diff options
Diffstat (limited to '')
26 files changed, 3872 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties new file mode 100644 index 0000000000..01ddddb762 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (reminderCustomTitle): +# %1$S = unit, %2$S = reminderCustomOrigin +# Example: "3 minutes" "before the task starts" +reminderCustomTitle=%1$S %2$S +reminderTitleAtStartEvent=Imir mi tekker tedyant +reminderTitleAtStartTask=Imir mi tekker twuri +reminderTitleAtEndEvent=Imir mi tfuk tedyant +reminderTitleAtEndTask=Imir mi tfuk twuri + +# LOCALIZATION NOTE (reminderSnoozeOkA11y) +# This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the user +# focuses the "OK" button in the "Snooze for..." popup of the alarm dialog. +# %1$S = any of unit* +reminderSnoozeOkA11y=Qqen tiṭ kra n %1$S + +reminderCustomOriginBeginBeforeEvent=send ad tekker tedyant +reminderCustomOriginBeginAfterEvent=seld ad tekker tedyant +reminderCustomOriginEndBeforeEvent=send ad tfak tedyant +reminderCustomOriginEndAfterEvent=seld ad fak tedyant +reminderCustomOriginBeginBeforeTask=send ad tekker twuri +reminderCustomOriginBeginAfterTask=seld ad tekker twuri +reminderCustomOriginEndBeforeTask=send ad tfak twuri +reminderCustomOriginEndAfterTask=seld ad tfak twuri + +reminderErrorMaxCountReachedEvent=Awitay yettwafernen ɣur-s talast n #1 n usmekti di tedyant;Awitay yettwafernen ɣur-s talast n #1 n ismektiyen di tedyant +reminderErrorMaxCountReachedTask=Awitay yettwafernen ɣur-s talast n #1 n usmekti di twuri;Awitay yettwafernen ɣur-s talast n #1 n ismektiyen di twuri + +# LOCALIZATION NOTE (reminderReadonlyNotification) +# This notification will be presented in the alarm dialog if reminders for not +# writable items/calendars are displayed. +# %1$S - localized value of calendar.alarm.snoozeallfor.label (defined in calendar.dtd) +reminderReadonlyNotification=Ismektiyen i yiwitayen n tɣuri kan ur zmiren ara ad rǧun acu kan zemren ad ttwagin. Taqeffalt '%1$S' ad tales kan ismektiyen i yiwitayen yettbeddilen. +# LOCALIZATION NOTE (reminderDisabledSnoozeButtonTooltip) +# This tooltip is only displayed, if the button is disabled +reminderDisabledSnoozeButtonTooltip=Aserǧu n usmekti ur yettusefrak ara i yiwitayen n tɣuri kan diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties new file mode 100644 index 0000000000..843be75f5b --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +event.attendee.role.required = Tihawt tettwasra +event.attendee.role.optional = Tihawt ur tettwasri ara +event.attendee.role.nonparticipant = Mačči d amttekki +event.attendee.role.chair = Akwersi +event.attendee.role.unknown = Amtteki arussin (%1$S) + +event.attendee.usertype.individual = Yiwen n umdan +event.attendee.usertype.group = Agraw +event.attendee.usertype.resource = Taɣbalut +event.attendee.usertype.room = Taxxamt +event.attendee.usertype.unknown = Anaw arussin (%1$S) diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bc01167541 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd @@ -0,0 +1,428 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY event.title.label "Ẓreg aferdis" > + +<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip "Ḥrez tanzagt ticki tesnileḍ azemz n tagara"> +<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "K"> + +<!ENTITY newevent.from.label "Si" > +<!ENTITY newevent.to.label "I" > + +<!ENTITY newevent.status.label "Addad" > +<!ENTITY newevent.status.accesskey "d" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label "Ur iban ara anwa" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey "b" > +<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label "Ur iban ara anwa" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label "Yettwasefsex" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "f" > +<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label "Yettwasefsex" > +<!ENTITY newevent.status.tentative.label "Askudan" > +<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey "k" > +<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "Yettwasentem" > +<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey "s" > +<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "Isra tigawt" > +<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "Iteddu akka tura" > +<!ENTITY newevent.status.completed.label "Yemmed di" > + +<!-- The following entity is for New Task dialog only --> +<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "% yemmed"> + +<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label, + event.attendees.disallowcounter.label) + - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure + - they still fit in. --> +<!ENTITY event.attendees.notify.label "Lɣu imttekkiyen"> +<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey "t"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label "Yal tinnubga i yiman-is"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "Y"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip "Aɣewwaṛ-agi ad yazen yiwet n tinnubga s yimayl i yal imttekki. Yal tinnubga ad tegber kan yiwen n uɣerwaḍ akken ulac win ara yeẓren win ara yelin."> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label "Ur sirig ara amesmiḍan"> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey "U"> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip "ayagi ymmal-d ma yella ur tqebbleḍ ara asumer n umesmiḍan"> + +<!-- Keyboard Shortcuts --> +<!ENTITY event.dialog.new.event.key2 "I"> +<!ENTITY event.dialog.new.task.key2 "D"> +<!ENTITY event.dialog.new.message.key2 "N"> +<!ENTITY event.dialog.close.key "W"> +<!ENTITY event.dialog.save.key "S"> +<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key "L"> +<!ENTITY event.dialog.print.key "P"> +<!ENTITY event.dialog.undo.key "Z"> +<!ENTITY event.dialog.redo.key "Y"> +<!ENTITY event.dialog.cut.key "X"> +<!ENTITY event.dialog.copy.key "C"> +<!ENTITY event.dialog.paste.key "V"> +<!ENTITY event.dialog.select.all.key "A"> + +<!-- Menubar --> +<!ENTITY event.menu.item.new.label "Amaynut"> +<!ENTITY event.menu.item.new.accesskey "m"> +<!ENTITY event.menu.item.new.event.label "Tadyant"> +<!ENTITY event.menu.item.new.event.accesskey "d"> +<!ENTITY event.menu.item.new.task.label "Tawuri"> +<!ENTITY event.menu.item.new.task.accesskey "w"> +<!ENTITY event.menu.item.new.message.label "Izen"> +<!ENTITY event.menu.item.new.message.accesskey "I"> +<!ENTITY event.menu.item.new.contact.label "Anermis n umedlis n tensa"> +<!ENTITY event.menu.item.new.contact.accesskey "n"> +<!ENTITY event.menu.item.close.label "Mdel"> +<!ENTITY event.menu.item.close.accesskey "M"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE + - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item + - when editing events/tasks in a dialog window. + - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item + - when editing events/tasks in a tab. --> +<!ENTITY event.menu.item.save.label "Sekles"> +<!ENTITY event.menu.item.save.accesskey "S"> +<!ENTITY event.menu.item.save.tab.accesskey "a"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE + - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close" + - menu item when editing events/tasks in a dialog window. + - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close" + - when editing events/tasks in a tab. --> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.label "Sekles u Mdel"> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.accesskey "d"> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey "z"> + +<!ENTITY event.menu.item.delete.label "Kkes…"> +<!ENTITY event.menu.item.delete.accesskey "K"> +<!ENTITY event.menu.item.page.setup.label "Asbadu n usebter"> +<!ENTITY event.menu.item.page.setup.accesskey "b"> +<!ENTITY event.menu.item.print.label "Siggez"> +<!ENTITY event.menu.item.print.accesskey "S"> + +<!ENTITY event.menu.edit.label "Ẓreg"> +<!ENTITY event.menu.edit.accesskey "Ẓ"> +<!ENTITY event.menu.edit.undo.label "Sefsax"> +<!ENTITY event.menu.edit.undo.accesskey "S"> +<!ENTITY event.menu.edit.redo.label "Err-d"> +<!ENTITY event.menu.edit.redo.accesskey "E"> +<!ENTITY event.menu.edit.cut.label "Gzem"> +<!ENTITY event.menu.edit.cut.accesskey "G"> +<!ENTITY event.menu.edit.copy.label "Nɣel"> +<!ENTITY event.menu.edit.copy.accesskey "N"> +<!ENTITY event.menu.edit.paste.label "Senteḍ"> +<!ENTITY event.menu.edit.paste.accesskey "n"> +<!ENTITY event.menu.edit.select.all.label "Fren akk"> +<!ENTITY event.menu.edit.select.all.accesskey "F"> + +<!ENTITY event.menu.view.label "Sken"> +<!ENTITY event.menu.view.accesskey "n"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.label "Ifeggagen n ifecka"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.accesskey "I"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.label "Afeggeg n ifecka n tedyant"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.accesskey "A"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.label "Sagen…"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.accesskey "S"> +<!ENTITY event.menu.view.showlink.label "Sken aseɣwen icudden"> +<!ENTITY event.menu.view.showlink.accesskey "d"> + +<!ENTITY event.menu.options.label "Iɣewwaṛen"> +<!ENTITY event.menu.options.accesskey "w"> +<!ENTITY event.menu.options.attendees.label "Ɛṛeḍ-d imttekkiyen…"> +<!ENTITY event.menu.options.attendees.accesskey "Ɛ"> +<!ENTITY event.menu.options.timezone2.label "Sken iẓdi usrig"> +<!ENTITY event.menu.options.timezone2.accesskey "g"> +<!ENTITY event.menu.options.priority2.label "Tazwart"> +<!ENTITY event.menu.options.priority2.accesskey "z"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.label "Ur iban ara anwa"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.accesskey "b"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.low.label "Meẓẓi"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.low.accesskey "M"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.label "Amagnu"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.accesskey "N"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.high.label "Muqqer"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.high.accesskey "q"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.label "Tabaḍnit"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.accesskey "b"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.label "Tadyant tazayezt"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.accesskey "d"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.label "Seken-d Akkud d uzemz kan"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.accesskey "S"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.label "Tadyant tusligt"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.accesskey "d"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.label "Sken akkud am"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.accesskey "n"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.label "Ur yestuffi ara"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.accesskey "U"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.label "Yestuffa"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.accesskey "Y"> + +<!ENTITY event.invite.attendees.label "Ɛṛeḍ-d imttekkiyen…"> +<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey "Ɛ"> +<!ENTITY event.email.attendees.label "Aru imayl i yemttekkiyen meṛṛa…"> +<!ENTITY event.email.attendees.accesskey "m"> +<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label "Aru imayl i yemttekkiyen ur nɛebbel ara…"> +<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey "b"> +<!ENTITY event.remove.attendees.label2 "Kkes akk imttekkiyen"> +<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey "r"> +<!ENTITY event.remove.attendee.label "Kkes imttekki"> +<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey "i"> + +<!-- Toolbar --> +<!ENTITY event.toolbar.save.label2 "Sekles"> +<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.label "Sekles u Mdel"> +<!ENTITY event.toolbar.delete.label "Kkes"> +<!ENTITY event.toolbar.attendees.label "Ɛṛeḍ-d imttekki"> +<!ENTITY event.toolbar.privacy.label "Tabaḍnit"> + +<!ENTITY event.toolbar.save.tooltip2 "Sekles"> +<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.tooltip "Sekles u Mdel"> +<!ENTITY event.toolbar.delete.tooltip "Kkes"> +<!ENTITY event.toolbar.attendees.tooltip "&Ɛṛeḍ-d imttekkiyen"> +<!ENTITY event.toolbar.attachments.tooltip "Rnu Tasawit"> +<!ENTITY event.toolbar.privacy.tooltip "Snifel tabaḍnit"> +<!ENTITY event.toolbar.priority.tooltip "Snifel Tazwart"> +<!ENTITY event.toolbar.status.tooltip "Snifel addad"> +<!ENTITY event.toolbar.freebusy.tooltip "Snifel akud ilelli/yettwaṭṭef"> + +<!-- Counter box --> +<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*) + - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to + - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only + - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with + - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot + - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 --> +<!ENTITY counter.button.proposal.label "Snes asumer"> +<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey "p"> +<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2 "Urtan n tedyanin ad ɛɛaṛen s useqdec n wazaln seg umgal-asumer , ala asekles s neɣ s war asnifel nniḍen ara yelɣun akk imttekkiyen s wayen-nni"> +<!ENTITY counter.button.original.label "Snes isefka ineẓliyen"> +<!ENTITY counter.button.original.accesskey "r"> +<!ENTITY counter.button.original.tooltip2 "Urtan ad ttuwenzen ar wazalen si tedyant tanezlit, send ad yettwag umgal-asumer"> + +<!-- Main page --> +<!ENTITY event.title.textbox.label "Azwel:" > +<!ENTITY event.title.textbox.accesskey "z"> +<!ENTITY event.location.label "Adig:" > +<!ENTITY event.location.accesskey "A"> +<!ENTITY event.categories.label "Taggayt:"> +<!ENTITY event.categories.accesskey "y"> +<!ENTITY event.categories.textbox.label "Rrnu Taggayt Tamaynut" > +<!ENTITY event.calendar.label "Awitay:" > +<!ENTITY event.calendar.accesskey "y"> +<!ENTITY event.attendees.label "Imttekkiyen:" > +<!ENTITY event.attendees.accesskey "m"> +<!ENTITY event.alldayevent.label "Tadyant n wass imeṛṛa" > +<!ENTITY event.alldayevent.accesskey "d"> +<!ENTITY event.from.label "Bdu:" > +<!ENTITY event.from.accesskey "B"> +<!ENTITY task.from.label "Bdu:" > +<!ENTITY task.from.accesskey "B"> +<!ENTITY event.to.label "Tagara:" > +<!ENTITY event.to.accesskey "g"> +<!ENTITY task.to.label "Azemz n tagara:" > +<!ENTITY task.to.accesskey "g"> +<!ENTITY task.status.label "Addad:" > +<!ENTITY task.status.accesskey "d"> +<!ENTITY event.repeat.label "Snilest:" > +<!ENTITY event.repeat.accesskey "n"> +<!ENTITY event.until.label "Arma:"> +<!ENTITY event.until.accesskey "m"> +<!ENTITY event.reminder.label "Mmekti-d:" > +<!ENTITY event.reminder.accesskey "M"> +<!ENTITY event.description.label "Aglam:" > +<!ENTITY event.description.accesskey "m"> +<!ENTITY event.attachments.label "Imeddayen:" > +<!ENTITY event.attachments.accesskey "y" > +<!ENTITY event.attachments.menubutton.label "Qqen"> +<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey "Q"> +<!ENTITY event.attachments.url.label "Asebter web..."> +<!ENTITY event.attachments.url.accesskey "W"> +<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label "Kkes" > +<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey "K" > +<!ENTITY event.attachments.popup.open.label "Ldi" > +<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey "L" > +<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label "Kkes akk" > +<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey "A" > +<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label "Qqen asebter web..." > +<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey "w" > +<!ENTITY event.url.label "Aseqwen i d-yettuɣalen:" > +<!ENTITY event.priority2.label "Tazwart:"> + +<!ENTITY event.reminder.none.label "ulac asmekti" > +<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label "0 Dqiqa Uqbel" > +<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label "5 Dqayeq uqbel" > +<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label "15 Dqayeq uqbel" > +<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label "30 Dqayeq uqbel" > +<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label "1 asrag uqbel" > +<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label "2 n yesragen uqbel" > +<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label "12 n yesragen uqbel" > +<!ENTITY event.reminder.1day.before.label "1 n wass uqbel" > +<!ENTITY event.reminder.2days.before.label "2 n wussan uqbel" > +<!ENTITY event.reminder.1week.before.label "1 n ddurt uqbel" > +<!ENTITY event.reminder.custom.label "Sagen…" > + +<!ENTITY event.reminder.multiple.label "Deqs n ismektiyen…" > + +<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label "Akkud am:"> +<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label "Tasawit:"> + +<!-- Recurrence dialog --> +<!ENTITY recurrence.title.label "Zreg asniles"> + +<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label "Ur tettales ara"> +<!ENTITY event.repeat.daily.label "Yal ass"> +<!ENTITY event.repeat.weekly.label "Yal ddurt"> +<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label "Yal ddurt"> +<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label "Sin iberdan i ddurt"> +<!ENTITY event.repeat.monthly.label "Yal aggur"> +<!ENTITY event.repeat.yearly.label "Yal asseggas"> +<!ENTITY event.repeat.custom.label "Sagen…"> + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.label "Taneɣruft n usniles"> +<!ENTITY event.recurrence.occurs.label "Sniles" > +<!ENTITY event.recurrence.day.label "Yal ass" > +<!ENTITY event.recurrence.week.label "Yal ddurt" > +<!ENTITY event.recurrence.month.label "Yal aggur" > +<!ENTITY event.recurrence.year.label "s useggass" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label "Yal" > +<!ENTITY repeat.units.days.both "Ass (ussan)" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label "Yal dduṛt" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label "Yal" > +<!ENTITY repeat.units.weeks.both "Ḍdurt(at)" > +<!ENTITY event.recurrence.on.label "Di:" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label "Yal" > +<!ENTITY repeat.units.months.both "Aggur (agguren)" > +<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label "Yal" > +<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label "Amezwaru"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label "Wissin"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label "wis krad"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label "wis ukkus"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label "wis semmus"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label "Annegarru"> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label "Acer" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label "Arim" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label "Aram" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label "Ahad" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label "Amhad" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label "Sem" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label "Sed" > +<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label "Ass n waggur"> +<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label "Sniles deg ass (u-an)"> + +<!ENTITY event.recurrence.every.label "Yal:" > +<!ENTITY repeat.units.years.both "Asseggas (iseggassen)" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label "Yal" > + +<!-- LOCALIZATON NOTE + Some languages use a preposition when describing dates: + Portuguese: 6 de Setembro + English: 6 [of] September + event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in + Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly +--> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label "" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label "Yennayer" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label "Fuṛaṛ" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label "Meɣres" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label "Yebrir" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label "Magu" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label "Yunyu" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label "Yulyu" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label "Ɣuct" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label "Cṭambeṛ" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label "Tubeṛ" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label "Wambeṛ" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label "Dujambeṛ" > +<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label "Yal"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label "Amezwaru"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label "Wis sin"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label "Wis kraḍ"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label "Wis kuẓ"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label "Wis Semmus"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label "Aneggaru"> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label "Acer" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label "Arim" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label "Aram" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label "Ahad" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label "Amhad" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label "Sem" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label "Sed" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label "Ass" > +<!ENTITY event.recurrence.of.label "si" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label "Yennayer" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label "Fuṛaṛ" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label "Meɣres" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label "Yebrir" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label "Magu" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label "Yunyu" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label "Yulyu" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label "Ɣuct" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label "Cṭambeṛ" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label "Tubeṛ" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label "Wambeṛ" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label "Dujambeṛ" > + +<!ENTITY event.recurrence.range.label "Azilal n usniles"> +<!ENTITY event.recurrence.forever.label "Ulac azemz n tagara" > +<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label "Snulfu" > +<!ENTITY event.recurrence.appointments.label "Ttiɛad" > +<!ENTITY event.repeat.until.label "Ales alamma" > +<!ENTITY event.recurrence.preview.label "Taskant"> + +<!