summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ja/suite/installer/windows/custom.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ja/suite/installer/windows/custom.properties')
-rw-r--r--l10n-ja/suite/installer/windows/custom.properties90
1 files changed, 90 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/suite/installer/windows/custom.properties b/l10n-ja/suite/installer/windows/custom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..34ba1c919d
--- /dev/null
+++ b/l10n-ja/suite/installer/windows/custom.properties
@@ -0,0 +1,90 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+REG_APP_DESC=$BrandShortName では誰でもインターネット (ウェブサイト) を安心して快適にご利用いただける環境をご提供します。操作方法は直感的で使いやすく、個人情報の流出や詐欺サイトによる被害を防ぐ高度なセキュリティ機能を搭載し、検索エンジンの統合や表示履歴の検索により求める情報が素早く得られます。
+OPTIONAL_COMPONENTS_TITLE=追加コンポーネントの選択
+OPTIONAL_COMPONENTS_SUBTITLE=$BrandFullNameDA にインストールしたい機能を選んでください。
+OPTIONAL_COMPONENTS_LABEL=追加コンポーネント:
+DOMI_TITLE=DOM インスペクター
+DOMI_TEXT=ウィンドウとそのコンテンツの構造や属性を調査します。
+DEBUGQA_TITLE=デバッグと品質管理の UI
+DEBUGQA_TEXT=$BrandShortName 開発のためのデバッグと品質管理の UI を追加します。
+CHATZILLA_TITLE=ChatZilla
+CHATZILLA_TEXT=簡単に使用できる拡張可能な IRC クライアント。
+CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName オプション(&O)
+CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName セーフモード(&S)
+SAFE_MODE=セーフモード
+# MAILNEWS_TEXT appears in Windows (All) Programs menu as "SeaMonkey $(MAILNEWS_TEXT)"
+MAILNEWS_TEXT=メール
+PROFILE_TEXT=プロファイルマネージャー
+OPTIONS_PAGE_TITLE=セットアップの種類
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=セットアップオプションを選んでください
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=ショートカットを作成
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=プログラムアイコンを作成
+SUMMARY_PAGE_TITLE=セットアップ設定の確認
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=$BrandShortName をインストールする準備ができました。
+SUMMARY_INSTALLED_TO=次の場所に $BrandShortName をインストールします:
+SUMMARY_CLICK=[インストール] をクリックするとインストールを開始します。
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=インストールを完了するにはコンピューターの再起動が必要になることがあります。
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=アンインストールを完了するにはコンピューターの再起動が必要になることがあります。
+SURVEY_TEXT=$BrandShortName についてのアンケートに答える(&T)
+LAUNCH_TEXT=今すぐ $BrandFullNameDA を起動(&L)
+CREATE_ICONS_DESC=$BrandShortName アイコンの作成先:
+ICONS_DESKTOP=デスクトップ(&D)
+ICONS_STARTMENU=スタートメニューのプログラムフォルダー(&S)
+ICONS_QUICKLAUNCH=クイック起動ツールバー(&Q)
+WARN_WRITE_ACCESS=インストールディレクトリーへの書き込み権限がありません。\n\n[OK] をクリックして別のディレクトリーを選択してください。
+WARN_DISK_SPACE=この場所にインストールするには十分なディスク容量がありません。\n\n[OK] をクリックして別の場所を選択してください。
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできません。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedCPU} をサポートするプロセッサーが必要です。追加の情報は [OK] ボタンをクリックしてください。
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできません。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedVer} またはそれ以降のバージョンが必要です。追加の情報は [OK] ボタンをクリックしてください。
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできません。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedVer} またはそれ以降のバージョンと ${MinSupportedCPU} をサポートするプロセッサーが必要です。追加の情報は [OK] ボタンをクリックしてください。
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=インストールを続けるには $BrandShortName を閉じる必要があります。\n\n$BrandShortName を終了させてからインストールを続けてください。
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName はすでに実行中です。\n\nインストールしたバージョンの $BrandShortName を起動する前に $BrandShortName を終了させてください。
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=アンインストールを進めるには $BrandShortName を閉じる必要があります。\n\n$BrandShortName を終了させてからアンインストールを続けてください。
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=前回の $BrandShortName のアンインストールを完了させるためにコンピューターを再起動させる必要があります。今すぐ再起動しますか?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=前回の $BrandShortName の更新を完了させるためにコンピューターを再起動させる必要があります。今すぐ再起動しますか?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=ディレクトリーを作成できません:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=[キャンセル] をクリックしてインストールを中止するか、\n[再試行] をクリックして再度試してください。
+
+UN_CONFIRM_CLICK=[削除] をクリックするとアンインストールを開始します。
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=$BrandFullName のアンインストール
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=コンピューターから $BrandFullName を削除します。
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=次の場所の $BrandShortName をアンインストールします:
+
+STATUS_INSTALL_APP=$BrandShortName をインストールしています...
+STATUS_INSTALL_LANG=言語ファイル (${AB_CD}) をインストールしています...
+STATUS_INSTALL_OPTIONAL=追加コンポーネントをインストールしています...
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=$BrandShortName をアンインストールしています...
+STATUS_CLEANUP=後片付けをしています...
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=現在の設定を確認しています...
+
+# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
+# One line
+OPTIONS_SUMMARY=セットアップの種類を選択して、[次へ] をクリックしてください。
+# One line
+OPTION_STANDARD_DESC=最も一般的な構成で $BrandShortName をインストールします。
+OPTION_STANDARD_RADIO=標準インストール(&S)
+# One line
+OPTION_COMPLETE_DESC=すべてのオプションを含む構成で $BrandShortName をインストールします。
+OPTION_COMPLETE_RADIO=完了(&O)
+# Two lines
+OPTION_CUSTOM_DESC=構成を選択して $BrandShortName をインストールします。(上級ユーザー向け)
+OPTION_CUSTOM_RADIO=カスタムインストール(&C)