "削除">
+<!ENTITY deleteButton2.accesskey "D">
+
+<!-- Address Book Toolbar Tooltips -->
+<!ENTITY columnChooser.tooltip "表示する列を選択します">
+<!ENTITY newContactButton.tooltip "新しい連絡先を作成します">
+<!ENTITY newlistButton.tooltip "新しいリストを作成します">
+<!ENTITY editPropertiesButton.tooltip "選択したアイテムを編集します">
+<!ENTITY editAbPropertiesButton.tooltip "選択したアドレス帳のプロパティを編集します">
+<!ENTITY editContactPropertiesButton.tooltip "選択した連絡先を編集します">
+<!ENTITY editMailingListPropertiesButton.tooltip "選択したアドレスリストを編集します">
+<!ENTITY newmsgButton.tooltip "メールを送信します">
+<!ENTITY newIM.tooltip "インスタントメッセージを送信またはチャットをします">
+<!ENTITY deleteButton2.tooltip "選択したアイテムを削除します">
+
+<!-- Search Bar -->
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "名前またはメールアドレス">
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "N">
+<!ENTITY advancedButton.tooltip "アドレスを検索します">
+<!ENTITY quickSearchCmd.key "k">
+<!ENTITY searchItem.title "簡易検索">
+
+<!-- Results Pane -->
+<!ENTITY Addrbook.label "アドレス帳">
+<!ENTITY Addrbook.accesskey "B">
+<!ENTITY GeneratedName.label "名前">
+<!ENTITY GeneratedName.accesskey "N">
+<!ENTITY PrimaryEmail.label "メールアドレス">
+<!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "E">
+<!ENTITY ChatName.label "チャットネーム">
+<!ENTITY ChatName.accesskey "C">
+<!ENTITY Company.label "組織">
+<!ENTITY Company.accesskey "z">
+<!ENTITY NickName.label "ニックネーム">
+<!ENTITY NickName.accesskey "i">
+<!ENTITY SecondEmail.label "別のメールアドレス">
+<!ENTITY SecondEmail.accesskey "l">
+<!ENTITY Department.label "部門">
+<!ENTITY Department.accesskey "r">
+<!ENTITY JobTitle.label "役職">
+<!ENTITY JobTitle.accesskey "T">
+<!ENTITY CellularNumber.label "携帯電話">
+<!ENTITY CellularNumber.accesskey "M">
+<!ENTITY PagerNumber.label "ポケットベル">
+<!ENTITY PagerNumber.accesskey "P">
+<!ENTITY FaxNumber.label "FAX">
+<!ENTITY FaxNumber.accesskey "F">
+<!ENTITY HomePhone.label "電話(自宅)">
+<!ENTITY HomePhone.accesskey "H">
+<!ENTITY WorkPhone.label "電話(会社)">
+<!ENTITY WorkPhone.accesskey "W">
+<!ENTITY sortAscending.label "昇順">
+<!ENTITY sortAscending.accesskey "A">
+<!ENTITY sortDescending.label "降順">
+<!ENTITY sortDescending.accesskey "D">
+<!ENTITY _PhoneticName.label "よみがな">
+<!ENTITY _PhoneticName.accesskey "o">
+
+<!-- Card Summary Pane -->
+<!-- Box Headings -->
+<!ENTITY contact.heading "連絡先">
+<!ENTITY home.heading "自宅">
+<!ENTITY chat.heading "チャット">
+<!ENTITY other.heading "その他">
+<!ENTITY phone.heading "電話番号">
+<!ENTITY work.heading "勤務先">
+<!-- Special Box Headings, for mailing lists -->
+<!ENTITY description.heading "説明">
+<!ENTITY addresses.heading "住所">
+<!-- For Map It! -->
+<!ENTITY mapItButton.label "地図">
+<!ENTITY mapIt.tooltip "ウェブでこの場所の地図を表示します">
+
+<!-- Status Bar -->
+<!ENTITY statusText.label "">
+
+<!-- Mac OS X Window Menu -->
+<!ENTITY windowMenu.label "ウィンドウ">
+<!ENTITY minimizeWindow.label "最小化">
+<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
+<!ENTITY bringAllToFront.label "すべてを前面に移動">
+<!ENTITY zoomWindow.label "拡大/縮小">