-- Attendees dialog --> +<!ENTITY invite.title.label "Ɛṛeḍ-d imttekkiyen"> +<!ENTITY event.organizer.label "Suddes"> +<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot "Azilal n usumer n wakud:"> +<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot "Azilal d-iteddun"> +<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot "Azilal yezrin"> +<!ENTITY event.freebusy.zoom "Asemɣer/Asemẓi"> +<!ENTITY event.freebusy.legend.free "Ilelli" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy "Yettwaṭṭef" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative "Aɛraḍ" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Beṛṛa n umahil" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown "Ulac issalen" > +<!ENTITY event.attendee.role.required "Yessefk ad tiliḍ"> +<!ENTITY event.attendee.role.optional "Ur issefk ara ad tiliḍ"> +<!ENTITY event.attendee.role.chair "Akersi"> +<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant "Mačči d imttekki"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.individual "Yiwen n umdan"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.group "Agraw"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.resource "Taɣbalut"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.room "Taxxamt"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown "Arussin"> + +<!-- Timezone dialog --> +<!ENTITY timezone.title.label "Ma ulac aɣilif, mudd-d iẓdi ursrig"> +<!ENTITY event.timezone.custom.label "Ugar n yeẓḍan usrigen…"> + +<!-- Read-Only dialog --> +<!ENTITY read.only.general.label "Amatu"> +<!ENTITY read.only.title.label "Tineɣremt"> +<!ENTITY read.only.calendar.label "Awitay:"> +<!ENTITY read.only.event.start.label "Azemz n tazwara:"> +<!ENTITY read.only.task.start.label "Azemz n tazwara:"> +<!ENTITY read.only.event.end.label "Azemz n tagara"> +<!ENTITY read.only.task.due.label "Azemz n tagara:"> +<!ENTITY read.only.repeat.label "Tisnilas:"> +<!ENTITY read.only.location.label "Adig"> +<!ENTITY read.only.category.label "Taggayt:"> +<!ENTITY read.only.organizer.label "Suddes"> +<!ENTITY read.only.reminder.label "Asmekti:"> +<!ENTITY read.only.attachments.label "Imeddayen:"> +<!ENTITY read.only.attendees.label "Imttekkiyen"> +<!ENTITY read.only.description.label "Aglam"> +<!ENTITY read.only.link.label "Aseɣwen i d-yettuɣalen"> + +<!-- Summary dialog --> +<!ENTITY summary.dialog.saveclose.label "Sekles sakin Mdel"> +<!ENTITY summary.dialog.saveclose.tooltiptext "Sekles ibeddilen sakin mdel asfaylus war abeddel n waddad n uttekki sakin azen tiririt"> +<!ENTITY summary.dialog.accept.label "Qbel"> +<!ENTITY summary.dialog.accept.tooltiptext "Qbel tinnubga"> +<!ENTITY summary.dialog.tentative.label "Aɛraḍ"> +<!ENTITY summary.dialog.tentative.tooltiptext "Qbel s wudem askudan tinnubga"> +<!ENTITY summary.dialog.decline.label "Agwi"> +<!ENTITY summary.dialog.decline.tooltiptext "Agwi tinnubga"> +<!ENTITY summary.dialog.dontsend.label "Ur ttazen ara tiririt"> +<!ENTITY summary.dialog.dontsend.tooltiptext "Beddel addad n uttekki-ik s war tuzna n tririt i yimsuddes sakin mdel asfaylu"> +<!ENTITY summary.dialog.send.label "Azen tiririt tura"> +<!ENTITY summary.dialog.send.tooltiptext "Azen tiririt n yimsuddes sakin mdel asfaylu"> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..dc40dcac75 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties @@ -0,0 +1,541 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (dailyEveryNth): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Daily repeat rules +# #1 - number +# e.g. "every 4 days" +dailyEveryNth=Yal ass;yal#1 n wass +repeatDetailsRuleDaily4=yal dduṛt + +# LOCALIZATION NOTE (weeklyNthOnNounclass...) +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Weekly repeat rules +# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S) +# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your +# language need them. In this case, corresponding strings must be added for +# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values +# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +# %1$S - weekday (one or more) +# #2 - week interval +# e.g. "every 3 weeks on Tuesday, Wednesday and Thursday +weeklyNthOnNounclass1=yal %1$S;yal #2 n dduṛtat di %1$S +weeklyNthOnNounclass2=yal %1$S;yal #2 n dduṛtat di %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (weeklyEveryNth): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Weekly repeat rules +# #1 - interval +# e.g. "every 5 weeks" +weeklyEveryNth=yal dduṛt;yal #1 n dduṛtat + +# LOCALIZATION NOTE ('repeatDetailsDay...' and 'repeatDetailsDay...Nounclass'): +# Week days names and week days noun classes (feminine/masculine grammatical +# gender) for languages that need different localization when weekdays nouns +# have different noun classes (genders). +# For every weekday, in 'repeatDetailsDay...Nounclass' strings write: +# "nounclass1" for languages with grammatical genders -> MASCULINE gender; +# for languages with noun classes -> a noun class; +# for languages without noun classes or grammatical gender. +# +# "nounclass2" for languages with grammatical genders -> FEMININE gender; +# for languages with noun classes -> a different noun class. +# +# "nounclass3", "nounclass4" and so on for languages that need more than two +# noun classes for weekdays. In this case add corresponding +# rule string with "Nounclass..." suffix and ordinal string +# "repeatOrdinalxNounclass..." +# Will be used rule strings with "Nounclass..." suffix corresponding to the +# following strings if there is a weekday in the rule string. +repeatDetailsDay1=Acer +repeatDetailsDay1Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay2=Arim +repeatDetailsDay2Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay3=Aram +repeatDetailsDay3Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay4=Ahad +repeatDetailsDay4Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay5=Amhad +repeatDetailsDay5Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay6=Sem +repeatDetailsDay6Nounclass=nounclass1 +repeatDetailsDay7=Sed +repeatDetailsDay7Nounclass=nounclass1 + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsAnd) +# Used to show a number of weekdays in a list +# i.e. "Sunday, Monday, Tuesday " + and + " Wednesday" +repeatDetailsAnd=akked + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyRuleNthOfEveryNounclass...): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S) +# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your +# language need them. In this case, corresponding strings must be added for +# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values +# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +# %1$S - list of weekdays with ordinal, article and noun class/gender +# (ordinal and weekday of every element in the list follow the order +# and the rule of ordinalWeekdayOrder string) +# #2 - interval +# e.g. "the first Monday and the last Friday of every 3 months" +monthlyRuleNthOfEveryNounclass1=%1$S n yal aggur;%1$S n yal #2 igguren +monthlyRuleNthOfEveryNounclass2=%1$S n yal aggur;%1$S n yal #2 igguren + +# LOCALIZATION NOTE (ordinalWeekdayOrder): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# This string allows to change the order of the elements "ordinal" and +# "weekday" (or to insert a word between them) for the argument %1$S of the +# string monthlyRuleNthOfEveryNounclass... +# Without changing this string, the order is that one required from most +# languages: ordinal + weekday (e.g. "'the first' 'Monday' of every 2 months"). +# %1$S - ordinal with article +# %2$S - weekday noun +# e.g. "'the first' 'Monday'" +# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables. +ordinalWeekdayOrder=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryOfEveryNounclass...): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S) +# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your +# language need them. In this case, corresponding strings must be added for +# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values +# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +# %1$S - list of single weekdays and/or weekdays with ordinal, article and +# noun class/gender when rule contains also specific day in the month +# #2 - interval +# e.g. "every Monday, Tuesday and the second Sunday of every month" +monthlyEveryOfEveryNounclass1=yal %1$S n yal aggur;yal %1$S n yal #2 igguren +monthlyEveryOfEveryNounclass2=yal %1$S n yal aggur;yal %1$S n yal #2 igguren + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyDaysOfNth_day): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# %1$S - day of month or a sequence of days of month, possibly followed by an ordinal symbol +# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties) separated with commas; +# e.g. "days 3, 6 and 9" or "days 3rd, 6th and 9th" +monthlyDaysOfNth_day=ass %1$S;ussan %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyDaysOfNth): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# %1$S - it's the string monthlyDaysOfNth_day: day of month or a sequence of days +# of month, possibly followed by an ordinal symbol, separated with commas; +# #2 - monthly interval +# e.g. "days 3, 6, 9 and 12 of every 3 months" +monthlyDaysOfNth=%1$S n yal aggur;%1$S n yal #2 igguren + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyLastDayOfNth): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# %1$S - day of month +# #2 - month interval +# e.g. "the last day of every 3 months" +monthlyLastDayOfNth=ass aneggaru n waggur; ass aneggaru n yal #1 igguren + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryDayOfNth): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules +# #2 - month interval +# e.g. "every day of the month every 4 months" +monthlyEveryDayOfNth=yal ass n yal aggur;yal ass n waggur yal #2 n wagguren + +# LOCALIZATION NOTE (repeatOrdinal...Nounclass...): +# Ordinal numbers nouns for every noun class (grammatical genders) of weekdays +# considered in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. For languages that need +# localization according to genders or noun classes. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add 'repeatOrdinal...Nounclass' strings with suffix 3, 4 and so on for +# languages with more than two noun classes for weekdays. In this case +# must be added corresponding rule strings with 'Nounclass...' suffix and +# corresponding values "nounclass..." must be written in +# 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +repeatOrdinal1Nounclass1=amezwaru +repeatOrdinal2Nounclass1=wis sin +repeatOrdinal3Nounclass1=wis krad +repeatOrdinal4Nounclass1=wis kuẓ +repeatOrdinal5Nounclass1=wis semmus +repeatOrdinal-1Nounclass1=aneggaru +repeatOrdinal1Nounclass2=amezwaru +repeatOrdinal2Nounclass2=wis sin +repeatOrdinal3Nounclass2=wis kraḍ +repeatOrdinal4Nounclass2=wis kuẓ +repeatOrdinal5Nounclass2=wis semmus +repeatOrdinal-1Nounclass2=aneggaru + +# LOCALIZATION NOTE (yearlyNthOn): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules +# %1$S - month name +# %2$S - day of month possibly followed by an ordinal symbol (depending on the string +# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties) +# #3 - yearly interval +# e.g. "every 3 years on December 14" +# "every 2 years on December 8th" +yearlyNthOn=yal %1$S %2$S;yal #3 iseggassen di %1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (yearlyNthOnNthOfNounclass...): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules +# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S) +# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your +# language need them. In this case, corresponding strings must be added for +# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values +# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +# %1$S - ordinal with article and noun class/gender corresponding to weekday +# %2$S - weekday +# %3$S - month +# #4 - yearly interval +# e.g. "the second Monday of every March" +# e.g "every 3 years the second Monday of March" +yearlyNthOnNthOfNounclass1=%1$S %2$S di yal %3$S;yal #4 n iseggassen di %1$S %2$S n %3$S +yearlyNthOnNthOfNounclass2=%1$S %2$S di yal %3$S;yal #4 n iseggassen di %1$S %2$S n %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (yearlyOnEveryNthOfNthNounclass...): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules +# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S) +# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings. +# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender. +# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your +# language need them. In this case, corresponding strings must be added for +# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values +# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. +# %1$S - weekday +# %2$S - month +# #3 - yearly interval +# e.g. "every Thursday of March" +# e.g "every 3 years on every Thursday of March" +yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1=yal %1$S si %2$S;yal #3 iseggassen di yal %1$S si %2$S +yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2=yal %1$S si %2$S;yal #3 iseggassen di yal %1$S si %2$S + +#LOCALIZATION NOTE (yearlyEveryDayOf): +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules +# This string describes part of a yearly rule which includes every day of a month. +# %1$S - month +# #2 - yearly interval +# e.g. "every day of December" +# e.g. "every 3 years every day of December" +yearlyEveryDayOf=yal ass si %1$S;yal #2 n iseggassen yal ass n %1$S + +repeatDetailsMonth1=Yennayer +repeatDetailsMonth2=Fuṛaṛ +repeatDetailsMonth3=Meɣres +repeatDetailsMonth4=Yebrir +repeatDetailsMonth5=Maggu +repeatDetailsMonth6=Yunyu +repeatDetailsMonth7=Yulyu +repeatDetailsMonth8=Ɣuct +repeatDetailsMonth9=Cṭambeṛ +repeatDetailsMonth10=Tubeṛ +repeatDetailsMonth11=Wambeṛ +repeatDetailsMonth12=Dujambeṛ + +# LOCALIZATION NOTE (repeatCount): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# #5 - event occurence times: number +# e.g. with monthlyRuleNthOfEvery: +# "Occurs the first Sunday of every 3 month +# only on 1/1/2009" +# from 5:00 PM to 6:00 PM" +# "Occurs the first Sunday of every 3 month +# effective 1/1/2009 for 5 times +# from 5:00 PM to 6:00 PM" +repeatCount=Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S i #5 tukelt\nsi %3$S ar %4$S.;Adyeḍru %1$S\nad yebdu %2$S i #5 tikal\nsi %3$S ar %4$S. + +# LOCALIZATION NOTE (repeatCountAllDay): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# #3 - event occurence times: number +# e.g. with monthlyRuleNthOfEvery: +# "Occurs the first Sunday of every 3 month +# only on 1/1/2009" +# "Occurs the first Sunday of every 3 month +# effective 1/1/2009 for 5 times" +repeatCountAllDay=Ad yeḍṛu %1$S\nad yebdu %2$S for #3 tikelt.;Adyedru %1$S\nad yebdu %2$S i #3 tikal. + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsUntil): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# %3$S - event end date (e.g. mm/gg/yyyy) +# %4$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# %5$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# e.g. with weeklyNthOn: +# "Occurs every 2 weeks on Sunday and Friday +# effective 1/1/2009 until 1/1/2010 +# from 5:00 PM to 6:00 PM" +repeatDetailsUntil=Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S arama %3$S\nsi %4$S ar %5$S. + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsUntilAllDay): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# %3$S - event end date (e.g. mm/gg/yyyy) +# e.g. with monthlyDaysOfNth and all day event: +# "Occurs day 3 of every 5 month +# effective 1/1/2009 until 1/1/2010" +repeatDetailsUntilAllDay=Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S arama %3$S. + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsInfinite): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM)) +# e.g. with monthlyDaysOfNth: +# "Occurs day 3 of every 5 month +# effective 1/1/2009 +# from 5:00 PM to 6:00 PM" +repeatDetailsInfinite=Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S\nsi %3$S ar %4$S. + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsInfiniteAllDay): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link +# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy) +# e.g. with monthlyDaysOfNth and all day event: +# "Occurs day 3 of every 5 month +# effective 1/1/2009" +repeatDetailsInfiniteAllDay=Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (monthlyLastDay): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# A monthly rule with one or more days of the month (monthlyDaysOfNth) and the +# string "the last day" of the month. +# e.g.: "Occurs day 15, 20, 25 and the last day of every 3 months" +monthlyLastDay=ass aneggaru + +# LOCALIZATION NOTE (ruleTooComplex): +# This string is shown in the repeat details area if our code can't handle the +# complexity of the recurrence rule yet. +ruleTooComplex=Sit akken ad twaliḍ talqayt + +# LOCALIZATION NOTE (ruleTooComplexSummary): +# This string is shown in the event summary dialog if our code can't handle the +# complexity of the recurrence rule yet. +ruleTooComplexSummary=Talqayt n usniles arussin + +# differences between the dialog for an Event or a Task +newEvent=Tadyant tamaynut +newTask=Tawuri tamaynut +itemMenuLabelEvent=Tadyant +itemMenuAccesskeyEvent2=T +itemMenuLabelTask=Tawuri +itemMenuAccesskeyTask2=W + +emailSubjectReply=Err: %1$S + +# Link Location Dialog +specifyLinkLocation=Ma ulac aɣilif, mudd-d adig n useɣwen +enterLinkLocation=Sekcem asebter web, neɣ adig n isemli. + +summaryDueTaskLabel=Tagara: + +# Attach File Dialog +attachViaFilelink=Seddu %1$S +selectAFile=Ma ulac aɣilif fren afaylu(i-a) ara tsedduḍ +removeCalendarsTitle=Kkes imeddayen + +# LOCALIZATION NOTE (removeAttachmentsText): Semi-colon list of plural forms for +# prompting attachment removal. +# See http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +removeAttachmentsText=Tebɣiḍ ad tekkseḍ #1 n umedday?;Tebɣiḍ ad tekkseḍ #1 n imeddayen? + +# Recurrence Dialog Widget Order +# LOCALIZATION NOTE: You can change the order of below params +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat monthly +# %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday +# e.g. "the First Saturday" +# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables. +monthlyOrder=%1$S %2$S + +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly +# %1$S - day of month, %2$S - of, %3$S - month +# e.g. "6 [of] September" +# If you don't need %2$S in your locale - please put this on the third place. +# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables. +yearlyOrder=%1$S %3$S %2$S + +# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly +# %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday, %3$S - of, %4$S - month +# e.g. "the First Saturday of September" +# If you don't need %3$S in your locale - please put this on the third place. +# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables. +yearlyOrder2=%1$S %2$S %3$S %4$S + +# LOCALIZATION NOTE (pluralForWeekdays): +# This string allows to set the use of weekdays nouns in plural form for +# languages that need them in sentences like "every Monday" or "every Sunday +# of March" etc. +# Rule strings involved by this setting are: +# - weeklyNthOn (only the first part) e.g. "every Sunday" +# - monthlyEveryOfEvery +# e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months" +# - yearlyOnEveryNthOfNth +# e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March" +# In your local write: +# "true" if sentences like those above need weekday in plural form; +# "false" if sentences like those above don't need weekday in plural form; +pluralForWeekdays=aruzɣan + +# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsDayxxxPlural): +# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window +# Weekdays in plural form used inside sentences like "every Monday" or +# "every Sunday of May" etc. for languages that need them. +# These plurals will be used inside the following rule strings only if string +# 'pluralForWeekdays' (see above) is set to "true": +# - weeklyNthOn (only the first part) e.g. "every Sunday" +# - monthlyEveryOfEvery +# e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months" +# - yearlyOnEveryNthOfNth +# e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March" +repeatDetailsDay1Plural=Acer +repeatDetailsDay2Plural=Arim +repeatDetailsDay3Plural=Aram +repeatDetailsDay4Plural=Ahad +repeatDetailsDay5Plural=Amhad +repeatDetailsDay6Plural=Sem +repeatDetailsDay7Plural=Sed + +# LOCALIZATION NOTE (eventRecurrenceForeverLabel): +# Edit/New Event dialog -> datepicker that sets the until date. +# For recurring rules that repeat forever, this labels appears in the +# datepicker, below the minimonth, as an option for the until date. +eventRecurrenceForeverLabel=Ilebda + +# LOCALIZATION NOTE (eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel): +# Edit dialog recurrence -> Monthly Recurrence pattern -> Monthly daypicker +# The label on the monthly daypicker's last button that allows to select +# the last day of the month inside a BYMONTHDAY rule. +eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel=Ass aneggaru + +# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryAccepted) - this is only visible when opening the dialog from the +# email summary view after receiving a counter message +# %1$S - the name or email address of the replying attendee +counterSummaryAccepted=%1$S yeqbel tinubga, acukan ɣur-s asumer n umesmiḍan: + +# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryDeclined) - this is only visible when opening the dialog from the +# email summary view after receiving a counter message +# %1$S - the name or email address of the replying attendee +counterSummaryDeclined=%1$S yugi tinubga, acukan ɣur-s asumer n umesmiḍan: + +# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryDelegated) - this is only visible when opening the dialog from the +# email summary view after receiving a counter message +# %1$S - the name or email address of the replying attendee +counterSummaryDelegated=%1$S imud tinubga i wayeḍ, acukan ɣur-s asumer n umesmiḍan: + +# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryNeedsAction) - this is only visible when opening the dialog from the +# email summary view after receiving a counter message +# %1$S - the name or email address of the replying attendee +counterSummaryNeedsAction=%1$S ur yegzim ṛṛay ma yell ad ittekki neɣ ala udiɣ yesurmer-d amesmiḍan: + +# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryTentative) - this is only visible when opening the dialog from the +# email summary view after receiving a counter message +# %1$S - the name or email address of the replying attendee +counterSummaryTentative=%1$S yeqbel tinubga ma yezmer, udiɣ yesumer-d amesmiḍan: + +# LOCALIZATION NOTE (counterOnPreviousVersionNotification) - this is only visible when opening the +# dialog from the email summary view after receiving a counter message +counterOnPreviousVersionNotification=Asumer n umesmiḍan n lqem yezrin n tedyant. + +# LOCALIZATION NOTE (counterOnCounterDisallowedNotification) - this is only visible when opening the +# dialog from the email summary view after receiving a counter message +counterOnCounterDisallowedNotification=Ur testesirgeḍ ara asiḍen di tuzna n tinubga. + +# LOCALIZATION NOTE (eventAccepted) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user has accepted the event invitation +eventAccepted=Tqebleḍ tunubga-agi + +# LOCALIZATION NOTE (eventTentative) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user has accepted the event invitation tentatively +eventTentative=Tqebleḍ s wudem askudan tinubga-agi + +# LOCALIZATION NOTE (eventDeclined) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user has declined the event invitation +eventDeclined=Tugiḍ tinubga-agi + +# LOCALIZATION NOTE (eventDelegated) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user has delegated his/her participation to one +# or more other participants (without attending / working on it his/herself) +eventDelegated=Tugiḍ tinubga-agi s wudem askudan + +# LOCALIZATION NOTE (eventNeedsAction) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user hasn't yet responded to an invitation +eventNeedsAction=UR terriḍ ara awal i tinubga-agi + +# LOCALIZATION NOTE (taskAccepted) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user has accepted the assigned task +taskAccepted=Tqebleḍ ad txedmeḍ tawuri-agi + +# LOCALIZATION NOTE (taskTentative) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user has accepted tentatively the assigned task +taskTentative=Tqebleḍ ad txedmeḍ tawuri-agi s wudem askudan + +# LOCALIZATION NOTE (taskDeclined) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user has declined the assigned task +taskDeclined=Tugiḍ ad txedmeḍ tawuri-agi + +# LOCALIZATION NOTE (taskDelegated) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user has delegated his/her assignement to one or +# more others (without attending / working on it his/herself) +taskDelegated=Tmuddeḍ i wayeḍ ad yexdem taxuri-agi + +# LOCALIZATION NOTE (taskNeedsAction) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user hasn't yet responded to the task assignment +taskNeedsAction=UR terriḍ ara yakan awal i twuri-agi + +# LOCALIZATION NOTE (taskInProgress) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user is working on an assigned task +taskInProgress=Tebdiḍ ad txeddmeḍ ɣef twuri-agi + +# LOCALIZATION NOTE (taskCompleted) - this will be displayed as notification +# in the summary dialog if the user has completed the work on this assigned task +taskCompleted=Tfukeḍ axeddim n twuri-agi + +# LOCALIZATION NOTE (sendandcloseButtonLabel) - this is a runtime replacement for +# event.toolbar.saveandclose.label in the event dialog/tab toolbar if attendees +# will be notified on saving & closing +sendandcloseButtonLabel=Azen sakin Mdel + +# LOCALIZATION NOTE (sendandcloseButtonTooltip) - this is a runtime replacement for +# event.toolbar.saveandclose.tooltip in the event dialog/tab toolbar if attendees +# will be notified on saving & closing +sendandcloseButtonTooltip=Lɣu imjerrden sakin mdel + +# LOCALIZATION NOTE (saveandsendButtonLabel) - this is a runtime replacement for +# event.toolbar.save.label2 in the event dialog/tab toolbar if attendees +# will be notified on saving +saveandsendButtonLabel=Sekles sakin azen + +# LOCALIZATION NOTE (saveandsendButtonTooltip) - this is a runtime replacement +# for event.toolbar.save.tooltip2 in the event dialog/tab toolbar if attendees +# will be notified on saving +saveandsendButtonTooltip=Sekles sakin lɣu imjerrden + +# LOCALIZATION NOTE (saveandsendMenuLabel) - this is a runtime replacement for +# event.menu.item.save.label in the event dialog/tab toolbar if attendees +# will be notified on saving +saveandsendMenuLabel=Sekles sakin azen + +# LOCALIZATION NOTE (sendandcloseMenuLabel) - this is a runtime replacement for +# event.menu.item.saveandclose.label in the event dialog/tab toolbar if attendees +# will be notified on saving +sendandcloseMenuLabel=Sekles sakin Mdel + +# LOCALIZATION NOTE (attendeesTabLabel) - this is a runtime replacement for +# event.attendees.label defined in calendar-event-dialog.dtd and used in the +# event dialog/tab as attendee tab label if an event has at least one attendee +# %1$S - the number of attendee (1-n) +attendeesTabLabel=Imttekkiyen (%1$S): + +# LOCALIZATION NOTE (attachmentsTabLabel) - this is a runtime replacement for +# event.attachments.label defined in calendar-event-dialog.dtd and used in the +# event dialog/tab as attendee tab label if an event has at least one attachment +# %1$S - the number of attachments (1-n) +attachmentsTabLabel=Ifuyla yeddan (%1$S): diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties new file mode 100644 index 0000000000..7c70e4410a --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties @@ -0,0 +1,294 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: +# Strings here are used to create events and tasks with start and end times +# based on email content. +# None of the strings are displayed in the user interface. +# +# You don't have to fill all from.*, until.*, *.prefix and *.suffix patterns. +# It's ok to leave some empty. +# Please consider declensions and gender if your language has them. +# Don't just translate directly. The number of variants doesn't have to be +# the same as in en-US. All of 0, 1, 2, etc is allowed in patterns except alphabet +# pattern. You can and should add language specific variants. +# +# There are two different ways to find a start time text in email: +# 1) it matches a from.* pattern and does not have end.prefix or end.suffix next to it +# 2) it matches until.* pattern and has start.prefix or start.suffix next to it +# Similar inverse logic applies to end times. +# These rules enable using prefix and suffix values with only start.* or only until.* +# patterns localized for some languages and thus not having to repeat the same +# values in both. +# +# Patterns are partially space-insensitive. +# "deadline is" pattern will find both "deadlineis" and "deadline is" +# but "deadlineis" won't find "deadline is" or "deadline is". +# Therefore you should include all spaces that are valid within a pattern. + +# LOCALIZATION NOTE (start.prefix): +# datetimes with these in front are extracted as start times +# can be a list of values, separate variants by | +start.prefix = + +# LOCALIZATION NOTE (start.suffix): +# datetimes followed by these are extracted as start times +start.suffix = di | arma | ar | - | akked + +# LOCALIZATION NOTE (end.prefix): +# datetimes with these in front are extracted as end times +end.prefix = di | arama | ar | - | arama | arama | akked| tagara: | tagara| ad ifak| tagara di | tagara: + +# LOCALIZATION NOTE (end.suffix): +# datetimes followed by these are extracted as end times +# can be a list of values, separate variants by | +end.suffix = + +# LOCALIZATION NOTE (no.datetime.prefix): +# datetimes with these in front won't be used +# specify full words here +no.datetime.prefix = dduṛt yezrin | yettwazen | azen| imayl | deg umḍiq n | > | acukan | di | ala + +# LOCALIZATION NOTE (no.datetime.suffix): +# datetimes followed by these won't be used +no.datetime.suffix = floor | flr | : | azen| imayl | > | % | usd | dollars | $ + +# LOCALIZATION NOTE (from.*): +# can be a list of values, separate variants by | + +# LOCALIZATION NOTE (from.today): +# must not be empty! +from.today = ass-a + +from.tomorrow = azekka +# LOCALIZATION NOTE (until.*): +# can be a list of values, separate variants by | +until.tomorrow = + +# LOCALIZATION NOTE (from.ordinal.date): +# #1 = matches numbers 1-31 and number.x +# should not have "#1" as this would match any single number in email to a time +from.ordinal.date = #1st | #1nd | #1rd | #1th + +# LOCALIZATION NOTE (until.ordinal.date): +# #1 = matches numbers 1-31 and number.x +until.ordinal.date = + +from.noon = deg uzal +until.noon = + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +# should not have "#1" as this would match any single number in email to a time +from.hour = di #1 | ahat #1 | #1 - | #1 ar + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +# should also list how to find end of a timeframe +until.hour = - #1 | ar #1 | arama #1 | di #1 + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour.am): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +from.hour.am = #1 am | #1 a.m + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour.am): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +# should also list how to find end of a timeframe +until.hour.am = + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour.pm): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +from.hour.pm = #1 pm | #1 p.m | #1 p + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour.pm): +# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23 +# should also list how to find end of a timeframe +until.hour.pm = + +# LOCALIZATION NOTE (from.half.hour.before): +# denotes times 30 minutes before next full hour +from.half.hour.before = azgen n usrag send #1 + +# LOCALIZATION NOTE (until.half.hour.before): +# denotes times 30 minutes before next full hour +until.half.hour.before = + +# LOCALIZATION NOTE (from.half.hour.after): +# denotes times 30 minutes after last full hour +from.half.hour.after = #1 d uzgen + +# LOCALIZATION NOTE (until.half.hour.after): +# denotes times 30 minutes after last full hour +until.half.hour.after = + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +from.hour.minutes = #1:#2 | ar #1#2 + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +until.hour.minutes = + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes.am): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +from.hour.minutes.am = #1:#2 am | #1:#2 a.m + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes.am): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +until.hour.minutes.am = + +# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes.pm): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +from.hour.minutes.pm = #1:#2 pm | #1:#2 p.m | #1:#2 p + +# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes.pm): +# #1 = matches numbers 0-23 +# #2 = matches numbers 0-59 +until.hour.minutes.pm = + +# LOCALIZATION NOTE (from.monthname.day): +# #1 = matches numbers 1-31 and number.x +# #2 = matches monthname +from.monthname.day = #1 #2 | #2 #1 | #2 #1st | #2 #1nd | #2 #1rd | #2 #1th | #1st n #2 | #1nd n #2 | #1rd n #2 | #1th n #2 + +# LOCALIZATION NOTE (until.monthname.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches monthname +until.monthname.day = + +# LOCALIZATION NOTE (from.month.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches numbers 1-12 +from.month.day = #2/#1 + +# LOCALIZATION NOTE (until.month.day): +# #1 = matches numbers 1-31 and number.x +# #2 = matches numbers 1-12 +until.month.day = + +# LOCALIZATION NOTE (from.year.month.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches numbers 1-12 +# #3 = matches 2/4 numbers +from.year.month.day = #2/#1/#3 | #3/#2/#1 | #3-#2-#1 + +# LOCALIZATION NOTE (until.year.month.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches numbers 1-12 +# #3 = matches 2/4 numbers +until.year.month.day = + +# LOCALIZATION NOTE (from.year.monthname.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches monthname +# #3 = matches 2/4 numbers +from.year.monthname.day = #1 #2 #3 | #1st #2 #3 | #1nd #2 #3 | #1rd #2 #3 | #1th #2 #3 | #2 #1, #3 | #3-#2-#1 + +# LOCALIZATION NOTE (until.year.monthname.day): +# #1 = matches numbers 1-31 +# #2 = matches monthname +# #3 = matches 2/4 numbers +until.year.monthname.day = + +# LOCALIZATION NOTE (duration.*): +# can be a list of values, separate variants by | + +# LOCALIZATION NOTE (duration.minutes): +# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31 +duration.minutes = #1 n tesdatin | #1 tasd | #1 tisd + +# LOCALIZATION NOTE (duration.hours): +# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31 +duration.hours = #1 asrag | #1 isragen + +# LOCALIZATION NOTE (duration.days): +# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31 +duration.days = #1 ussan + +# LOCALIZATION NOTE (month.*): +# can be a list of values, separate variants by | +month.1 = yannayer | yen | yen. +month.2 = fuṛaṛ | fuṛ | fuṛ. +month.3 = meɣres | meɣ | meɣ. +month.4 = yebrir | yeb | yeb. +month.5 = maggu | mag | mag. +month.6 = yunyu | yun | yun. +month.7 = ylyu | yul | yul. +month.8 = ɣuct | ɣuc | ɣuc. +month.9 = ctamber | cta | cta. +month.10 = tuber | tub | tub. +month.11 = wambeṛ| num | num. +month.12 = dujember | duj | duj. + +# LOCALIZATION NOTE (from.weekday.*): +# used to derive start date based on weekdays mentioned +# can be a list of values, separate variants by | +# LOCALIZATION NOTE (from.weekday.0): +# Regardless of what the first day of the week is in your country, 0 is Sunday here. +from.weekday.0 = acer | ussan n acer +from.weekday.1 = arim | ussan n arim +from.weekday.2 = aram | ussan n aram +from.weekday.3 = ahad | ussan n ahad +from.weekday.4 = amhad | ussan n amhad +from.weekday.5 = sem | ussan n sem +from.weekday.6 = sed | ussan n sed + +# LOCALIZATION NOTE (until.weekday.*): +# used to derive end date based on weekdays mentioned +# can be a list of values, separate variants by | +# LOCALIZATION NOTE (until.weekday.0): +# Regardless of what the first day of the week is in your country, 0 is Sunday here. +until.weekday.0 = +until.weekday.1 = +until.weekday.2 = +until.weekday.3 = +until.weekday.4 = +until.weekday.5 = +until.weekday.6 = + +# LOCALIZATION NOTE (number.*): +# used within other patterns to understand dates where day of month isn't written with digits +# can be a list of values, separate variants by | +number.0 = warun +number.1 = yiwen | amezwaru +number.2 = sin | wis sin +number.3 = kraḍ | wis kraḍ +number.4 = kuẓ | wis kuẓ +number.5 = semmus | wsi semmus +number.6 = seddis | wis seddis +number.7 = sa | wis sa +number.8 = ṭam | wis ṭam +number.9 = tẓa | wis tẓa +number.10 = mraw | wis mraw +number.11 = mraw yiwen | wis mraw yiwen +number.12 = mraw sin | wis mraw sin +number.13 = mraw kraḍ | wis mraw yiwkraḍ +number.14 = mraw kuẓ | wis mraw kuẓ +number.15 = mraw semmus | wis mraw semmus +number.16 = mraw seddis | wis mraw seddis +number.17 = mraw sa | wis mraw sa +number.18 = mraw ṭam | wis mraw ṭam +number.19 = mraw tẓa | wis mraw tẓa +number.20 = snat tmerwin | wis snat tmerwin +number.21 = snat tmerwin yiwen | wis snat tmerwin yiwen +number.22 = snat tmerwin sin | wis snat tmerwin sin +number.23 = snat tmerwin kraḍ | wis snat tmerwin kraḍ +number.24 = snat tmerwin sin kuẓ | wis snat tmerwin kuẓ +number.25 = snat tmerwin semmus | wis snat tmerwin semmus +number.26 = snat tmerwin sḍis | wis snat tmerwin sdis +number.27 = snat tmerwin sa | wis snat tmerwin sa +number.28 = snat tmerwin ṭam | wis snat tmerwin ṭam +number.29 = snat tmerwin tẓa | wis snat tmerwin tẓa +number.30 = kraḍ mraw | wis kraḍ mraw +number.31 = kraḍ tmerwin yiwen | wis snat tmerwin yiwen + +# LOCALIZATION NOTE (alphabet): +# list all lower and uppercase letters if your language has an alphabet +# otherwise leave it empty +alphabet = abcčdḍefgǧhḥijklmnopqrṛsṣtṭuvwxyzẓɣɛABCČDḌEFGǦHḤIJKLMNOPQRṚSṢTṬUVWXYZẒƔƐ diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5aff2e5359 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +--> +<!-- Calendar Invitations Dialog --> + +<!ENTITY calendar.invitations.dialog.invitations.text "Tinubgiwin"> +<!ENTITY calendar.invitations.dialog.statusmessage.updating.text "Aleqqem n tebdart n tnubgiwin"> +<!ENTITY calendar.invitations.dialog.statusmessage.noinvitations.text "Ula tinubgiwin yettwasentmen i yettwafen."> +<!-- Calendar Invitations List --> + +<!ENTITY calendar.invitations.list.accept.button.label "Qbel"> +<!ENTITY calendar.invitations.list.decline.button.label "Agwi"> +<!ENTITY calendar.invitations.list.recurrentevent.text "Tadyant i d-yettuɣalen"> +<!ENTITY calendar.invitations.list.alldayevent.text "Tadyant n wass imeṛṛa"> +<!ENTITY calendar.invitations.list.location.text "Adig: "> +<!ENTITY calendar.invitations.list.organizer.text "Amsuddes: "> +<!ENTITY calendar.invitations.list.attendee.text "Win ittekkan: "> +<!ENTITY calendar.invitations.list.none.text "Ula Yiwen"> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..9387510cac --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +allday-event=Tadyant n wass imeṛṛa +recurrent-event=Tadyant i d-yettuɣalen +location=Adeg: %S +organizer=Amsuddes: %S +attendee=Win ittekkan: %S +none=Ula yiwen diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5864a9335f --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY buttons.occurrence.accesskey "t"> +<!ENTITY buttons.allfollowing.accesskey "f"> +<!ENTITY buttons.parent.accesskey "a"> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties new file mode 100644 index 0000000000..9ba9e6da5c --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +header.isrepeating.event.label=d tadyant d-yettuɣalen +header.isrepeating.task.label=d twauri d-yettuɣalen +header.containsrepeating.event.label=yegber tidyanin i d-yettuɣalen +header.containsrepeating.task.label=yegber tiwuriwin i d-yettuɣalen +header.containsrepeating.mixed.label=yegber iferdisen n wawaen yemgaraden i d-yettuɣalen + +windowtitle.event.copy=Nɣel tadyant i d-yettuɣalen +windowtitle.task.copy=Nɣel tawuri i d-yettuɣalen +windowtitle.mixed.copy=Nɣel iferdisen i d-yettuɣalen +windowtitle.event.cut=Gzem tadyant i d-yettuɣalen +windowtitle.task.cut=Gzem tawuri i d-yettuɣalen +windowtitle.mixed.cut=Gzem iferdisen i d-yettuɣalen +windowtitle.event.delete=Kkes tadyant i d-yettuɣalen +windowtitle.task.delete=Kkes tawuri i d-yettuɣalen +windowtitle.mixed.delete=Kkes iferdisen i d-yettuɣalen +windowtitle.event.edit=Ẓreg tadyant i d-yettuɣalen +windowtitle.task.edit=Ẓreg tawuri i d-yettuɣalen +windowtitle.mixed.edit=Ẓreg iferdisen i d-yettuɣalen +windowtitle.multipleitems=Iferdisen yettwafernen + +buttons.single.occurrence.copy.label=Nɣel kan timeḍriwt-agi +buttons.single.occurrence.cut.label=Gzem kan timeḍriwt-agi +buttons.single.occurrence.delete.label=Kkes kan timeḍriwt-agi +buttons.single.occurrence.edit.label=Ẓreg kan timeḍriwt-agi + +buttons.multiple.occurrence.copy.label=Nɣel kan timeḍriwin yettwafernen +buttons.multiple.occurrence.cut.label=Gzem kan timeḍriwin yettwafernen +buttons.multiple.occurrence.delete.label=Kkes kan timeḍriwin yettwafernen +buttons.multiple.occurrence.edit.label=Ẓreg kan timeḍriwin yettwafernen + +buttons.single.allfollowing.copy.label=Nɣel timeḍriwt-agi d tid i d-iteddun +buttons.single.allfollowing.cut.label=Gzem timeḍriwt-agi d tid i d-iteddun +buttons.single.allfollowing.delete.label=Kkes timeḍriwt-agi d tid i d-iteddun +buttons.single.allfollowing.edit.label=Ẓreg timeḍriwt-agi d tid i d-iteddun + +buttons.multiple.allfollowing.copy.label=Nɣel timeḍriwt-agi d tid i d-iteddun +buttons.multiple.allfollowing.cut.label=Gzem timeḍriwt-agi d tid i d-iteddun +buttons.multiple.allfollowing.delete.label=Kkes timeḍriwt-agi d tid i d-iteddun +buttons.multiple.allfollowing.edit.label=Ẓreg timeḍriwt-agi d tid i d-iteddun + +buttons.single.parent.copy.label=Nɣel akk timedriwin +buttons.single.parent.cut.label=Gzem akk timeḍriwin +buttons.single.parent.delete.label=Kkes akk timeḍriwin +buttons.single.parent.edit.label=Ẓreg akk timeḍriwin + +buttons.multiple.parent.copy.label=Nɣel akk timeḍriwin n yiferdisen yettwafernen +buttons.multiple.parent.cut.label=Gzem akk timeḍriwin n yiferdisen yettwafernen +buttons.multiple.parent.delete.label=Kkes meṛṛa timeḍriwin n yiferdisen yettwafernen +buttons.multiple.parent.edit.label=GzẒreg akk timeḍriwin n yiferdisen yettwafernen diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bab5d50e63 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd @@ -0,0 +1,14 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +--> +<!