summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ja/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-ja/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties45
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-ja/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
new file mode 100644
index 0000000000..449101941d
--- /dev/null
+++ b/l10n-ja/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cachefolder =キャッシュフォルダーを選択
+#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space.
+cacheSizeInfo =現在のディスクキャッシュ量は %1$S %2$S です。
+
+# Offline apps
+offlineAppSizeInfo =オフラインデータは現在、ディスク領域を %1$S %2$S 使用しています。
+offlineAppRemoveTitle =オフラインウェブサイトデータの削除
+offlineAppRemovePrompt =このデータを削除すると、%S をオフラインで利用できなくなります。このウェブサイトのオフラインデータを削除してもよろしいですか?
+offlineAppRemoveConfirm =オフラインデータを削除
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
+# offline application
+# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+offlineAppUsage =%1$S %2$S
+
+choosehomepage =ホームページを選択
+downloadfolder =ダウンロードフォルダーを選択
+desktopFolderName =デスクトップ
+downloadsFolderName =ダウンロード
+choosesound =サウンドファイルを選択
+
+SoundFiles =サウンドファイル
+
+# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name
+labelDefaultFont2 =既定 (%S)
+labelDefaultFontUnnamed =既定
+
+# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
+# e.g. English (United States)
+appLocale.label =プログラムの言語: %S
+appLocale.accesskey =n
+# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
+# e.g. German (Germany)
+rsLocale.label =地域設定の言語: %S
+rsLocale.accesskey =R
+
+syncUnlink.title =端末を切り離しますか?
+syncUnlink.label =この端末は Sync アカウントとの関連付けがなくなります。すべての個人情報は、この端末と Sync アカウントの両方に、そのまま残ります。
+syncUnlinkConfirm.label =切り離す