-- Calendar Subscriptions Dialog --> + +<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.title "Ajerred deg iwitayen"> +<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.search.label.value "Sken iwitayen igebren:"> +<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.search.button.label "Nadi"> +<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.select.label.value "Fren iwitayen anida ad tjerrdeḍ:"> +<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.subscribe.button.label "Jerred"> +<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.unsubscribe.button.label "Ffeɣ seg ujerred"> +<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.statusmessage.busy.label "Nadi…"> +<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.statusmessage.nomatches.label "Ulac tanmeɣṛut ittwafen"> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..19497fe11a --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd @@ -0,0 +1,411 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- General --> +<!ENTITY calendar.calendar.label "Awitay"> +<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "w"> + +<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Rnu tadyant tamaynut" > +<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Rnu tawuri tamaynut" > + +<!ENTITY calendar.unifinder.todoitems.label "Tiwuriwin" > + +<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Sken tiwuriwin yemden"> + +<!ENTITY calendar.today.button.label "Ass-a"> +<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "Azekka"> +<!ENTITY calendar.upcoming.button.label "Iteddu-d"> + +<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Akk tidyanin"> +<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Tidyanin n wass-a"> +<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Akk tidyanin d-iteddun"> +<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Ass amiran yettawafernen"> +<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Tidyanin di tmezri tamirant"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "tidyanin di 7 n wussan d-iteddun"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Tidyanin di 14 n wussan d-iteddun"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Tidyanin di 31 n wussan d-iteddun"> +<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Tidyanin deg aggur-agi"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip) + - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the + - task tree view. --> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Immed"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2 "Smizzwer s wammud"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Tazwart"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2 "Asmizzwer s tezwart"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Azwel"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2 "Smizzwer s uzwel"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "% n wammud"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2 "Smizzwer s % n wammud"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Tazwara"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2 "Smizzwer s wazemz n tazwara"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Tagara"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2 "Smizzwer s wazemz n tazwara"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "Tagara"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2 "Smizzwer s wazemz n tagara"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Immed"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 "Smizzwer s wazemz n wammud"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Taggayt"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2 "Smizzwer s taggayt"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Adig"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 "Smizzwer s wadig"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Addad"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 "Smizzwer s waddad"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Isem n uwitay"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 "Smizzwer s yisem n uwitay"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label "Ad ifak di"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.tooltip2 "Smizzwer s wakud n wammud"> +<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip "Mdel anadi akked tebdart n tedyanin"> + +<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Ddu ɣer Ass-a" > +<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip "Sken agalis n Ass-a" > + +<!ENTITY calendar.day.button.tooltip "Ddu ɣer tmeẓri n wass" > +<!ENTITY calendar.week.button.tooltip "Ddu ɣer tmeẓri n dduṛt" > +<!ENTITY calendar.month.button.tooltip "Ddu ɣer tmeẓri n waggur" > +<!ENTITY calendar.multiweek.button.tooltip "Ddu ɣer tmeẓri n deqs n dduṛtat" > + +<!ENTITY calendar.nextday.label "Ass d-iteddun" > +<!ENTITY calendar.prevday.label "Ass yezrin" > +<!ENTITY calendar.nextday.accesskey "d" > +<!ENTITY calendar.prevday.accesskey "z" > +<!ENTITY calendar.nextweek.label "Dduṛt d-iteddun" > +<!ENTITY calendar.prevweek.label "Dduṛt yezrin" > +<!ENTITY calendar.nextweek.accesskey "D" > +<!ENTITY calendar.prevweek.accesskey "i" > +<!ENTITY calendar.nextmonth.label "Aggur d-iteddun" > +<!ENTITY calendar.prevmonth.label "Aggur yezrin" > +<!ENTITY calendar.nextmonth.accesskey "u" > +<!ENTITY calendar.prevmonth.accesskey "r" > + +<!ENTITY calendar.navigation.nextday.tooltip "Yiwen n wass ɣer zdat" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevday.tooltip "Yiwen n wass ɣer deffir" > +<!ENTITY calendar.navigation.nextweek.tooltip "Yiwet n dduṛt ɣer zdat" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevweek.tooltip "Yiwet n dduṛt ɣer deffir" > +<!ENTITY calendar.navigation.nextmonth.tooltip "Yiwen n waggur ɣer zdat" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevmonth.tooltip "Yiwen n waggur ɣer deffir" > + +<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Rnu tadyant" > +<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Rnu tawuri" > +<!ENTITY calendar.print.button.label "Siggez" > +<!ENTITY calendar.print.button.accesskey "S"> + +<!ENTITY calendar.day.button.label "Ass" > +<!ENTITY calendar.week.button.label "Dduṛt" > +<!ENTITY calendar.month.button.label "Aggur" > +<!ENTITY calendar.multiweek.button.label "Deqs n dduṛtat" > +<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Ussan n dduṛt kan" > +<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "d" > +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Tiwiriwin di tmeẓri" > +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "w" > +<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Sken tiwuriwin yemden" > +<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "r" > + +<!ENTITY calendar.orientation.label "Zzi timeẓri" > +<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "Z" > + +<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " igebren"> + +<!ENTITY calendar.list.header.label "Awitay"> + +<!ENTITY calendar.task.filter.title.label "Sken"> +<!ENTITY calendar.task.filter.all.label "Akk"> +<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey "A"> +<!ENTITY calendar.task.filter.today.label "Assa"> +<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey "s"> +<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label "Di sa n wussan d-iteddun"> +<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey "d"> +<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label "Tawuri ur yekkiren ara"> +<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey "r"> +<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label "Tawuri iɛeddan wakud ines"> +<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey "T"> +<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label "Tiwuriwin yemden"> +<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey "r"> +<!ENTITY calendar.task.filter.open.label "Tiwuriwin ur yemmiden ara"> +<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey "u"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label) + "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set + that is after today and after the selected date. If a task repeats, a + separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or + before today (or the selected date, whichever is later). --> +<!ENTITY calendar.task.filter.current.label "Tiwuriwin timiranin"> +<!ENTITY calendar.task.filter.current.accesskey "i"> + +<!ENTITY calendar.task-details.title.label "azwel"> +<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label "si"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.label "tazwart"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label "Meẓẓi"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "Amagnu"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label "Meqqer"> +<!ENTITY calendar.task-details.status.label "addad"> +<!ENTITY calendar.task-details.category.label "taggayt"> +<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label "sniles"> +<!ENTITY calendar.task-details.attachments.label "imeddayen"> +<!ENTITY calendar.task-details.start.label "azemz n tazwara"> +<!ENTITY calendar.task-details.due.label "azemz n tagara"> + +<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip "Rnu taggayin n twuriwin"> +<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip "Creḍ tiwuriwin ttwaɣrant"> +<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip "Snifel tazwart"> + +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 "Zizdeg tiwiriwin #1"> +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.nonmac "<Ctrl+Shift+K>"> +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.mac "<⇧⌘K>"> + +<!-- Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Ldi"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "L"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Ldi tawuri…"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "L"> +<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Tadyant tamaynut…"> +<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "y"> +<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Tawuri tamaynut…"> +<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "y"> +<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Kkes tawuri"> +<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "K"> +<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Kkes tawuri"> +<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "e"> +<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Gzem"> +<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "G"> +<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Nɣel"> +<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Senteḍ"> +<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "n"> +<!ENTITY calendar.context.button.label "Agalis Ass-a"> +<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "A"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label "Tihawt"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey "w"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label "Tamseḍrit-agi"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label "Izriren ummiden"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.send.label "Azen alɣu tura"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey "Z"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label "Ur ttazen ara alɣu"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey "U"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey "Y"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label "Yettwaqbel"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.accesskey "k"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.label "Yettwaqbel s wudem askudan"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.accesskey "g"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.label "yettwagi"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.accesskey "f"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.label "Yettafk i wayeḍ"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey "w"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.label "Yesra tigawt"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.accesskey "I"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.label "Iteddu"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.accesskey "m"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.label "Immed"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.accesskey "l"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.label "Yettwaqbel"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.accesskey "q"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.label "Yettwaqbel s wudem askudan"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.accesskey "g"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.label "yettwagi"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.accesskey "w"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.label "Yettunefk i wayeḍ"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey "g"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.label "Yesra tigawt"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.accesskey "I"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.label "Iteddu"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.accesskey "m"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.label "Immed"> + +<!-- Task Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.progress.label "Asfari"> +<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "A"> +<!ENTITY calendar.context.priority.label "Tazwart"> +<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "w"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.label "Sekcem tawuri"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey "k"> + +<!ENTITY percnt "&#37;" ><!--=percent sign--> + +<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Cṛeḍ temmed"> +<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "m"> + +<!ENTITY progress.level.0 "Immed s 0%"> +<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0"> +<!ENTITY progress.level.25 "Immed s 25%"> +<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2"> +<!ENTITY progress.level.50 "Immed s 50%"> +<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5"> +<!ENTITY progress.level.75 "Immed s 75%"> +<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7"> +<!ENTITY progress.level.100 "Immed s 100%"> +<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1"> + +<!ENTITY priority.level.none "Ur d-yettwammel ara"> +<!ENTITY priority.level.none.accesskey "s"> +<!ENTITY priority.level.low "Meẓẓi"> +<!ENTITY priority.level.low.accesskey "L"> +<!ENTITY priority.level.normal "Amagnu"> +<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "M"> +<!ENTITY priority.level.high "Meqqer"> +<!ENTITY priority.level.high.accesskey "q"> + +<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label "1 n usrag"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey "u"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label "1 n wass"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey "w"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label "1 n dduṛt"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey "d"> + +<!ENTITY calendar.copylink.label "Nɣel adig n useɣwen"> +<!ENTITY calendar.copylink.accesskey "N"> + +<!-- Task View --> +<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other + task action buttons --> +<!ENTITY calendar.taskview.delete.label "Kkes"> + +<!-- Server Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Awitay amaynut…"> +<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "A"> +<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Nadi awitay…" > +<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "t" > +<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label "Kkes awitay…"> +<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey "y"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the + calendar is the general action of removing it, while deleting means to + clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar + list. --> +<!ENTITY calendar.context.removeserver.label "Kkes awitay…"> +<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey "K"> +<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.label "Ffeɣ seg ujerred n uwitay…"> +<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey "j"> +<!ENTITY calendar.context.synccalendars.label "Mtawi iwitayen"> +<!ENTITY calendar.context.synccalendars.accesskey "a"> +<!ENTITY calendar.context.publish.label "Suffeɣ-d awitay…"> +<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "ɣ"> +<!ENTITY calendar.context.export.label "Sifeḍ awitay…"> +<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "ḍ"> +<!ENTITY calendar.context.properties.label "Timeẓliyin"> +<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "T"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey) + This is the access key used for the showCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey "h"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey) + This is the access key used for the hideCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey "H"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey) + This is the access key used for the showOnlyCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey "O"> +<!ENTITY calendar.context.showall.label "Sken akk iwitayen"> +<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey "w"> + +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label "Sel&ket ɣer"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "n"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "v"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Tadyant…"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "d"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Izen…"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "z"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Tawuri…"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "w"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label "Aggur meẓẓiyen"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "g"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Tabdart n uwitay"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "b"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label "Zizdeg tiwiriwin"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "Z"> + +<!-- Calendar Alarm Dialog --> + +<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Adig:" > +<!ENTITY calendar.alarm.details.label "Talqayt…" > + +<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label "Sgen i tenzagt n" > +<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label "Sgen akk i tenzagt" > +<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Ismektiyen n uwitay" > +<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label "Agwi" > +<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label "Agwi akk" > + +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 n tesdatin" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 n tesdatin" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 n tesdatin" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 n tesdatin" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 n tesdatin" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 n usrag" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 n isragen" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 n wass" > + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel) + This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the + user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm + dialog. --> +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.cancel "Sefsex asgen"> + +<!-- Calendar Server Dialog --> +<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Ẓreg awitay"> +<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Isem n uwitay:"> + +<!-- Calendar Properties --> +<!ENTITY calendarproperties.color.label "Ini:"> +<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)"> +<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV"> +<!ENTITY calendarproperties.wcap.label "Aqeddac n uwitay n Sun Java System (WCAP)"> +<!ENTITY calendarproperties.format.label "Amasal:"> +<!ENTITY calendarproperties.location.label "Adig:"> +<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label "Smiren awitay:"> +<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label "S ufus"> +<!ENTITY calendarproperties.name.label "Isem:"> +<!ENTITY calendarproperties.readonly.label "Taɣuri kan"> +<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label "Sken ismektiyen"> +<!ENTITY calendarproperties.cache3.label "Tallelt war tuqqna"> +<!ENTITY calendarproperties.enabled.label "Rmed awitay-agi"> +<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label "Rmed awitay-a"> +<!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label "Asaǧǧaw n uwitay-agi ur yettwaf ara. Ay-agi iḍerru-d ticki tessensen neɣ tekksed kra n izegrar."> +<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label "Ffeɣ seg ujerred"> +<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey "F"> + +<!-- Calendar Publish Dialog --> +<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Suffeɣ-d awitay"> +<!ENTITY calendar.publish.url.label "Tansa n usuffeɣ"> +<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Ẓreg"> +<!ENTITY calendar.publish.close.button "Mdel"> + +<!ENTITY calendar.publish.example.url.description "Aseɣwen am http://www.myserver.com/webdav/test.ics"> + +<!-- Select Calendar Dialog --> +<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Fren awitay"> + +<!-- Calendar Printing --> +<!ENTITY calendar.print.window.title "Siggez awitay"> +<!ENTITY calendar.print.title.label "Azwel:"> +<!ENTITY calendar.print.layout.label "Taneɣruft:"> +<!ENTITY calendar.print.range.label "Ayen ara tesiggezeḍ"> +<!ENTITY calendar.print.currentView2.label "Timeẓri tamirant"> +<!ENTITY calendar.print.selectedEventsAndTasks.label "Fren tadyant/Tawuri"> +<!ENTITY calendar.print.tasks.label "Tiwuriwin"> +<!ENTITY calendar.print.events.label "Tidyanin"> +<!ENTITY calendar.print.custom.label "Azilal n wazemz udmawan:"> +<!ENTITY calendar.print.from.label "Si:"> +<!ENTITY calendar.print.to.label "I:"> +<!ENTITY calendar.print.settingsGroup.label "Iɣewwaṛen n usiggez"> +<!ENTITY calendar.print.optionsGroup.label "Iɣewwaṛen"> +<!ENTITY calendar.print.taskswithnoduedate.label "Tiwiriwin s war azemz n tagara"> +<!ENTITY calendar.print.completedtasks.label "Tiwuriwin yemden"> + +<!-- Error reporting --> +<!ENTITY calendar.error.detail "Talqayt…"> +<!ENTITY calendar.error.code "Tangalt n tuccḍa:"> +<!ENTITY calendar.error.description "Aglam:"> +<!ENTITY calendar.error.title "Tedra-d tuccḍa"> + +<!-- Extract buttons in message header --> +<!ENTITY calendar.extract.event.button "Rnu tadyant"> +<!ENTITY calendar.extract.task.button "Rnu tawuri"> +<!ENTITY calendar.extract.event.button.tooltip "Suffeɣ-d talɣut n uwitay seg izen sakin renu-tt d tadyant ɣer uwitay"> +<!ENTITY calendar.extract.task.button.tooltip "Suffeɣ-d talɣut n uwitay seg izen sakin renu-tt d tawuri ɣer uwitay"> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar.properties new file mode 100644 index 0000000000..65f38c0bf2 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendar.properties @@ -0,0 +1,818 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Misc. strings in JS + +# LOCALIZATION NOTE (PrintPreviewWindowTitle): +# %1$S will be replaced with the title of a html frame +PrintPreviewWindowTitle=Tskant n usiggez n %1$S +Untitled=War azwel + +# Default name for new events +newEvent=Rnu tadyant + +# Titles for the event/task dialog +newEventDialog=Rnu tadyant +editEventDialog=Ẓreg tadyant +newTaskDialog=Tawuri tamaynut +editTaskDialog=Ẓreg tawuri + +# Do you want to save changes? +askSaveTitleEvent=Sekles tadyant +askSaveTitleTask=Sekles tawuri +askSaveMessageEvent=Tadyant ur tettwakles ara yakan. Tebɣiḍ ad tesekkelseḍ tadyant? +askSaveMessageTask=Tawuri ur tettwakles ara yakan. Tebɣiḍ ad tesekkelseḍ tawuri? + +# Event Dialog Warnings +warningEndBeforeStart=Azemz n tagara i d-muddeḍ yezwar azemz n tazwara +warningUntilDateBeforeStart=Azemz n tagara i d-muddeḍ yezwar azemz n tazwara + +# The name of the calendar provided with the application by default +homeCalendarName=Asebter agejdan + +# The name given to a calendar if an opened calendar has an empty filename +untitledCalendarName=Awitay war isem + +# Event status: Tentative, Confirmed, Cancelled +# ToDo task status: NeedsAction, InProcess, Completed, Cancelled +statusTentative =Askudan +statusConfirmed =Yentem +eventStatusCancelled=Yettwasefsex +todoStatusCancelled =Yettwasefsex +statusNeedsAction =Isra tigawt +statusInProcess =Iteddu akka tura +statusCompleted =Yemmed + +# Task priority, these should match the priority.level.* labels in calendar.dtd +highPriority=Meqqer +normalPriority=Amagnu +lowPriority=Meẓẓi + +importPrompt=Anwa awitay aniɣer i tebɣiḍ ad ketreḍiferdisen-agi? +exportPrompt=Anwa awitay ansa i tebɣiḍ ad tessifḍeḍ iferdisen-agi? +pastePrompt=Anwa awitay yettwabeddalen anida tebɣiḍ ad tessentḍeḍ? +publishPrompt=Anwa awitay i tebɣiḍ ad tessuffɣeḍ? + +# LOCALIZATION NOTE (pasteEventAlso): The users pasting operation includes among +# others also a meeting invitation - this is used as a affix in +# pasteNotifyAbout +pasteEventAlso=Anɣel ɣef afus yegber timlilit +# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsAlso): The users pasting operation includes among +# others also several meeting invitations - this is used as a affix in +# pasteNotifyAbout +pasteEventsAlso=Anɣel ɣef afus yegber timliliyin +# LOCALIZATION NOTE (pasteTaskAlso): The users pasting operation includes among +# others also an assigned task - this is used as a affix in pasteNotifyAbout +pasteTaskAlso=Anɣel ɣef afus yegber tawuri yettunefken +# LOCALIZATION NOTE (pasteTasksAlso): The users pasting operation include among +# others also several assigned tasks - this is used as a affix in +# pasteNotifyAbout +pasteTasksAlso=Anɣel ɣef afus yegber tiwuriwin yettunefken +# LOCALIZATION NOTE (pasteItemsAlso): The users pasting operation includes among +# others also assigned task(s) and meeting invitation(s) - this is used as a affix +# in pasteNotifyAbout +pasteItemsAlso=Anɣel ɣef afus yegber timliliyin akked twuri yettunefken +# LOCALIZATION NOTE (pasteEventOnly): The users is pasting a meeting - +# this is used as a affix in pasteNotifyAbout +pasteEventOnly=Ad tessenteḍeḍ timlilit +# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsOnly): The users is pasting several meetings - +# this is used as a affix in pasteNotifyAbout +pasteEventsOnly=Ad tessenteḍeḍ timliliyin +# LOCALIZATION NOTE (pasteEventOnly): The users is pasting an assigned task - +# this is used as a affix in pasteNotifyAbout +pasteTaskOnly=Ad tessetḍeḍ tawuri yettunefken +# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsOnly): The users is pasting several assigned +# tasks - this is used as a affix in pasteNotifyAbout +pasteTasksOnly=Ad tessetḍeḍ tiwuriwin yettunefken +# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsOnly): The users is pasting assigned task(s) and +# meeting(s) - this is used as a affix in pasteNotifyAbout +pasteItemsOnly=Ad tessetḍeḍ timliliyin akked tawuri yettunefken + +# LOCALIZATION NOTE (pasteNotifyAbout): Text displayed if pasting an invitation +# or assigned task +# %1$S - pasteEvent* or pasteTask* +pasteNotifyAbout=%1$S - tebɣiḍ ad telɣuḍ meṛṛa imdanen i teɛna temsalt? + +# LOCALIZATION NOTE (pasteAndNotifyLabel): button label used in calendar prompt +# of the pasted item has attendees +pasteAndNotifyLabel=Senṭeḍ sakin azen tura? +# LOCALIZATION NOTE (pasteDontNotifyLabel): button label used in calendar prompt +# of the pasted item has attendees +pasteDontNotifyLabel=Senteḍ s war tuzna? + +# LOCALIZATION NOTE (importItemsFailed): +# %1$S will be replaced with number of failed items +# %2$S will be replaced with last error code / error string +importItemsFailed=%1$S n iferdisen ur d-ttwaktren ara. Tuccḍa taneggarut: %2$S +# LOCALIZATION NOTE (noItemsInCalendarFile): +# %1$S will be replaced with file path +noItemsInCalendarFile=UR izmir ara ad yekter si %1$S. Ulac iferdisen ara d-yettwaketren deg ufaylu-agi. + +# LOCALIZATION NOTE (noItemsInCalendarFile2): +# %1$S will be replaced with file path +noItemsInCalendarFile2=Aktar ulamek seg %1$S. Ulac akk aferdis ara d-yettwaktaren seg ufaylu-a. + +#spaces needed at the end of the following lines +eventDescription=Aglam: + +unableToRead=Ur izmir ara ad-iɣer seg ufaylu: +unableToWrite=Ur izmir ara ad yaru deg ufaylu: +defaultFileName=MozillaCalEvents +HTMLTitle=Awitay Mozilla + +# LOCALIZATION NOTE (timezoneError): +# used for an error message like 'An unknown and undefined timezone was found while reading c:\Mycalendarfile.ics' +# %1$S will be replaced with the path to a file +timezoneError=Iẓḍi arussin arunmil yettwaf di tɣuri %1$S. + +# LOCALIZATION NOTE (duplicateError): +# %1$S will be replaced with number of duplicate items +# %2$S will be replaced with a file path pointing to a calendar +duplicateError=%1$S iferdisen ttwanfen imi ulac-iten deg uwutay n tniɣeṛt akked %2$S. + +unableToCreateProvider=Tedra-d tuccḍa deg uheggi n uwitay i useqdec i yellan di %1$S. Ihi ur yettili ara. +unknownTimezonesError=Teḍra-d tuccḍa deg uheggi n uwitay iuseqdec i yellan di %1$S. Awitay yezmer yesseqdac iẓḍi usrig arussin. Ma ulac aɣilif, sebded calendar-timezones.xpi aneggaru. +missingCalendarTimezonesError=Ulac iẓḍiyen usrigen yettwafen! Ma ulac aɣilif, sebded calendar-timezones.xpi. + +# Sample: Unknown timezone "USPacific" in "Dentist Appt". Using the 'floating' local timezone instead: 2008/02/28 14:00:00 +unknownTimezoneInItem=Iẓḍi usrig arussin "%1$S" di "%2$S". ad yettwag am akken d iẓdi usrig adigan ilelli deg umḍiq n: %3$S +TimezoneErrorsAlertTitle=Tuccḍiwin n iẓḍi usrid +TimezoneErrorsSeeConsole=Wali tadiwent n tuccḍiqin: Iẓḍiyen usrigen arussinen d iẓḍiyen idiganen ilelliyen. + +# The following strings are for the prompt to delete/unsubscribe from the calendar +removeCalendarTitle=Kkes awitay +removeCalendarButtonDelete=Kkes awitay +removeCalendarButtonUnsubscribe=Ffeɣ seg ujerred + +# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe): Shown for +# calendar where both deleting and unsubscribing is possible. +# %1$S: The name of a calendar +removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe=Tebɣid ad tekkseḍ awitay "%1$S"? tuffɣa seg ujerred ad yekkes awitay si tebdart, tukksa yines ad yesfeḍ akk ula d isefka yines. + +# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageDelete): Shown for calendar where +# deleting is the only option. +# %1$S: The name of a calendar +removeCalendarMessageDelete=Tebɣiḍ ad tekkseḍ i lebda awitay "%1$S"? + +# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageUnsubscribe): Shown for calendar +# where unsubscribing is the only option. +# %1$S: The name of a calendar +removeCalendarMessageUnsubscribe=Tebɣiḍ ad teffɣeḍ seg ujerred ɣer uwitay "%1$S"? + +WeekTitle=Dduṛt %1$S +None=Ulac + +# Error strings +## @name UID_NOT_FOUND +## @loc none +tooNewSchemaErrorBoxTitle=Isefka n uwitay-inek ur mṣadan ara akked lqemn "%1$S" + +# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaErrorBoxTextLightning): +# %1$S will be replaced with the name of the calendar application e.g. 'Lightning' +# %2$S will be replaced with the name of the host application 'calendar' +tooNewSchemaErrorBoxTextLightning=Isefka n uwitay deg umaɣnu yinek isnifli-ten lqem amaynut n %1$S, ma yella teddiḍ deg useqdec tura, ay-agi yezmer ad yesṛuḥ neɣ ad isexseṛ talqut. %1$S ad yettwassens tura sakin %2$S ad yekker tikelt nniḍen.\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonRestart): +# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar' +tooNewSchemaButtonRestart=Senker tikel nniḍen %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonQuit): +# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar' +tooNewSchemaButtonQuit=Ffeɣ si %1$S + +# Error strings +## @name UID_NOT_FOUND +## @loc none + +# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaErrorText): +# %1$S will be replaced with the name of the host application, e.g. 'Thunderbird' +# %2$S will be replaced with the name of the new copy of the file, e.g. 'local-2020-05-11T21-30-17.sqlite' +tooNewSchemaErrorText=Isefka n uwitay-ik ur mṣadan ara akked lqem %1$S. ISefka n uwitay n umaɣnu-ik ttwaleqmen s lqem aneggaru n %1$S. Asekles n ufaylu n yisefka yettwarna, ittusemma "%2$S". Ad nkemmel s ufaylu-nniḍen n yisefka i yettwarnan d aneggaru. + +# List of events or todos (unifinder) +eventUntitled=War azwel + +# Tooltips of events or todos +tooltipTitle=Azwel: +tooltipLocation=Adig: +# event date, usually an interval, such as +# Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011 +# Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000 +tooltipDate=Azemz: +# event calendar name +tooltipCalName=Isem n uwitay: +# event status: tentative, confirmed, cancelled +tooltipStatus=Addad: +# event organizer +tooltipOrganizer=Amsuddes: +# task/todo fields +# start date time, due date time, task priority number, completed date time +tooltipStart=Bdu: +tooltipDue=Tagara: +tooltipPriority=Tazwart: +tooltipPercent=% n wammud: +tooltipCompleted=Immed: + +# Tooltips for attendees and organizer in event and summary dialog + +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendee.combined): tooltip for itip icon in summary/event dialog. +# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the +# invitation, the tooltip would be: +# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance. +# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %2$S - value of dialog.tooltip.attendeePartStat2.* +dialog.tooltip.attendee.combined=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.* +dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR=%1$S n ikkwerisyen di tedyant. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.* +dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S ur ittekki ara. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.* +dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S d imttekki afrayan. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.* +dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S d imttekki yettwasran. + +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S isentem attekki yines. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S yugi ad yili. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S ittekka deg umḍiq n walbaɛḍ. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S ur d-imudd ara awal. +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose +# dialog.tooltip.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S isentem attekki si tazwara. + +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose +# dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name <email address> representing individual attendee +dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP): used to compose +# dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name <email address> representing a group (e.g. a distribution list) +dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (agraw) +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose +# dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name <email address> representing a resource (e.g. projector) +dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (taɣbalut) +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM): used to compose +# dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name <email address> representing a room +dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (taxxamt) +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose +# dialog.tooltip.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name <email address> representing an attendee of unknown type +dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S + +#File commands and dialogs +New=Amaynut +Open=Ldi +filepickerTitleImport=Kter +filepickerTitleExport=Sifeḍ + +# Filters for export/import/open file picker. %1$S will be replaced with +# wildmat used to filter files by extension, such as (*.html; *.htm). +filterIcs=iCalendar (%1$S) +filterXml=Isemli XML (%1$S) +filterHtml=Asebter Web (%1$S) +filterOutlookCsv=Azalen n Outlook ad ttwabḍun s tuccar (%1$S) + +# Remote calendar errors +genericErrorTitle=Tedra-d tuccḍa +httpPutError=Asuffeɣ n ufaylu n uwitay ur yeddi ara.\nTangalt n waddad: %1$S: %2$S +otherPutError=Asuffeɣ n uwitay ur yeddi ara.\nTangalt n waddad: 0x%1$S + +# LOCALIZATION NOTE (readOnlyMode): +# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +readOnlyMode=Teḍra-d tuccḍa n tɣurii sefka n uwitay: %1$S. Yettusers deg uskar n tɣuri kan, imi asnifel deg uwitay agi yezmzer ad d-yeglu s ṛwaḥ n isefka. Ahat yessefk ad tesnifleḍ aɣewwaṛ-agi s ufran n 'Ẓreg awitay'. + +# LOCALIZATION NOTE (disabledMode): +# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +disabledMode=Teḍra-d tuccḍa di tɣuri n isefka n uwitay %1$S. yettwakkes urmad ines arama yuɣal useqdec ines d aɣelsan. + +# LOCALIZATION NOTE (minorError): +# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. However this...' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +minorError=Teḍra-d tuccḍa di tɣuri n isefka n uwitay %1$S. Acukan, tuccḍa-agi mačči d ayen meqqren, ihi aseɣẓan ad yeɛreḍ ad ikemmel. + +# LOCALIZATION NOTE (stillReadOnlyError): +# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home.' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +stillReadOnlyError=Teḍra-d tuccḍa di tɣuṛi n isefka n uwitay %1$S. +utf8DecodeError=Tedra-d tuccḍa deg ustengel n ufaylu iCalendar (ics) s UTF-8. Senqed ma yella afaylu, izamulen, neɣ isekkilen s ufeskil seqdacen asettengel n isekkilen UTF-8. +icsMalformedError=Tasleṭ n ufaylu iCalendar (ics) ur teddi ara. Senqed ma yella afaylu yettafaṛ taseddast n ufaylu iCalendar (ics). +itemModifiedOnServerTitle=Aferdis yettusnifel ɣef uqeddac +itemModifiedOnServer=Aferdis-agi yettusnifel melmi kan ɣef uqeddac.\n +modifyWillLoseData=Tuzna n yesnifal-inek ad sfeɛjen isnifal yetwagen ɣef uqeddac. +deleteWillLoseData=Tukksa n uferdis ad d-yeglu s ṛwaḥ n isnifal yettwagen ɣef uqeddac. +updateFromServer=Anef i wayen snifeleɣ sakin smiren tikelt nniḍen +proceedModify=Ɣas akka, azen ayen snifleɣ +proceedDelete=Ɣas akka, kkes +dav_notDav=Taɣbalut di %1$S mačči d tagrumma DAV neq ahat ulac-itt +dav_davNotCaldav=Taɣbalut di %1$S d tagrumma DAV mačči d awitay CalDAV +itemPutError=Teḍra-d tucḍa deg usekles n umagrad deg uqedac +itemDeleteError=Teḍra-d tucḍa di tuksa n umagrad deg uqedac +caldavRequestError=Teḍra-d tucḍa deg tuzna n tinubga. +caldavResponseError=Teḍra-d tucḍa lawan n uciyaε n tririt. +caldavRequestStatusCode=Tangalt n waddad: %1$S +caldavRequestStatusCodeStringGeneric=Asuter ur izmir ara ad yeddu. +caldavRequestStatusCodeString400=Asuter ur ittwaru yara akken iwata ɣef aya ur izmir ara ad yeddu. +caldavRequestStatusCodeString403=Aseqdac ur ɣur-s ara tisirag akken ad iselkem tuttra. +caldavRequestStatusCodeString404=Taɣbalut ulac-itt +caldavRequestStatusCodeString409=Tilla di teɣbalut. +caldavRequestStatusCodeString412=Tawtilt tuzwirt ur teddi ara. +caldavRequestStatusCodeString500=Taccḍa tagensant n uqeddac. +caldavRequestStatusCodeString502=Tiqenteṛt texseṛ (iɣewwaṛen n proxy?). +caldavRequestStatusCodeString503=Tuccḍa n uqeddac tagensant (Ulac aqeddac akka tura?) +caldavRedirectTitle=Leqqem adig i tfada %1$S? +caldavRedirectText=Tuttriwin n %1$S ttuwelhent ar wadig amaynut. Tebɣiḍ ad tesnifleḍ adi s wazal-agi? +caldavRedirectDisableCalendar=Ssens awitay + + +# LOCALIZATION NOTE (likelyTimezone): +# Translators, please put the most likely timezone(s) where the people using +# your locale will be. Use the Olson ZoneInfo timezone name *in English*, +# ie "Europe/Paris", (continent or ocean)/(largest city in timezone). +# Order does not matter, except if two historically different zones now match, +# such as America/New_York and America/Toronto, will only find first listed. +# (Particularly needed to guess the most relevant timezones if there are +# similar timezones at the same June/December GMT offsets with alphabetically +# earlier ZoneInfo timezone names. Sample explanations for English below.) +# for english-US: +# America/Los_Angeles likelier than America/Dawson +# America/New_York likelier than America/Detroit (NY for US-EasternTime) +# for english: +# Europe/London likelier than Atlantic/Canary +# Europe/Paris likelier than Africa/Ceuta (for WestEuropeanTime) +# America/Halifax likelier than America/Glace_Bay (Canada-AtlanticTime) +# America/Mexico_City likelier than America/Cancun +# America/Argentina/Buenos_Aires likelier than America/Araguaina +# America/Sao_Paolo (may not recognize: summer-time dates change every year) +# Asia/Singapore likelier than Antarctica/Casey +# Asia/Tokyo likelier than Asia/Dili +# Africa/Lagos likelier than Africa/Algiers (for WestAfricanTime) +# Africa/Johannesburg likelier than Africa/Blantyre (for SouthAfricanStdTime) +# Africa/Nairobi likelier than Africa/Addis_Ababa (for EastAfricanTime) +# Australia/Brisbane likelier than Antarctica/DumontDUrville +# Australia/Sydney likelier than Australia/Currie or Australia/Hobart +# Pacific/Auckland likelier than Antarctica/McMurdo +likelyTimezone=Tafriqt/Tunes, Tafriqt/Libya, Tafriqt/Zzayer, Tafriqt/Niyami, Tafriqt/Bamaku + +# Guessed Timezone errors and warnings. +# Testing note: +# * remove preference for calendar.timezone.default in userprofile/prefs.js +# * repeat +# - set OS timezone to a city (windows: click right on clock in taskbar) +# - restart +# - observe guess in error console and verify whether guessed timezone city +# makes sense for OS city. +# +# 'Warning: Operating system timezone "E. South America Standard Time" +# no longer matches ZoneInfo timezone "America/Sao_Paulo".' +# Testing notes: +# - Brasil DST change dates are set every year by decree, so likely out of sync. +# - Only appears on OSes from which timezone can be obtained +# (windows; or TZ env var, /etc/localtime target path, or line in +# /etc/timezone or /etc/sysconfig/clock contains ZoneInfo timezone id). +# - Windows: turning off "Automatically adjust clock for daylight saving time" +# can also trigger this warning. +WarningOSTZNoMatch=Ɣuṛ-k: Iẓḍi usrig n unagraw n wammud "%1$S"\nur imeɣri ara akked iẓḍi usrig n telɣut n temnaṭ tagensant "%2$S". + +# "Skipping Operating System timezone 'Pacific/New_Country'." +# Testing note: not easily testable. May occur someday if (non-windows) +# OS uses different version of ZoneInfo database which has a timezone name +# that is not included in our current ZoneInfo database (or if the mapping +# mapping from windows to ZoneInfo timezone ids does). +SkippingOSTimezone=Teǧǧiḍ aseqdec n iẓdi usrig n unagraw '%1$S'. + +# "Skipping locale timezone 'America/New_Yawk'." +# Testing note: Skipping occurs if a likelyTimezone id is unknown or misspelled. +SkippingLocaleTimezone=Teǧǧiḍ aseqdec n iẓdi usrig adigan '%1$S'. + +# Testing note: "No match" timezones include Bucharest on W2k. +# Brazil timezones may be "No match" (change every year, so often out of date, +# and changes are often more than a week different). +warningUsingFloatingTZNoMatch=Ɣur-k: Aseqdec n iẓdi usrig "floating"\nUlac isefka n iẓdi usrig ZoneInfo icudden ɣer isefka n iẓdi usrig n unagraw. + +# "Warning: Using guessed timezone +# America/New York (UTC-0500/-0400). +# [rfc2445 summer daylight saving shift rules for timezone] +# This ZoneInfo timezone almost matches/seems to match..." +# This ZoneInfo timezone was chosen based on ... " +WarningUsingGuessedTZ=Ɣur-k: Aseqdec n iẓdi usrig id-yettusumren\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S + +# Testing note: "Almost match" timezones include Cairo on W2k. +TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek=Iẓdi-agi usrig ZoneInfo timezone yeqṛeb ɣer iẓdi usrig n unagraw.\nDeg ulugen agi, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule. + +TZSeemsToMatchOS=Iẓdi-agi usrig ZoneInfo yettban dakken am iẓdi usrig n unagraw aseggass-agi. + +# LOCALIZATION NOTE (TZFromOS): +# used for a display of a chosen timezone +# %1$S will be replaced with the name of a timezone +TZFromOS=Iẓdi agi usrig ZoneInfo yettwafren akken yella usulay "%1$S" n iẓdi usrig n unagraw\nn wammud + +# Localization note (TZFromLocale): Substitute name of your locale language. +TZFromLocale=Iẓdi agi usrig ZoneInfo yettwafren akken yella yeẓdi usrig n unagraw n wammud\nakked iẓdiyen usrigen n iseqdacen isemrasen tutlayt Taqbaylit. + +TZFromKnownTimezones=Iẓdi agi usrig ZoneInfo yettwafren akken yella yeẓdi usrig n unagraw n wammud\nakked iẓdiyen usrigen yettwasnen s usmizzwer n ugemmay n isulayen n yeẓdi usrid.. + +# Print Layout +formatListName = Umuɣ +weekPrinterName = Aplan imalasan +monthPrinterName = Aplan ayyuran +tasksWithNoDueDate = Tiwiriwin s war azemz n tagara + +# Providers +caldavName=CalDAV +compositeName=Asemlal +icsName=iCalendar (ICS) +memoryName=Uskudan (takatut) +storageName=Adigan (SQLite) + +# Used in created html code for list layout print and html export +htmlPrefixTitle=AZWEL +htmlPrefixWhen=asmi +htmlPrefixLocation=Adig +htmlPrefixDescription=Aglam +htmlTaskCompleted=%1$S (immed) + +# Categories +addCategory=Rnu taggayt +multipleCategories=Deqs n taggayin + +today=Ass-a +tomorrow=Azekka +yesterday=Iḍelli + +#Today pane +eventsonly=Tidyanin +eventsandtasks=Tidyanin d tiwuriwin +tasksonly=Tiwuriwin +shortcalendarweek=Dduṛt + +go=Bdu + +# Some languages have different conjugations of 'next' and 'last'. If yours +# does not, simply repeat the value. This will be used with day names, as in +# 'next Sunday'. +next1=ɣer zdat +next2=ɣer zdat +last1=ɣer deffir +last2=ɣer deffir + +# Alarm Dialog +# LOCALIZATION NOTE (alarmWindowTitle.label): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +alarmWindowTitle.label=#1 Asmekti;#1 Ismektiyen + +# LOCALIZATION NOTE (alarmStarts): +# used for a display the start of an alarm like 'Starts: Thu 2 Oct 2008 13:21' +# %1$S will be replaced with a date-time +alarmStarts=Ad yebdu: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (alarmTodayAt): +# used for a display the date-time of an alarm like 'Today at Thu 2 Oct 2008 13:21' +# %1$S will be replaced with a date-time +alarmTodayAt=Ass-a di %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (alarmTomorrowAt): +# used for a display the date-time of an alarm like 'Tomorrow at Thu 2 Oct 2008 13:21' +# %1$S will be replaced with a date-time +alarmTomorrowAt=Azekka di %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (alarmYesterdayAt): +# used for a display the date-time of an alarm like 'Yesterday at Thu 2 Oct 2008 13:21' +# %1$S will be replaced with a date-time +alarmYesterdayAt=Iḍelli di %1$S + +# Alarm interface strings +# LOCALIZATION NOTE: These strings do not get displayed. They are only visible +# when exporting an item with i.e a DISPLAY alarm, that doesn't have a +# description set, or an EMAIL alarm that doesn't have a summary set. +alarmDefaultDescription=Aglam Mozilla amezwar +alarmDefaultSummary=Agzul Mozilla amezwar + +# LOCALIZATION NOTE (alarmSnoozeLimitExceeded): Semi-colon list of plural +# forms. +alarmSnoozeLimitExceeded=Ur tezmireḍ ara ad tsigneḍ tasluɣt ugar #1n waggur; ur tezmireḍ ara ad tsigneḍ tasluɣt ugar #1 n wagguren. + +taskDetailsStatusNeedsAction=Isra tigawt + +# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusInProgress): +# used for a display of how much of a task is completed '25% Complete' +# %1$S will be replaced with the number of percentage completed +taskDetailsStatusInProgress=%1$S%% i yemden +taskDetailsStatusCompleted=Ittusiḍen + +# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusCompletedOn): +# used for a display of completion date like 'Completed on Thu 2 Oct 2008 13:21' +# %1$S will be replaced with the completion date-time of the task +taskDetailsStatusCompletedOn=immed deg%1$S +taskDetailsStatusCancelled=Ittwafsex + +gettingCalendarInfoCommon=Asenqed n tfada... + +# LOCALIZATION NOTE (gettingCalendarInfoDetail): +# used for a progress-display of processed like 'Checking Calendar 5 of 10' +# %1$S will be replaced with the index of the currently processed calendar +# %2$S will be replaced with the total numbers of calendars +gettingCalendarInfoDetail=Asenqed n tfada %1$S n %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (errorCode): +# %1$S will be replaced with the number of an error code +errorCode=Tanegalt n tucḍa: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (errorDescription): +# %1$S will be replaced with the description of an error +errorDescription=Aglam: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (errorWriting): +# used for an message like 'An error occurred when writing to the calendar Home!' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +errorWriting2=Teḍra-d tuccḍa deg tira deg uwitay %1$S! Ma ulac aɣilif, wali ddaw-a i wugar n yisallen. + +# LOCALIZATION NOTE (errorWritingDetails): +# This will be displayed in the detail section of the error dialog +errorWritingDetails=Ma tuzneḍ ize-agi ticki tzegleḍ asmekti daɣen ma yella ur tebɣiḍ ara ad ternuḍ neɣ ad tbeddleḍ tidyanin i uwitay, tzemreḍ ad tcerḍeḍ awitay-agi am akken n tɣuri kan akken ur d-iḍerru ara ar zdat. Ihi i waya, kcem ar tmeẓliyin n uwitay s usiti ɣef tqeffat tayeffust ɛef uwitay-agi di tebdart yettwakcamen seg iccer n witay neɣ iccer n twuriwin. + +# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarDisabled): +# used for an alert-message like 'The calendar Home is momentarily not available' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +tooltipCalendarDisabled=Awitay %1$S ur yelli ara i laɛḍil. + +# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarReadOnly): +# used for an message like 'The calendar Home is readonly' +# %1$S will be replaced with the name of a calendar +tooltipCalendarReadOnly=Tafada %1$S attan i tɣuṛi kan + +taskEditInstructions=Senned d-agi i wakken ad ternuḍ tawuri tamaynut +taskEditInstructionsReadonly=Ttxilek fren tafada izmeren ad ittwarun +taskEditInstructionsCapability=Ttxilek fren tafada i yezemren i tiwra-agi + +eventDetailsStartDate=Bdu: +eventDetailsEndDate=Tagara: + +# LOCALIZATION NOTE (datetimeWithTimezone): +# used for a display of a date-time with timezone 'Thu 2 Oct 2008 13:21', Europe/Paris +# %1$S will be replaced with the completion date-time +# %2$S will be replaced with the name of the timezone +datetimeWithTimezone=%1$S, %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (singleLongCalendarWeek): +# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Week 43' +# %1$S will be replaced with the index of the week +singleLongCalendarWeek=Tafad1 n ddurt: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (severalLongCalendarWeeks): +# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Weeks 43 - 45' +# %1$S will be replaced with the index of the start-week +# %2$S will be replaced with the index of the end-week +severalLongCalendarWeeks=Tafada n ledwaṛ %1$S-%2$S + +# LOCALIZATION NOTE (singleShortCalendarWeek): +# used for display of calendar weeks in short form like 'CW 43' +# %1$S will be replaced with the index of the week +singleShortCalendarWeek=Dduṛt: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (severalShortCalendarWeeks): +# used for display of calendar weeks in short form like 'CWs 43 - 45' +# %1$S will be replaced with the index of the start-week +# %2$S will be replaced with the index of the end-week +severalShortCalendarWeeks=Dduṛtat: %1$S-%2$S + +# LOCALIZATION NOTE (abbreviationOfWeek): +# Used for displaying the week number in the first day box of every week +# in multiweek and month views. +# It allows to localize the label with the week number in case your locale +# requires it. +# Take into account that this label is placed in the same room of the day label +# inside the day boxes, exactly on left side, hence a possible string shouldn't +# be too long otherwise it will create confusion between the week number and +# the day number other than a possible crop when the window is resized. +# +# %1$S is a number from 1 to 53 that represents the week number. +abbreviationOfWeek=%1$S + +# Task tree, "Due In" column. +# LOCALIZATION NOTE (dueInDays, dueInHours): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +dueInDays=#1 ass;#1 ussan +dueInHours=#1 asrag; #1 isragen +dueInLessThanOneHour=< 1 usrag + +# LOCALIZATION NOTE (monthInYear): +# used for display of Month-dates like 'December 2008' +# %1$S will be replaced with name of the month +# %2$S will be replaced with the year +monthInYear=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (monthInYear.monthFormat): +# If your language requires a different declension, change this to +# one of the values specified in dateFormat.properties. +# In any case, DO NOT TRANSLATE. +monthInYear.monthFormat=nominative + +# LOCALIZATION NOTE (formatDateLong): +# used for display dates in long format like 'Mon 15 Oct 2008' when it's +# impossible to retrieve the formatatted date from the OS. +# %1$S will be replaced with name of the day in short format; +# %2$S will be replaced with the day-index of the month, possibly followed by an ordinal symbol +# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties); +# %3$S will be replaced with the name of the month in short format; +# %4$S will be replaced with the year. +formatDateLong=%1$S %2$S %3$S %4$S + +# LOCALIZATION NOTE (dayHeaderLabel): +# used for display the labels in the header of the days in day/week views in short +# or long format. For example: 'Monday 6 Oct.' or 'Mon. 6 Oct.' +# %1$S will be replaced with name of the day in short or long format +# %2$S will be replaced with the day-index of the month, possibly followed by an ordinal symbol +# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties), plus the name +# of the month in short format (the day/month order depends on the OS settings). +dayHeaderLabel=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalInMonth): +# used for display of intervals in the form of 'March 3 - 9, 2008' +# %1$S will be replaced with name of the month of the start date +# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol +# %3$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol +# %4$S will be replaced with the common year of both dates +# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string +# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties +daysIntervalInMonth=%1$S %2$S – %3$S, %4$S + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalInMonth.monthFormat): +# If your language requires a different declension, change this to +# one of the values specified in dateFormat.properties. +# In any case, DO NOT TRANSLATE. +daysIntervalInMonth.monthFormat=nominative + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenMonths): +# used for display of intervals in the form 'September 29 - October 5, 2008' +# %1$S will be replaced with name of the month of the start date +# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol +# %3$S will be replaced with name of the month of the end date +# %4$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol +# %5$S will be replaced with the common year of both dates +# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string +# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties +daysIntervalBetweenMonths=%1$S %2$S – %3$S %4$S, %5$S + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenMonths.monthFormat): +# If your language requires a different declension, change this to +# one of the values specified in dateFormat.properties. +# In any case, DO NOT TRANSLATE. +daysIntervalBetweenMonths.monthFormat=nominative + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenYears): +# used for display of intervals in the form 'December 29, 2008 - January 4, 2009' +# %1$S will be replaced with name of the month of the start date +# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol +# %3$S will be replaced with the year of the start date +# %4$S will be replaced with name of the month of the end date +# %5$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol +# %6$S will be replaced with the year of the end date +# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string +# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties +daysIntervalBetweenYears=%1$S %2$S, %3$S – %4$S %5$S, %6$S + +# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenYears.monthFormat): +# If your language requires a different declension, change this to +# one of the values specified in dateFormat.properties. +# In any case, DO NOT TRANSLATE. +daysIntervalBetweenYears.monthFormat=nominative + +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDateTime): +# used for intervals where end is equals to start +# displayed form is '5 Jan 2006 13:00' +# %1$S will be replaced with the date of the start date +# %2$S will be replaced with the time of the start date +datetimeIntervalOnSameDateTime=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDay): +# used for intervals where end is on the same day as start, so we can leave out the +# end date but still include end time +# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 17:00' +# %1$S will be replaced with the date of the start date +# %2$S will be replaced with the time of the start date +# %3$S will be replaced with the time of the end date +datetimeIntervalOnSameDay=%1$S %2$S – %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSeveralDays): +# used for intervals spanning multiple days by including date and time +# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 7 Jan 2006 9:00' +# %1$S will be replaced with the date of the start date +# %2$S will be replaced with the time of the start date +# %3$S will be replaced with the date of the end date +# %4$S will be replaced with the time of the end date +datetimeIntervalOnSeveralDays=%1$S %2$S – %3$S %4$S + +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDate): +# used for task without start and due date +# (showed only in exported calendar in Html format) +datetimeIntervalTaskWithoutDate= ulac azemz n tazwara neɣ n tagara +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDueDate): +# used for intervals in task with only start date +# displayed form is 'start date 5 Jan 2006 13:00' +# (showed only in exported calendar in Html format) +# %1$S will be replaced with the date of the start date +# %2$S will be replaced with the time of the start date +datetimeIntervalTaskWithoutDueDate=azemz n tazwara %1$S %2$S +# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutStartDate): +# used for intervals in task with only due date +# displayed form is 'due date 5 Jan 2006 13:00' +# (showed only in exported calendar in Html format) +# %1$S will be replaced with the date of the due date +# %2$S will be replaced with the time of the due date +datetimeIntervalTaskWithoutStartDate=azemz n tagara %1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (dragLabelTasksWithOnlyEntryDate +# dragLabelTasksWithOnlyDueDate) +# Labels that appear while dragging a task with only +# entry date OR due date +dragLabelTasksWithOnlyEntryDate=Akud n ubeddu +dragLabelTasksWithOnlyDueDate=Tagara di + +deleteTaskLabel=kkes tawuri +deleteTaskMessage=Tebɣiḍ ad tekkseḍ tawuri-agi? +deleteTaskAccesskey=l +deleteItemLabel=kkes +deleteItemMessage=Tebɣiḍ ad tekkseḍ aferdis-agi? +deleteItemAccesskey=l +deleteEventLabel=kkes tadyant +deleteEventMessage=Tebɣiḍ ad tekseḍ tadyant-agi? +deleteEventAccesskey=l + +calendarPropertiesEveryMinute=Yal tasedat;Yal #1 n tesdatin + +# LOCALIZATION NOTE (extractUsing) +# Used in message header +# %1$S will be replaced with language name from languageNames.properties +extractUsing=Aqeddec %1$S\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (extractUsingRegion) +# Used in message header +# %1$S will be replaced with language name from languageNames.properties +# %2$S will be replaced with region like US in en-US +extractUsingRegion=Aqeddec %1$S (%2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (unit) +# Used to determine the correct plural form of a unit +unitMinutes=#1 tasedat;#1 tesdatin +unitHours=#1 n usrag;#1 n isragen +unitDays=#1 ass;#1 ussan +unitWeeks=#1 ddurt;#1 ledwaṛ + +# LOCALIZATION NOTE (showCalendar) +# Used in calendar list context menu +# %1$S will be replaced with the calendar name +# uses the access key calendar.context.togglevisible.accesskey +showCalendar=Sken %1$S +hideCalendar=Ffer %1$S +# uses the access key calendar.context.showonly.accesskey +showOnlyCalendar=Sken kan %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (modifyConflict) +# Used by the event dialog to resolve item modification conflicts. +modifyConflictPromptTitle=Tilla deg usnifel n uferdis +modifyConflictPromptMessage=Aferdis yettwaẓragen akka tura deg usfaylu, yettusnifel seg mi d-yettwaldi. +modifyConflictPromptButton1=semselsi isenfal nniḍen +modifyConflictPromptButton2=Sefsex isenfal-agi + +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.attendee.append.delegatedFrom): this is appended behind an attendee name +# in the tooltip and the visible name for an attendee in the event summary dialog - don't add +# leading or trailing whitespaces here +# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees +# delegation is different from simple invitation forwarding - in case of delegation the original +# invited attendee gets replaced +dialog.attendee.append.delegatedFrom=(isemselsi %1$S) +# LOCALIZATION_NOTE(dialog.attendee.append.delegatedTo): this is appended behind an attendee name +# in the tooltip for an attendee in the event summary dialog - don't add leading or trailing +# whitespaces here +# delegation is different from simple invitation forwarding - in case of delegation the original +# invited attendee gets replaced +dialog.attendee.append.delegatedTo=(isemselsi-t %1$S) + +# Accessible description of a grid calendar with no selected date +minimonthNoSelectedDate=Ulac azemz yattwafernen diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d6375cb5a8 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY wizard.title "Rnu awitay amaynut" > +<!ENTITY wizard.label "Rnu awitay amaynut" > +<!ENTITY wizard.description "Sideg awitay-inek" > + +<!ENTITY initialpage.description "Awitay-inek yezmer ad yettwakles ɣef uselkim inek neɣ ɣef uqeddac akken ad tkecmeḍ ɣur-s s wudem anmeggag neq ad ttebḍuṭ akked yemdukal neɣ wid ukud txeddmeḍ." > +<!ENTITY initialpage.computer.label "Ɣef uselkim inu"> +<!ENTITY initialpage.network.label "Ɣef uẓeṭṭa"> + +<!ENTITY locationpage.description "Mudd-d talɣut ɣef wayen ilaqen akken ad tkecmeḍ ɣer uwitay anmeggag" > +<!ENTITY locationpage.login.description "Afrayan: sekcem isem n useqdac neɣ awal uffir" > +<!ENTITY locationpage.username.label "Isem n useqdac:" > +<!ENTITY locationpage.password.label "Awal uffir:" > + +<!ENTITY custompage.shortdescription "Sagen awitay-inek" > +<!ENTITY custompage.longdescription "Tzemreḍ ad tmuddeḍ meffer isem i uwitay udiɣ ad ternuḍ tiɣmiwin n tedyanin n uwitay-agi." > + +<!ENTITY finishpage.shortdescription "Awitay yettwarna" > +<!ENTITY finishpage.longdescription "Awitay-inek yettwarna." > + +<!-- Below are new strings for the revised new calendar dialog. The above strings should be + removed/renamed later on --> + +<!ENTITY sourcetabs.other.label "Wiyaḍ"> + +<!ENTITY buttons.create.label "rnu awitay"> +<!ENTITY buttons.create.accesskey "r"> + +<!ENTITY buttons.find.label "Af-d iwitayen"> +<!ENTITY buttons.find.accesskey "w"> + +<!ENTITY buttons.back.label "Ɣer deffir"> +<!ENTITY buttons.back.accesskey "d"> + +<!ENTITY buttons.subscribe.label "Jerred"> +<!ENTITY buttons.subscribe.accesskey "J"> + +<!ENTITY calendartype.label "Anaw n uwitay:"> +<!ENTITY location.label "Adig:"> +<!ENTITY location.placeholder "URL neɣ asenneftaɣ n uqeddac n uwitay"> + +<!ENTITY network.nocredentials.label "Adig ur yesri ara asesteb"> +<!ENTITY network.loading.description "Ma ulac aɣilif, rǧu ticki iwitayen ttwafen."> +<!ENTITY network.notfound.description "Ur izmir ara ad d-yaf awitay deg tansa-a. Wali iɣewwaṛen."> +<!ENTITY network.authfail.description "Inekcam n tuqqna yettaskecmen ur ttwaqeblen ara. Wali iɣewwaṛen."> + +<!ENTITY network.subscribe.single.description "Ma ulac aɣilif, fren iwitayen aniɣer i tebɣiḍ ad tjerrdeḍ."> +<!ENTITY network.subscribe.multiple.description "Ddeqs n wanawen n yiwitayen llan di tansa-a. Fren anaw n uwitay, sakin fren iwitayen aniɣer tebɣiḍ ad tjerrdeḍ."> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties new file mode 100644 index 0000000000..beb3085378 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +error.invalidUri=Ma ulac aɣilif, sekcem adig ameɣtu. +error.alreadyExists=Tjerrdeḍ yakan ɣer uwitay deg adig-agi. diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/categories.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/categories.properties new file mode 100644 index 0000000000..fbb84c5b8a --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/categories.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# default categories + +categories2=Aseggassan, Amuli, Amahil, Isawalen, Imsaɣen, Tamsizwert, Amsaɣ, Inurifen, Aḍfaṛ, Arraz, Asmires, Tiktiwin, Uguren, Timliliyin, Ayen nniḍen, Udmawan, Isenfaren, Asmires unṣib, Addad, Isaǧǧawen, Tirza\u0020 diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties new file mode 100644 index 0000000000..4bccbd4ca9 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties @@ -0,0 +1,146 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# In case you are looking for the note about different declensions on date +# formats, here it is. If your language doesn't use different declensions of +# month names, you shouldn't have much work. Just leave the *.monthFormat +# string on "nominative" and the string month.*.name will be filled in. +# +# If you need a different form for a string, you can change the +# *.monthFormat to a different value. Supported values are currently: +# nominative (default), genitive +# The modified month name form will then be filled in accordingly. If this +# system does not suit your needs, please file a bug! + +# LOCALIZATION NOTE (month.*.name): +# Some languages require different declensions of month names. +# These values will be used if *.monthFormat is set to "nominative" or in places +# where using a different declension is not yet supported. +month.1.name=Yennayer +month.2.name=Fuṛaṛ +month.3.name=Meɣres +month.4.name=Yebrir +month.5.name=Maggu +month.6.name=Yunyu +month.7.name=Yulyu +month.8.name=Ɣuct +month.9.name=Cṭambeṛ +month.10.name=Tubeṛ +month.11.name=Wambeṛ +month.12.name=Dujambeṛ + +# LOCALIZATION NOTE (month.*.genitive): +# Some languages require different declensions of month names. +# These values will be used if *.monthFormat is set to "genitive" +# If your language doesn't use different declensions, just set the same +# values as for month.*.name. +month.1.genitive=Yennayer +month.2.genitive=Fuṛaṛ +month.3.genitive=Meɣres +month.4.genitive=Yebrir +month.5.genitive=Maggu +month.6.genitive=Yunyu +month.7.genitive=Yulyu +month.8.genitive=Ɣuct +month.9.genitive=Cṭambeṛ +month.10.genitive=Tubeṛ +month.11.genitive=Wambeṛ +month.12.genitive=Dujambeṛ + +month.1.Mmm=Yen +month.2.Mmm=Fuṛ +month.3.Mmm=Meɣ +month.4.Mmm=Yeb +month.5.Mmm=Mag +month.6.Mmm=Yun +month.7.Mmm=Yul +month.8.Mmm=Ɣuc +month.9.Mmm=Cta +month.10.Mmm=Tub +month.11.Mmm=Wam +month.12.Mmm=Duj + +day.1.name=Acer +day.2.name=Arim +day.3.name=Aram +day.4.name=Ahad +day.5.name=Amhad +day.6.name=Sem +day.7.name=Sed + +day.1.Mmm=Ace +day.2.Mmm=Ari +day.3.Mmm=Ara +day.4.Mmm=Aha +day.5.Mmm=Amh +day.6.Mmm=Sem +day.7.Mmm=Sed + +# Can someone tell me why we're not counting from zero? +day.1.short=Ac +day.2.short=Ar +day.3.short=ar +day.4.short=Ah +day.5.short=Am +day.6.short=Se +day.7.short=se + +# Localizable day's date +day.1.number=1 +day.2.number=2 +day.3.number=3 +day.4.number=4 +day.5.number=5 +day.6.number=6 +day.7.number=7 +day.8.number=8 +day.9.number=9 +day.10.number=10 +day.11.number=11 +day.12.number=12 +day.13.number=13 +day.14.number=14 +day.15.number=15 +day.16.number=16 +day.17.number=17 +day.18.number=18 +day.19.number=19 +day.20.number=20 +day.21.number=21 +day.22.number=22 +day.23.number=23 +day.24.number=24 +day.25.number=25 +day.26.number=26 +day.27.number=27 +day.28.number=28 +day.29.number=29 +day.30.number=31 +day.31.number=31 + +# LOCALIZATION NOTE (dayOrdinalSymbol): +# Allows to insert a string, a character or a symbol after the number of a +# monthday in order to give it the meaning of ordinal number e.g. 1 -> 1st etc. +# It's mainly used when formatting dates with both monthday and month name. It +# affects the following localizable strings that hence must be localized *without* +# any ordinal symbol for the monthday number: +# dayHeaderLabel, monthlyDaysOfNth_day, +# yearlyNthOn, daysIntervalBetweenYears, +# daysIntervalBetweenMonths, daysIntervalInMonth. +# Write only a single string if the ordinal symbol is the same for every monthday, otherwise +# write a sequence of _31_ strings (one for each monthday) separated with commas. +# If your language doesn't require that in the mentioned strings, leave it empty. +# e.g. +# dayOrdinalSymbol=. +# -> daysIntervalInMonth: 'March 3. - 9., 2008' +# dayOrdinalSymbol=st,nd,rd,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th, +# th,th,th,th,th,st,nd,rd,th,th,th,th,th,th,th,st +# -> daysIntervalBetweenMonths: 'September 29th - November 1st, 2008' +dayOrdinalSymbol= + +noon=Ttnasfa n uzal +midnight=Ttnaṣfa n yiḍ + +AllDay=Ass meṛṛa +Repeating=(Yettuɣal-d) diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c65a358067 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY reminderdialog.title "Sbadu ismektiyen"> +<!ENTITY reminder.add.label "Rnu"> +<!ENTITY reminder.add.accesskey "R"> +<!ENTITY reminder.remove.label "Kkes"> +<!ENTITY reminder.remove.accesskey "K"> + +<!ENTITY reminder.reminderDetails.label "Talqayt n usmekti"> +<!ENTITY reminder.action.label "Fren tigawt n usmekti"> + +<!ENTITY reminder.action.alert.label "Sken alɣu"> +<!ENTITY reminder.action.email.label "Azen imayl"> + +<!ENTITY alarm.units.minutes "tisdatin" > +<!ENTITY alarm.units.hours "isragen" > +<!ENTITY alarm.units.days "ussan" > diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/global.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/global.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d392f20cb7 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/global.dtd @@ -0,0 +1,54 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY time.midnight "Ttnaṣfa n yiḍ" > +<!ENTITY time.noon "Ttnasfa n uzal" > + +<!-- Day Names --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : Accesskeys for day.1.Ddd to day.7.Ddd are currently + only used in Preferences > Views > Workweek groupbox --> +<!ENTITY day.1.Ddd "Sed" > +<!ENTITY day.1.Ddd.accesskey "S"> +<!ENTITY day.2.Ddd "Ari" > +<!ENTITY day.2.Ddd.accesskey "r"> +<!ENTITY day.3.Ddd "Ara" > +<!ENTITY day.3.Ddd.accesskey "a"> +<!ENTITY day.4.Ddd "Aha" > +<!ENTITY day.4.Ddd.accesskey "h"> +<!ENTITY day.5.Ddd "Amh" > +<!ENTITY day.5.Ddd.accesskey "m"> +<!ENTITY day.6.Ddd "Sem" > +<!ENTITY day.6.Ddd.accesskey "e"> +<!ENTITY day.7.Ddd "Sed" > +<!ENTITY day.7.Ddd.accesskey "d"> + +<!ENTITY day.1.name "Acer" > +<!ENTITY day.2.name "Arim" > +<!ENTITY day.3.name "Aram" > +<!ENTITY day.4.name "Ahad" > +<!ENTITY day.5.name "Amhad" > +<!ENTITY day.6.name "Sem" > +<!ENTITY day.7.name "Sed" > + +<!ENTITY month.1.name "Yennayer" > +<!ENTITY month.2.name "Fuṛaṛ" > +<!ENTITY month.3.name "Meɣres" > +<!ENTITY month.4.name "Yebrir" > +<!ENTITY month.5.name "Maggu" > +<!ENTITY month.6.name "Yunyu" > +<!ENTITY month.7.name "Yulyu" > +<!ENTITY month.8.name "Ɣuct" > +<!ENTITY month.9.name "Cṭambeṛ" > +<!ENTITY month.10.name "Tubeṛ" > +<!ENTITY month.11.name "Wambeṛ" > +<!ENTITY month.12.name "Dujambeṛ" > + +<!ENTITY onemonthbackward.tooltip "Yiwen n waggur ɣer deffir" > +<!ENTITY onemonthforward.tooltip "Yiwen n waggur ɣer zdat" > +<!ENTITY oneyearbackward.tooltip "Yiwen n useggas ɣer deffir" > +<!ENTITY oneyearforward.tooltip "Yiwen n useggas ɣer zdat" > +<!ENTITY showToday.tooltip "Ddu ɣer Ass-a"> +<!ENTITY onedayforward.tooltip "Yiwen n wass ɣer zdat"> +<!ENTITY onedaybackward.tooltip "Yiwen n wass ɣer deffir"> +<!ENTITY showselectedday.tooltip "Sken tidyanin deg ussan yettwafernen"> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8b42e1b0a2 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Event Menu --> + +<!ENTITY event.new.event "Tadyant tamaynut…"> +<!ENTITY event.new.event.accesskey "d"> + +<!ENTITY event.new.task "Tawuri tamaynut…"> +<!ENTITY event.new.task.accesskey "w"> + +<!ENTITY calendar.import.label "Sifeḍ…"> +<!ENTITY calendar.import.accesskey "S"> + +<!ENTITY calendar.export.label "Kter…"> +<!ENTITY calendar.export.accesskey "t"> + +<!ENTITY calendar.publish.label "Suffeɣ-d…"> +<!ENTITY calendar.publish.accesskey "ɣ"> + +<!ENTITY calendar.deletecalendar.label "Kkes awitay yettwafernen…"> +<!ENTITY calendar.deletecalendar.accesskey "y"> +<!ENTITY calendar.unsubscribecalendar.label "Ffeɣ seg ujerred n uwitay yettwafernen…"> +<!ENTITY calendar.unsubscribecalendar.accesskey "r"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.removecalendar.label): Removing the calendar + is the general action of removing it, while deleting means to clear the + data and unsubscribing means just taking it out of the calendar list. --> + +<!ENTITY calendar.removecalendar.label "Kkes awitay yettwafernen…"> +<!ENTITY calendar.removecalendar.accesskey "n"> + + +<!ENTITY calendar.menu.customize.label "Sagen…"> +<!ENTITY calendar.menu.customize.accesskey "S"> + +<!ENTITY showUnifinderCmd.label "Aff-d tidyanin"> +<!ENTITY showUnifinderCmd.accesskey "f"> +<!ENTITY showUnifinderCmd.tooltip "Snefli/Fneẓ agalis n unadu ɣef tedyanin"> + +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Sken Tiwuriwin deg uwitay"> +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "i"> + +<!ENTITY goTodayCmd.label "Ass-a"> +<!ENTITY goTodayCmd.accesskey "A"> + +<!ENTITY showCurrentView.label "Timeẓri tamirant"> +<!ENTITY showCurrentView.accesskey "ẓ"> + +<!ENTITY calendar.properties.label "Timeẓliyin n uwitay…"> +<!ENTITY calendar.properties.accesskey "T"> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/migration.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/migration.dtd new file mode 100644 index 0000000000..eebe4ef3c7 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/migration.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY migration.title "&brandFullName;: Akter n isefka"> +<!ENTITY migration.welcome "Anṣuf yis-k"> +<!ENTITY migration.importing "Akter"> +<!ENTITY migration.list.description "&brandShortName; yezmer ad d-yekter isefka n uwitay si deqs n yesnasen yettwasnen. Isefka seg isnasen-agi ttwafen ɣef uselkim-inek. Ma ulac aɣilif, fren isansen ansa ad d-ketreḍ isefka."> +<!ENTITY migration.progress.description "Akter n isefka yettwafernen"> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/migration.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/migration.properties new file mode 100644 index 0000000000..778f64ca2a --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/migration.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +migratingApp = Ad igaǧǧ ɣer %1$S… + +# The next two lines are duplicated from migration.dtd until there is branding +# for lightning +migrationTitle = %1$S: Akter n isefka +migrationDescription=%1$S yezmer ad d-yekter isefka n uwitay si deqs n yesnasen yettwasnen. Isefka seg isnasen-agi ttwafen ɣef uselkim-inek. Ma ulac aɣilif, fren isansen ansa ad d-ketreḍ isefka. +finished = Immed +disableExtTitle = Asiɣzef aramṣadan yettwaf +disableExtText = Ɣur-k asiɣzef aqbuṛ n uwitay Mozilla yettwasebded ayen ur yemṣadan ara akked Lightning. Ad yettwassens sakin %1$S ad yekker tikelt nniḍen. diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1011b5b26c --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd @@ -0,0 +1,12 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY providerUninstall.title "Kkes asaǧǧaw"> +<!ENTITY providerUninstall.accept.label "Ffeɣ seg ujerred n wid yettwafernen"> +<!ENTITY providerUninstall.accept.accesskey "j"> +<!ENTITY providerUninstall.cancel.label "Eǧǧ azegrir"> +<!ENTITY providerUninstall.cancel.accesskey "E"> +<!ENTITY providerUninstall.preName.label "Tessutred-d tukksa n usebded neɣ n urmad n uzegrir."> +<!ENTITY providerUninstall.postName.label "Ay-agai ad yekkes armad n iwitayen-agi daw-a."> +<!ENTITY providerUninstall.reinstallNote.label "Ma yella ur theggad ara ad tesbedded tikelt nniden asaǧǧaw-agi, tzemreḍ ad ferneḍ tufɣa seg ujerred seg iwitayen ines."> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/timezones.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/timezones.properties new file mode 100644 index 0000000000..12242881f8 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/calendar/timezones.properties @@ -0,0 +1,488 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# extension: +extensions.calendar-timezones@mozilla.org.name=Tabadun n iẓḍi usrig i uwitay Mozilla +extensions.calendar-timezones@mozilla.org.description=Tabadut n iẓḍi usrig i Lightning +extensions.calendar-timezones@mozilla.org.creator=Asenfaṛ n uwitay Mozilla + +pref.timezone.floating=Akud adigan +pref.timezone.UTC=UTC/GMT + +# I've derived this list out of timezones.dtd +# - replaced '_' with ' ' on value side +# - corrected 'St xyz' to 'St. xyz' + +# timezone names: +pref.timezone.Africa.Abidjan=Tafriqt/Abiǧan +pref.timezone.Africa.Accra=Tafriqt/Akṛa +pref.timezone.Africa.Addis_Ababa=Tafriqt/Addis Ababa +pref.timezone.Africa.Algiers=Tafriqt/Zzayer +pref.timezone.Africa.Asmara=Tafriqt/Asmara +pref.timezone.Africa.Bamako=Tafriqt/Bamako +pref.timezone.Africa.Bangui=Tafriqt/Bangi +pref.timezone.Africa.Banjul=Tafriqt/Banjul +pref.timezone.Africa.Bissau=Tafriqt/Bissau +pref.timezone.Africa.Blantyre=Tafriqt/Blantyre +pref.timezone.Africa.Brazzaville=Tafriqt/Brazzaville +pref.timezone.Africa.Bujumbura=Tafriqt/Bujumbura +pref.timezone.Africa.Cairo=Africa/qahiṛa +pref.timezone.Africa.Casablanca=Tafriqt/Kazablanka +pref.timezone.Africa.Ceuta=Tafriqt/Sebta +pref.timezone.Africa.Conakry=Tafriqt/Konakri +pref.timezone.Africa.Dakar=Tafriqt/Dakaṛ +pref.timezone.Africa.Dar_es_Salaam=Tafriqt/Daṛ Salam +pref.timezone.Africa.Djibouti=Tafriqt/Ǧibuti +pref.timezone.Africa.Douala=Tafriqt/Dwala +pref.timezone.Africa.El_Aaiun=Tafriqt/Leɛyoun +pref.timezone.Africa.Freetown=Tafriqt/Friṭawn +pref.timezone.Africa.Gaborone=Tafriqt/Gaṛabun +pref.timezone.Africa.Harare=Tafriqt/Haṛari +pref.timezone.Africa.Johannesburg=Tafriqt/Juhanisburg +pref.timezone.Africa.Kampala=Tafriqt/Kampala +pref.timezone.Africa.Khartoum=Tafriqt/Xaṛtum +pref.timezone.Africa.Kigali=Tafriqt/Kigali +pref.timezone.Africa.Kinshasa=Tafriqt/Kincaṣa +pref.timezone.Africa.Lagos=Tafriqt/Lagos +pref.timezone.Africa.Libreville=Tafriqt/Libreville +pref.timezone.Africa.Lome=Tafriqt/Lome +pref.timezone.Africa.Luanda=Tafriqt/Luanda +pref.timezone.Africa.Lubumbashi=Tafriqt/Lubumbashi +pref.timezone.Africa.Lusaka=Tafriqt/Lusaka +pref.timezone.Africa.Malabo=Tafriqt/Malabo +pref.timezone.Africa.Maputo=Tafriqt/Maputo +pref.timezone.Africa.Maseru=Tafriqt/Maseru +pref.timezone.Africa.Mbabane=Tafriqt/Mbabane +pref.timezone.Africa.Mogadishu=Tafriqt/Mogadishu +pref.timezone.Africa.Monrovia=Tafriqt/Monrovia +pref.timezone.Africa.Nairobi=Tafriqt/Nairobi +pref.timezone.Africa.Ndjamena=Tafriqt/Ndjamena +pref.timezone.Africa.Niamey=Tafriqt/Niamey +pref.timezone.Africa.Nouakchott=Tafriqt/Nouakchott +pref.timezone.Africa.Ouagadougou=Tafriqt/Ouagadougou +pref.timezone.Africa.Porto-Novo=Tafriqt/Porto-Novo +pref.timezone.Africa.Sao_Tome=Tafriqt/Sao Tome +pref.timezone.Africa.Tripoli=Tafriqt/Tripoli +pref.timezone.Africa.Tunis=Tafriqt/Tunis +pref.timezone.Africa.Windhoek=Tafriqt/Windhoek +pref.timezone.America.Adak=Tamrikt/Adak +pref.timezone.America.Anchorage=Tamrikt/Anchorage +pref.timezone.America.Anguilla=Tamrikt/Anguilla +pref.timezone.America.Antigua=Tamrikt/Antigua +pref.timezone.America.Araguaina=Tamrikt/Araguaina +pref.timezone.America.Argentina.Buenos_Aires=Tamrikt/Aṛjentin/Buenos Aires +pref.timezone.America.Argentina.Catamarca=Tamrikt/Aṛjuntin/Catamarca +pref.timezone.America.Argentina.Cordoba=Tamrikt/Aṛjuntin/Cordoba +pref.timezone.America.Argentina.Jujuy=Tamrikt/Aṛjuntin/Jujuy +pref.timezone.America.Argentina.La_Rioja=Tamrikt/Aṛjuntin/La Rioja +pref.timezone.America.Argentina.Mendoza=Tamrikt/Aṛjuntin/Mendoza +pref.timezone.America.Argentina.Rio_Gallegos=Tamrikt/Aṛjuntin/Rio Gallegos +pref.timezone.America.Argentina.San_Juan=Tamrikt/Aṛjuntin/San Juan +pref.timezone.America.Argentina.Tucuman=Tamrikt/Aṛjuntin/Tucuman +pref.timezone.America.Argentina.Ushuaia=Tamrikt/Aṛjuntin/Ushuaia +pref.timezone.America.Aruba=Tamrikt/Aruba +pref.timezone.America.Asuncion=Tamrikt/Asuncion +pref.timezone.America.Atikokan=America/Atikokan +pref.timezone.America.Bahia=Tamrikt/Bahia +pref.timezone.America.Barbados=Tamrikt/Barbados +pref.timezone.America.Belem=Tamrikt/Belem +pref.timezone.America.Belize=Tamrikt/Belize +pref.timezone.America.Blanc-Sablon=Tamrikt/Blanc-Sablon +pref.timezone.America.Boa_Vista=Tamrikt/Boa Vista +pref.timezone.America.Bogota=Tamrikt/Bogota +pref.timezone.America.Boise=Tamrikt/Boise +pref.timezone.America.Cambridge_Bay=Tamrikt/Cambridge Bay +pref.timezone.America.Campo_Grande=Tamrikt/Campo Grande +pref.timezone.America.Cancun=Tamrikt/Cancun +pref.timezone.America.Caracas=Tamrikt/Caracas +pref.timezone.America.Cayenne=Tamrikt/Cayenne +pref.timezone.America.Cayman=Tamrikt/Cayman +pref.timezone.America.Chicago=Tamrikt/Chicago +pref.timezone.America.Chihuahua=Tamrikt/Chihuahua +pref.timezone.America.Costa_Rica=Tamrikt/Costa Rica +pref.timezone.America.Cuiaba=Tamrikt/Cuiaba +pref.timezone.America.Curacao=Tamrikt/Curacao +pref.timezone.America.Danmarkshavn=Tamrikt/Danmarkshavn +pref.timezone.America.Dawson=Tamrikt/Dawson +pref.timezone.America.Dawson_Creek=Tamrikt/Dawson Creek +pref.timezone.America.Denver=Tamrikt/Denver +pref.timezone.America.Detroit=Tamrikt/Detroit +pref.timezone.America.Dominica=Tamrikt/Dominica +pref.timezone.America.Edmonton=Tamrikt/Edmonton +pref.timezone.America.Eirunepe=Tamrikt/Eirunepe +pref.timezone.America.El_Salvador=Tamrikt/El Salvador +pref.timezone.America.Fortaleza=Tamrikt/Fortaleza +pref.timezone.America.Glace_Bay=Tamrikt/Glace Bay +pref.timezone.America.Godthab=Tamrikt/Godthab +pref.timezone.America.Goose_Bay=Tamrikt/Goose Bay +pref.timezone.America.Grand_Turk=Tamrikt/Grand Turk +pref.timezone.America.Grenada=Tamrikt/Grenada +pref.timezone.America.Guadeloupe=Tamrikt/Guadeloupe +pref.timezone.America.Guatemala=Tamrikt/Guatemala +pref.timezone.America.Guayaquil=Tamrikt/Guayaquil +pref.timezone.America.Guyana=Tamrikt/Guyana +pref.timezone.America.Halifax=Tamrikt/Halifax +pref.timezone.America.Havana=Tamrikt/Havana +pref.timezone.America.Hermosillo=Tamrikt/Hermosillo +pref.timezone.America.Indiana.Indianapolis=Tamrikt/Indiana/Indianapolis +pref.timezone.America.Indiana.Knox=Tamrikt/Indiana/Knox +pref.timezone.America.Indiana.Marengo=Tamrikt/Indiana/Marengo +pref.timezone.America.Indiana.Petersburg=Tamrikt/Indiana/Petersburg +pref.timezone.America.Indiana.Vevay=Tamrikt/Indiana/Vevay +pref.timezone.America.Indiana.Vincennes=Tamrikt/Indiana/Vincennes +pref.timezone.America.Inuvik=Tamrikt/Inuvik +pref.timezone.America.Iqaluit=Tamrikt/Iqaluit +pref.timezone.America.Jamaica=Tamrikt/Jamaica +pref.timezone.America.Juneau=Tamrikt/Juneau +pref.timezone.America.Kentucky.Louisville=Tamrikt/Kentucky/Louisville +pref.timezone.America.Kentucky.Monticello=Tamrikt/Kentucky/Monticello +pref.timezone.America.La_Paz=Tamrikt/La Paz +pref.timezone.America.Lima=Tamrikt/Lima +pref.timezone.America.Los_Angeles=Tamrikt/Los Angeles +pref.timezone.America.Maceio=Tamrikt/Maceio +pref.timezone.America.Managua=Tamrikt/Managua +pref.timezone.America.Manaus=Tamrikt/Manaus +pref.timezone.America.Martinique=Tamrikt/Martinique +pref.timezone.America.Mazatlan=Tamrikt/Mazatlan +pref.timezone.America.Menominee=Tamrikt/Menominee +pref.timezone.America.Merida=Tamrikt/Merida +pref.timezone.America.Mexico_City=Tamrikt/Mexico City +pref.timezone.America.Miquelon=Tamrikt/Miquelon +pref.timezone.America.Moncton=Tamrikt/Moncton +pref.timezone.America.Monterrey=Tamrikt/Monterrey +pref.timezone.America.Montevideo=Tamrikt/Montevideo +pref.timezone.America.Montreal=Tamrikt/Montreal +pref.timezone.America.Montserrat=Tamrikt/Montserrat +pref.timezone.America.Nassau=Tamrikt/Nassau +pref.timezone.America.New_York=Tamrikt/New York +pref.timezone.America.Nipigon=Tamrikt/Nipigon +pref.timezone.America.Nome=Tamrikt/Nome +pref.timezone.America.Noronha=Tamrikt/Noronha +pref.timezone.America.North_Dakota.Center=Tamrikt/Dakota n ugafa/Center +pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem=Tamrikt/Dakota n uwenẓul/New Salem +pref.timezone.America.Panama=Tamrikt/Panama +pref.timezone.America.Pangnirtung=Tamrikt/Pangnirtung +pref.timezone.America.Paramaribo=Tamrikt/Paramaribo +pref.timezone.America.Phoenix=Tamrikt/Phoenix +pref.timezone.America.Port-au-Prince=Tamrikt/Port-au-Prince +pref.timezone.America.Port_of_Spain=Tamrikt/Port of Spain +pref.timezone.America.Porto_Velho=Tamrikt/Porto Velho +pref.timezone.America.Puerto_Rico=Tamrikt/Puerto Rico +pref.timezone.America.Rainy_River=Tamrikt/Rainy River +pref.timezone.America.Rankin_Inlet=Tamrikt/Rankin Inlet +pref.timezone.America.Recife=Tamrikt/Recife +pref.timezone.America.Regina=Tamrikt/Regina +pref.timezone.America.Rio_Branco=Tamrikt/Rio Branco +pref.timezone.America.Santiago=Tamrikt/Santiago +pref.timezone.America.Santo_Domingo=Tamrikt/Santo Domingo +pref.timezone.America.Sao_Paulo=Tamrikt/Sao Paulo +pref.timezone.America.Scoresbysund=Tamrikt/Scoresbysund +pref.timezone.America.Shiprock=Tamrikt/Shiprock +pref.timezone.America.St_Johns=Tamrikt/St. Johns +pref.timezone.America.St_Kitts=Tamrikt/St. Kitts +pref.timezone.America.St_Lucia=Tamrikt/St. Lucia +pref.timezone.America.St_Thomas=Tamrikt/St. Thomas +pref.timezone.America.St_Vincent=Tamrikt/St. Vincent +pref.timezone.America.Swift_Current=Tamrikt/Swift Current +pref.timezone.America.Tegucigalpa=Tamrikt/Tegucigalpa +pref.timezone.America.Thule=Tamrikt/Thule +pref.timezone.America.Thunder_Bay=Tamrikt/Thunder Bay +pref.timezone.America.Tijuana=Tamrikt/Tijuana +pref.timezone.America.Toronto=Tamrikt/Toronto +pref.timezone.America.Tortola=Tamrikt/Tortola +pref.timezone.America.Vancouver=Tamrikt/Vancouver +pref.timezone.America.Whitehorse=Tamrikt/Whitehorse +pref.timezone.America.Winnipeg=Tamrikt/Winnipeg +pref.timezone.America.Yakutat=Tamrikt/Yakutat +pref.timezone.America.Yellowknife=Tamrikt/Yellowknife +pref.timezone.Antarctica.Casey=Antaṛktic/Casey +pref.timezone.Antarctica.Davis=Antaṛktik/Davis +pref.timezone.Antarctica.DumontDUrville=Antaṛktik/DumontDUrville +pref.timezone.Antarctica.Mawson=Antaṛktik/Mawson +pref.timezone.Antarctica.McMurdo=Antaṛktik/McMurdo +pref.timezone.Antarctica.Palmer=Antaṛktik/Palmer\u0020 +pref.timezone.Antarctica.Rothera=Antaṛktik/Rothera\u0020 +pref.timezone.Antarctica.South_Pole=Antaṛktik/South Pole\u0020 +pref.timezone.Antarctica.Syowa=Antaṛktik/Syowa +pref.timezone.Antarctica.Vostok=Antaṛktik/Vostok +pref.timezone.Arctic.Longyearbyen=Antaṛktik/Longyearbyen +pref.timezone.Asia.Aden=Asya/Aden +pref.timezone.Asia.Almaty=Asya/Almaty +pref.timezone.Asia.Amman=Asya/Amman +pref.timezone.Asia.Anadyr=Asya/Anadyr +pref.timezone.Asia.Aqtau=Asya/Aqtau +pref.timezone.Asia.Aqtobe=Asya/Aqtobe +pref.timezone.Asia.Ashgabat=Asya/Ashgabat +pref.timezone.Asia.Baghdad=Asya/Baghdad +pref.timezone.Asia.Bahrain=Asya/Bahrain +pref.timezone.Asia.Baku=Asya/Baku +pref.timezone.Asia.Bangkok=Asya/Bangkok +pref.timezone.Asia.Beirut=Asya/Beirut +pref.timezone.Asia.Bishkek=Asya/Bishkek +pref.timezone.Asia.Brunei=Asya/Brunei +pref.timezone.Asia.Choibalsan=Asya/Choibalsan +pref.timezone.Asia.Chongqing=Asya/Chongqing +pref.timezone.Asia.Colombo=Asya/Colombo +pref.timezone.Asia.Damascus=Asya/Damascus +pref.timezone.Asia.Dhaka=Asya/Dhaka +pref.timezone.Asia.Dili=Asya/Dili +pref.timezone.Asia.Dubai=Asya/Dubai +pref.timezone.Asia.Dushanbe=Asya/Dushanbe +pref.timezone.Asia.Gaza=Asya/Gaza +pref.timezone.Asia.Harbin=Asya/Harbin +pref.timezone.Asia.Hong_Kong=Asya/Hong Kong +pref.timezone.Asia.Hovd=Asya/Hovd +pref.timezone.Asia.Irkutsk=Asya/Irkutsk +pref.timezone.Asia.Istanbul=Asya/Istanbul +pref.timezone.Asia.Jakarta=Asya/Jakarta +pref.timezone.Asia.Jayapura=Asya/Jayapura +pref.timezone.Asia.Jerusalem=Asya/Jerusalem +pref.timezone.Asia.Kabul=Asya/Kabul +pref.timezone.Asia.Kamchatka=Asya/Kamchatka +pref.timezone.Asia.Karachi=Asya/Karachi +pref.timezone.Asia.Kashgar=Asya/Kashgar +pref.timezone.Asia.Kathmandu=Asya/Kathmandu +pref.timezone.Asia.Krasnoyarsk=Asya/Krasnoyarsk +pref.timezone.Asia.Kuala_Lumpur=Asya/Kuala Lumpur +pref.timezone.Asia.Kuching=Asya/Kuching +pref.timezone.Asia.Kuwait=Asya/Kuwait +pref.timezone.Asia.Macau=Asya/Macau +pref.timezone.Asia.Magadan=Asya/Magadan +pref.timezone.Asia.Makassar=Asya/Makassar +pref.timezone.Asia.Manila=Asya/Manila +pref.timezone.Asia.Muscat=Asya/Muscat +pref.timezone.Asia.Nicosia=Asya/Nicosia +pref.timezone.Asia.Novosibirsk=Asya/Novosibirsk +pref.timezone.Asia.Omsk=Asya/Omsk +pref.timezone.Asia.Oral=Asya/Oral +pref.timezone.Asia.Phnom_Penh=Asya/Phnom Penh +pref.timezone.Asia.Pontianak=Asya/Pontianak +pref.timezone.Asia.Pyongyang=Asya/Pyongyang +pref.timezone.Asia.Qatar=Asya/Qatar +pref.timezone.Asia.Qyzylorda=Asya/Qyzylorda +pref.timezone.Asia.Rangoon=Asya/Rangoon +pref.timezone.Asia.Riyadh=Asya/Riyadh +pref.timezone.Asia.Sakhalin=Asya/Sakhalin +pref.timezone.Asia.Samarkand=Asya/Samarkand +pref.timezone.Asia.Seoul=Asya/Seoul +pref.timezone.Asia.Shanghai=Asya/Shanghai +pref.timezone.Asia.Singapore=Asya/Singapore +pref.timezone.Asia.Taipei=Asya/Taipei +pref.timezone.Asia.Tashkent=Asya/Tashkent +pref.timezone.Asia.Tbilisi=Asya/Tbilisi +pref.timezone.Asia.Tehran=Asya/Tehran +pref.timezone.Asia.Thimphu=Asya/Thimphu +pref.timezone.Asia.Tokyo=Asya/Tokyo +pref.timezone.Asia.Ulaanbaatar=Asya/Ulaanbaatar +pref.timezone.Asia.Urumqi=Asya/Urumqi +pref.timezone.Asia.Vientiane=Asya/Vientiane +pref.timezone.Asia.Vladivostok=Asya/Vladivostok +pref.timezone.Asia.Yakutsk=Asya/Yakutsk +pref.timezone.Asia.Yekaterinburg=Asya/Yekaterinburg +pref.timezone.Asia.Yerevan=Asya/Yerevan +pref.timezone.Atlantic.Azores=Aṭlantik/Azores +pref.timezone.Atlantic.Bermuda=Aṭlantik/Bermuda +pref.timezone.Atlantic.Canary=Aṭlantik/Canary +pref.timezone.Atlantic.Cape_Verde=Aṭlantik/Cape Verde +pref.timezone.Atlantic.Faroe=Aṭlantik/Faroe +pref.timezone.Atlantic.Madeira=Aṭlantik/Madeira +pref.timezone.Atlantic.Reykjavik=Aṭlantik/Reykjavik +pref.timezone.Atlantic.South_Georgia=Aṭlantik/South Georgia +pref.timezone.Atlantic.St_Helena=Aṭlantik/St. Helena +pref.timezone.Atlantic.Stanley=Aṭlantik/Stanley +pref.timezone.Australia.Adelaide=Ustṛalya/Adelaide +pref.timezone.Australia.Brisbane=Ustṛalya/Brisbane +pref.timezone.Australia.Broken_Hill=Ustṛalya/Broken Hill +pref.timezone.Australia.Currie=Ustṛalya/Currie +pref.timezone.Australia.Darwin=Ustṛalya/Darwin +pref.timezone.Australia.Eucla=Ustṛalya/Eucla +pref.timezone.Australia.Hobart=Ustṛalya/Hobart +pref.timezone.Australia.Lindeman=Ustṛalya/Lindeman +pref.timezone.Australia.Lord_Howe=Ustṛalya/Lord Howe +pref.timezone.Australia.Melbourne=Ustṛalya/Melbourne +pref.timezone.Australia.Perth=Ustṛalya/Perth +pref.timezone.Australia.Sydney=Ustṛalya/Sydney +pref.timezone.Europe.Amsterdam=Turuft/Amsterdam +pref.timezone.Europe.Andorra=Turuft/Andorra +pref.timezone.Europe.Athens=Turuft/Athens +pref.timezone.Europe.Belgrade=Turuft/Belgrade +pref.timezone.Europe.Berlin=Turuft/Berlin +pref.timezone.Europe.Bratislava=Turuft/Bratislava +pref.timezone.Europe.Brussels=Turuft/Brussels +pref.timezone.Europe.Bucharest=Turuft/Bucharest +pref.timezone.Europe.Budapest=Turuft/Budapest +pref.timezone.Europe.Chisinau=Turuft/Chisinau +pref.timezone.Europe.Copenhagen=Turuft/Copenhagen +pref.timezone.Europe.Dublin=Turuft/Dublin +pref.timezone.Europe.Gibraltar=Turuft/Gibraltar +pref.timezone.Europe.Guernsey=Turuft/Guernsey +pref.timezone.Europe.Helsinki=Turuft/Helsinki +pref.timezone.Europe.Isle_of_Man=Turuft/Isle of Man +pref.timezone.Europe.Istanbul=Turuft/Istanbul +pref.timezone.Europe.Jersey=Turuft/Jersey +pref.timezone.Europe.Kaliningrad=Turuft/Kaliningrad +pref.timezone.Europe.Kiev=Turuft/Kiev +pref.timezone.Europe.Lisbon=Turuft/Lisbon +pref.timezone.Europe.Ljubljana=Turuft/Ljubljana +pref.timezone.Europe.London=Turuft/London +pref.timezone.Europe.Luxembourg=Turuft/Luxembourg +pref.timezone.Europe.Madrid=Truruft/Madrid +pref.timezone.Europe.Malta=Truruft/Malta +pref.timezone.Europe.Mariehamn=Turuft/Mariehamn +pref.timezone.Europe.Minsk=Turuft/Minsk +pref.timezone.Europe.Monaco=Turuft/Monaco +pref.timezone.Europe.Moscow=Turuft/Moscow +pref.timezone.Europe.Nicosia=Turuft/Moscow +pref.timezone.Europe.Oslo=Turuft/Oslo +pref.timezone.Europe.Paris=Turuft/Paris +pref.timezone.Europe.Podgorica=Turuft/Podgorica +pref.timezone.Europe.Prague=Turuft/Prague +pref.timezone.Europe.Riga=Turuft/Riga +pref.timezone.Europe.Rome=Turuft/Rome +pref.timezone.Europe.Samara=Turuft/Samara +pref.timezone.Europe.San_Marino=Turuft/San Marino +pref.timezone.Europe.Sarajevo=Turuft/Sarajevo +pref.timezone.Europe.Simferopol=Turuft/Simferopol +pref.timezone.Europe.Skopje=Turuft/Skopje +pref.timezone.Europe.Sofia=Turuft/Sofia +pref.timezone.Europe.Stockholm=Turuft/Stockholm +pref.timezone.Europe.Tallinn=Turuft/Tallinn +pref.timezone.Europe.Tirane=Turuft/Tirane +pref.timezone.Europe.Uzhgorod=Turuft/Uzhgorod +pref.timezone.Europe.Vaduz=Turuft/Vaduz +pref.timezone.Europe.Vatican=Turuft/Vatican +pref.timezone.Europe.Vienna=Turuft/Vienna +pref.timezone.Europe.Vilnius=Turuft/Vilnius +pref.timezone.Europe.Volgograd=Turuft/Volgograd +pref.timezone.Europe.Warsaw=Turuft/Warsaw +pref.timezone.Europe.Zagreb=Turuft/Zagreb +pref.timezone.Europe.Zaporozhye=Turuft/Zaporozhye +pref.timezone.Europe.Zurich=Turuft/Zurich +pref.timezone.Indian.Antananarivo=Ahendi/Antananarivo +pref.timezone.Indian.Chagos=Ahendi/Chagos +pref.timezone.Indian.Christmas=Ahendi/Christmas +pref.timezone.Indian.Cocos=Ahendi/Cocos +pref.timezone.Indian.Comoro=Ahendi/Comoro +pref.timezone.Indian.Kerguelen=Ahendi/Kerguelen +pref.timezone.Indian.Mahe=Ahendi/Mahe +pref.timezone.Indian.Maldives=Ahendi/Maldives +pref.timezone.Indian.Mauritius=Ahendi/Mauritius +pref.timezone.Indian.Mayotte=Ahendi/Mayotte +pref.timezone.Indian.Reunion=Ahendi/Reunion +pref.timezone.Pacific.Apia=Amelwi/Apia +pref.timezone.Pacific.Auckland=Amelwi/Auckland +pref.timezone.Pacific.Chatham=Amelwi/Chatham +pref.timezone.Pacific.Easter=Amelwi/Easter +pref.timezone.Pacific.Efate=Amelwi/Efate +pref.timezone.Pacific.Enderbury=Amelwi/Enderbury +pref.timezone.Pacific.Fakaofo=Amelwi/Fakaofo +pref.timezone.Pacific.Fiji=Amelwi/Fiji +pref.timezone.Pacific.Funafuti=Amelwi/Funafuti +pref.timezone.Pacific.Galapagos=Amelwi/Galapagos +pref.timezone.Pacific.Gambier=Amelwi/Gambier +pref.timezone.Pacific.Guadalcanal=Amelwi/Guadalcanal +pref.timezone.Pacific.Guam=Amelwi/Guam +pref.timezone.Pacific.Honolulu=Amelwi/Honolulu +pref.timezone.Pacific.Johnston=Amelwi/Johnston +pref.timezone.Pacific.Kiritimati=Amelwi/Kiritimati +pref.timezone.Pacific.Kosrae=Amelwi/Kosrae +pref.timezone.Pacific.Kwajalein=Amelwi/Kwajalein +pref.timezone.Pacific.Majuro=Amelwi/Majuro +pref.timezone.Pacific.Marquesas=Amelwi/Marquesas +pref.timezone.Pacific.Midway=Amelwi/Midway +pref.timezone.Pacific.Nauru=Amelwi/Nauru +pref.timezone.Pacific.Niue=Amelwi/Niue +pref.timezone.Pacific.Norfolk=Amelwi/Norfolk +pref.timezone.Pacific.Noumea=Amelwi/Noumea +pref.timezone.Pacific.Pago_Pago=Amelwi/Pago Pago +pref.timezone.Pacific.Palau=Amelwi/Palau +pref.timezone.Pacific.Pitcairn=Amelwi/Pitcairn +pref.timezone.Pacific.Ponape=Amelwi/Ponape +pref.timezone.Pacific.Port_Moresby=Amelwi/Port Moresby +pref.timezone.Pacific.Rarotonga=Amelwi/Rarotonga +pref.timezone.Pacific.Saipan=Amelwi/Saipan +pref.timezone.Pacific.Tahiti=Amelwi/Tahiti +pref.timezone.Pacific.Tarawa=Amelwi/Tarawa +pref.timezone.Pacific.Tongatapu=Amelwi/Tongatapu +pref.timezone.Pacific.Truk=Amelwi/Truk +pref.timezone.Pacific.Wake=Amelwi/Wake +pref.timezone.Pacific.Wallis=Amelwi/Wallis + +# the following have been missing +pref.timezone.America.Indiana.Tell_City=Tamrikt/Indiana/Tell City +pref.timezone.America.Indiana.Winamac=Tamrikt/Indiana/Winamac +pref.timezone.America.Marigot=Tamrikt/Marigot +pref.timezone.America.Resolute=Tamrikt/Resolute +pref.timezone.America.St_Barthelemy=Tamrikt/St. Barthelemy + +# added with 2008d: +pref.timezone.America.Argentina.San_Luis=Tamrikt/Aṛjuntin/San Luis +pref.timezone.America.Santarem=Tamrikt/Santarem +pref.timezone.Asia.Ho_Chi_Minh=Asya/Ho Chi Minh +pref.timezone.Asia.Kolkata=Asya/Kolkata + +# added with 2008i: +pref.timezone.America.Argentina.Salta=Tamrikt/Aṛjuntin/Salta + +# added with 2010i +pref.timezone.America.Matamoros=Tamrikt/Matamoros +pref.timezone.America.Ojinaga=Tamrikt/Ojinaga +pref.timezone.America.Santa_Isabel=Tamrikt/Santa Isabel +pref.timezone.Antarctica.Macquarie=Tamrikt/Macquarie +pref.timezone.Asia.Novokuznetsk=Tamrikt/Novokuznetsk + +#added with 2011b +pref.timezone.America.Bahia_Banderas=Tamrikt/Bahia Banderas +pref.timezone.America.North_Dakota.Beulah=Tamrikt/Dakota n ugafa/Beulah +pref.timezone.Pacific.Chuuk=Amelwi/Chuuk +pref.timezone.Pacific.Pohnpei=Amelwi/Pohnpei + +#added with 2011n +pref.timezone.Africa.Juba=Tafriqt/Juba +pref.timezone.America.Kralendijk=Tamrikt/Kralendijk +pref.timezone.America.Lower_Princes=Tamrikt/Lower Princes +pref.timezone.America.Metlakatla=Tamrikt/Metlakatla +pref.timezone.America.Sitka=Tamrikt/Sitka +pref.timezone.Asia.Hebron=Asya/Hebron + +#added with 2013a +pref.timezone.America.Creston=Tamrikt/Creston +pref.timezone.Asia.Khandyga=Asya/Khandyga +pref.timezone.Asia.Ust-Nera=Asya/Ust-Nera +pref.timezone.Europe.Busingen=Turuft/Busingen + +#added with 2014b +pref.timezone.Antarctica.Troll=Antaṛktik/Troll + +#added with 2014j +pref.timezone.Asia.Chita=Asya/Chita +pref.timezone.Asia.Srednekolymsk=Asya/Srednekolymsk +pref.timezone.Pacific.Bougainville=Amelwi/Bougainville + +#added with 2.2015g +pref.timezone.America.Fort_Nelson=Tamrikt/Fort Nelson + +#added with 2.2016b +pref.timezone.Europe.Ulyanovsk=Turfut/Ulyanovsk +pref.timezone.Europe.Astrakhan=Turuft/Astrakhan +pref.timezone.Asia.Barnaul=Asya/Barnaul + +#added with 2.2016i +pref.timezone.Asia.Yangon=Asya/Yangon +pref.timezone.Asia.Tomsk=Asya/Tomsk +pref.timezone.Asia.Famagusta=Asya/Famagusta +pref.timezone.Europe.Kirov=Turuft/Kirov + +#added with 2.2016j +pref.timezone.Europe.Saratov=Turuft/Saratov +pref.timezone.Asia.Atyrau=Asya/Atyrau + +#added with 2.2017b +pref.timezone.America.Punta_Arenas=Tamrikt/Punta Arenas + +#added with 2.2018i +pref.timezone.Asia.Qostanay=Asya//Qostanay + +#added with 2.2020a +pref.timezone.America.Nuuk=Tamrikt/Nuuk diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2d0c427398 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.name "Afeggag n ifecka n uwitay"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.name.accesskey "C"> +<!ENTITY lightning.toolbar.task.name "Afeggag n ifecka n twuri"> +<!ENTITY lightning.toolbar.task.name.accesskey "T"> + +<!ENTITY lightning.toolbar.sync.label "Mtawi"> +<!ENTITY lightning.toolbar.sync.tooltip "Sal-id tikelt nniḍen iwitayen u mtawi isnifal"> +<!ENTITY lightning.toolbar.delete.label "Kkes"> +<!ENTITY lightning.toolbar.delete.tooltip "Kkes tidyanin neɣ tiwuriwin yettwafernen"> +<!ENTITY lightning.toolbar.edit.label "Ẓreg"> +<!ENTITY lightning.toolbar.edit.tooltip "Ẓreg tadyant neɣ tawuri yettwafernen"> +<!ENTITY lightning.toolbar.gototoday.label "Ddu ɣer Ass-a"> +<!ENTITY lightning.toolbar.gototoday.tooltip "Ddu ɣer Ass-a"> +<!ENTITY lightning.toolbar.print.label "Siggez"> +<!ENTITY lightning.toolbar.print.tooltip "Siggez tidyanin neɣ tiwuriwin"> +<!-- Mode Toolbar --> + +<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.label "Awitay"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.tooltip "Ddu ɣer yiccer n uwitay"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.accesskey "w"> +<!ENTITY lightning.toolbar.task.label "Tiwuriwin"> +<!ENTITY lightning.toolbar.task.tooltip "Ddu ɣer yiccer n twuriwin"> +<!ENTITY lightning.toolbar.task.accesskey "i"> +<!-- Toolbar write button --> + +<!ENTITY lightning.toolbar.newevent.label "Tadyant"> +<!ENTITY lightning.toolbar.newevent.tooltip "Rnu tadyant tamaynut"> +<!ENTITY lightning.toolbar.newtask.label "Tawuri"> +<!ENTITY lightning.toolbar.newtask.tooltip "Rnu tawuri tamaynut"> +<!-- Calendar and Task Mode Toolbar --> + +<!ENTITY lightning.toolbar.day.label "Ass"> +<!ENTITY lightning.toolbar.day.accesskey "s"> +<!ENTITY lightning.toolbar.week.label "Dduṛt"> +<!ENTITY lightning.toolbar.week.accesskey "D"> +<!ENTITY lightning.toolbar.multiweek.label "Aget n dduṛtat"> +<!ENTITY lightning.toolbar.multiweek.accesskey "u"> +<!ENTITY lightning.toolbar.month.label "Aggur"> +<!ENTITY lightning.toolbar.month.accesskey "g"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: the same as appmenuButton.label and appmenuButton1.tooltip + from messenger.dtd --> +<!ENTITY lightning.toolbar.appmenuButton.label "Umuɣ n usnas"> +<!ENTITY lightning.toolbar.appmenuButton1.tooltip "Sken umuɣ n &brandShortName;"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendarmenu.label "Agalis n uwitay"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendarmenu.accesskey "l"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendarpane.label "Sken agalis n uwitay"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendarpane.accesskey "w"> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/l10n-kab/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9f207e9627 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd @@ -0,0 +1,116 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters! + - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row), + - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document! + --> + +<!-- Tools menu --> +<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Awitay"> + +<!-- New menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Tadyant…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "d"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Tawuri…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "w"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Awitay…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "t"> + +<!-- Open menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.label "Ldi"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.accesskey "L"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.label "Izen yettwakelsen…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.accesskey "z"> + +<!-- Open menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Afaylu n uwitay…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "y"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Awitay"> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "t"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Tawuri"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "r"> + +<!-- Events and Tasks menu --> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Tidyanin d twuriwin"> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "d"> + +<!-- properties dialog, calendar creation wizard --> +<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label, + lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label) + These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only + displayed when setting/using a caldav calendar --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "Imayl:"> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "Fren aɣawas n yimaylen seg idis n umsaɣ"> +<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1, + lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2) + - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar + - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Akka tura, tzemreḍ kan ad tremdeḍ ayagi deffir uswel n uwitay-agi di tnaka n udiwenni n tmeẓliyin, ma yella aqeddac yessefrak aɣawas."> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Aɣewwaṛ-agi yella kan ma yella aqeddac n uwitay yessefrak aɣawas. Armad ad yeǧǧ ad tuɣaleḍ ar uɣawas s yimayl deg umḍiq n tiǧǧin-is i uqaddac."> + +<!-- iMIP Bar (meeting support) --> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Qbel"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Qbel tinnubga n tedyant"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Qbel imeṛṛa"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Qbel tinnubga n tedyant i tedyanin akk i d-yettuɣalen"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Rnu"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Rnu tadyant ɣer uwitay"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Agwi"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Agwi tinnubga ɣer tadyant"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Agwi akk"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Agwi tinnubga ɣer tedyant i tedyanin akk i d-yettuɣalen"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Agwi"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Aggi amgal-asumer"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Kkes"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Kkes seg uwitay"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Talqayt…"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Sken talqayt n tedyant"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Ur yi-d-skan ara aya iznan-a"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Awitay"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "Ddu ɣer yiccer n uwitay"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Ugar"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Sit akken ad twaliḍ ugar n iɣewwaṛen"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Sentem tikelt nniḍen"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Ad yazen asentem tikelt nniḍen i umsuddes"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Sɣiwes tikelt nniḍen"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Sɣiwes tikkelt-nniḍen tadyant"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Sekles anɣel"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Ad isekles anɣel n tedyant deg uwitay war ma tella tririt i umsuddes. Tabdart n imttekkiyen ad ttwasfeḍ."> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Si tazwara"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Qbel si tazwara tinnubga n tedyant "> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Si tazwara i meṛṛa"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Qbel tinnubga n tedyant si tazwara i tuɣalin n tedyant"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Leqqem"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Snifel tadyant deg uwitay"> +<!ENTITY lightning.imipbar.description "Izen-agi yegber tinnibga ɣer tedyant."> + +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Azen tiririt tura"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Azen tiririt i umsuddes"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Azen tiririt ɣef wahil meṛṛa n umsuddes"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "UR ttazen ara tiririt"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Ad ibeddel addad n uttekkki war ma yuzen tiririt i yimsuddes"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Ad ibeddel addad n uttekkki-ik i umazarar war ma yuzen tiririt i yimsuddes"> + +<!-- Lightning specific keybindings --> +<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C"> +<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D"> +<!ENTITY lightning.keys.event.new "I"> +<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D"> + +<!-- Account Central page --> +<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Rnu awitay amaynut"> + +<!-- today-pane-specific --> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Sken aggur meẓẓiyen"> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "g"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Sken ass meẓẓiyen"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "ẓ"> +<!ENTITY todaypane.showNone.label "Ur skan kra"> +<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "r"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Sken agalis Ass-a"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "s"> +<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Agalis Ass-a"> diff --git a/l10n-kab/calendar/chrome/lightning/lightning.properties b/l10n-kab/calendar/chrome/lightning/lightning.properties new file mode 100644 index 0000000000..dc68654d15 --- /dev/null +++ b/l10n-kab/calendar/chrome/lightning/lightning.properties @@ -0,0 +1,201 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# addon description: +extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.name=Lightning +extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.description=A&ɣawas d uwitay usliɣen i umsaɣ-inek n tirawt +extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.creator=Asenfaṛ n uwitay Mozilla + +# Lightning branding +brandShortName=Lightning + +# Task mode title +taskModeApplicationTitle=Tiwuriwin + +# Tab titles +tabTitleCalendar=Awitay +tabTitleTasks=Tiwuriwin + +# Html event display in message +imipHtml.header=Tinnubga n tedyant +imipHtml.summary=Azwel: +imipHtml.location=Adig: +imipHtml.when=Anida: +imipHtml.organizer=Amsuddes: +imipHtml.description=Aglam: +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attachments): This is a label for one or more (additional) links to +# documents or websites attached to this event. +imipHtml.attachments=Imeddayen: +imipHtml.comment=Awennit: +imipHtml.attendees=Imttekkiyen: +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.url): This is a label for a reference to an (alternate) online +# representation of the event (either directly human readable or not). +imipHtml.url=Aseɣwen i d-yettuɣalen +imipHtml.canceledOccurrences=Tuɣalin yettwakksen: +imipHtml.modifiedOccurrences=Tuɣalin yettusniflen: +imipHtml.newLocation=Adig amaynut:%1$S +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedFrom): this is appended behind an attendee name in the +# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here +# %1$S - a single delegator or a comma separated list of delegators +imipHtml.attendeeDelegatedFrom=(isemselsi %1$S) +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedTo): this is appended behind an attendee name in the +# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here +# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees +imipHtml.attendeeDelegatedTo=(isemselsi-t %1$S) + +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendee.combined): tooltip for itip icon in email invitation preview. +# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the +# invitation, the tooltip would be: +# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance. +# %1$S - value of imipHtml.attendeeRole2.* +# %2$S - value of imipHtml.attendeePartStat2.* +imipHtml.attendee.combined=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.CHAIR): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* +imipHtml.attendeeRole2.CHAIR=%1$S d aqeṛṛu n tedyant. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* +imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S ur ittekki ara. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* +imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S d imttekki afrayan. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* +imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S d imttekki yettwasran. + +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S isentem attekki yines. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S yugi ad yili. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +# %2$S - single delegatee or comma separated list of delegatees +# delegation is different from invitation forwarding - in case of the former the original attendee +# is replaced, while on the latter the receiver may take part additionally +imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S ittekka deg umḍiq n %2$S. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S ur d-imudd ara awal. +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose +# imipHtml.attendee.combined +# %1$S - common name or email address of the attendee +imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S isentem attekki si tazwara. + +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose +# imipHtml.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name <email address> representing an individual attendee +imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.GROUP): used to compose +# imipHtml.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name <email address> representing a group (e.g. a distribution list) +imipHtml.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (agraw) +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose +# imipHtml.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name <email address> representing a resource (e.g. projector) +imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (taɣbalut) +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.ROOM): used to compose +# imipHtml.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name <email address> representing a room +imipHtml.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (taxxamt) +# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose +# imipHtml.attendeeRole2.* +# %1$S - email address or common name <email address> representing an attendee of unknown type +imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S + +imipAddedItemToCal2=Tadyant tettwarna ɣer uwitay inek. +imipCanceledItem2=Tadyant tettwakkes seg uwitay inek. +imipUpdatedItem2=Tadyant tettusnifel. +imipBarCancelText=Izen-agi yegber asefsex n tedyant +imipBarCounterErrorText=Izen-agi yegber amgal-asumer ar tinnubga ur yezmiren ara ad tettwasesfer. +imipBarCounterPreviousVersionText=Izen-agi yegber amgal-asumer ar lqem yezrin n tinnubga. +imipBarCounterText=Izen-agi yegber amgal-asumer ar yiwet n tinnubga. +imipBarDisallowedCounterText=Izen-agi yegber amgal-asumer ɣas akken ur teǧǧi-ḍ ara amgal-asumer n tedyant-agi. +imipBarDeclineCounterText=Izen-agi yegber tiririt i umgal-asumer. +imipBarRefreshText=Izen-agi yesutur asnifel n tedyant. +imipBarPublishText=Izen-agi yegber tadyant. +imipBarRequestText=Izen-agi yegber tinnubga ɣer tedyant. +imipBarSentText=Izen-agi yegber tadyant yettwaznen. +imipBarSentButRemovedText=Izen-agi yegber tadyant yettwaznen ur nelli ara akka tura deg uwitay-inek. +imipBarUpdateText=Izen-agi yegber lqem n tedyant yellan yakan. +imipBarUpdateMultipleText=Izen-agi yegber ileqman n ddeqs n tidyanin yellan. +imipBarUpdateSeriesText=Izen-agi yegber lqem n tedyant n tagrumma n tidyanin yellan yakan. +imipBarAlreadyProcessedText=Izen-agi yegber tadyant yettusessefren yakan. +imipBarProcessedNeedsAction=Izen-agi yegber tadyant imumi ur terriḍ yakan awal. +imipBarProcessedMultipleNeedsAction=Izen-agi yegber nddeqs n tidyanin imumi ur terriḍ yakan awal. +imipBarProcessedSeriesNeedsAction=Izen-agi yegber tagrumman n tidyanin imumi ur terriḍ yakan awal. +imipBarReplyText=Izen-agi yegber tiririt i tedyant. +imipBarReplyToNotExistingItem=Izen-agi yegber tiririt i d-yemmalen tadyant ur nelli ara deg uwitay inek. +# LOCALIZATION_NOTE(imipBarReplyToRecentlyRemovedItem): +# %1$S - datetime of deletion +imipBarReplyToRecentlyRemovedItem=Izen-agi yegber tiririt igebren tamsisɣelt n tedyant ur nelli ara deg uwitay %1$S. +imipBarUnsupportedText=Izen-agi yegber tadyant ur yezmir ara ad isefrek lqem agi n Lightning\u0020 +imipBarUnsupportedText2=Izen-a yegber tadyant ur yezmir ara lqem n %1$S ad tt-issefrek. +imipBarProcessingFailed=Asesfer n yizen ur yeddi ara. Addad : %1$S. +imipBarCalendarDeactivated=Izen-a yegber talɣut n uneḍru. Rmed awitay akken ad tesferkeḍ-t. +imipBarNotWritable=Ulac iwitayen i tzemred ad tesnifleḍ i yettusewlen yakan i tu=innubgiwin, ma ulac aɣilif senqed timezliyin n uwitay. +imipSendMail.title=Alɣu s yimayl +imipSendMail.text=Tebɣiḍ ad tazneḍ alɣu s yimayl akka tura? +imipNoIdentity=Ulac +imipNoCalendarAvailable=Ulac iwitayen aniɣer i tzemred ad taruḍ tura. + +itipReplySubject2=Tiririt i tnecda: %1$S +itipReplyBodyAccept=%1$S yeqqbel tinnubga yinek ɣer tedyant. +itipReplyBodyDecline=%1$S yugwi tinubga yinek ɣer tedyant. +itipReplySubjectAccept2=Yettwaqbel: %1$S +itipReplySubjectDecline2=Tanecda tettwagi: %1$S +itipReplySubjectTentative2=Aɛraḍ: %1$S +itipRequestSubject2=Tanecda: %1$S +itipRequestUpdatedSubject2=Yettwalqem: %1$S +itipRequestBody=%1$S yuzen-ak-d tinnubga ɣeṛ %2$S. +itipCancelSubject2=Yefsex: %1$S +itipCancelBody=%1$S isefsex tadyant-agi: %2$S +itipCounterBody=%1$S imudd-d amgal-asumer n "%2$S": +itipDeclineCounterBody=%1$S yuggi amgal-asumer n "%2$S". +itipDeclineCounterSubject=Amgal-asumer yettwaggi: %1$S + +confirmProcessInvitation=Tekkseḍ tineggura-agi afedis-agi, tebɣiḍ ad ttusesfer tinnubga-agi? +confirmProcessInvitationTitle=Sesfer tinnubga? + +invitationsLink.label=Tinnubgiwin: %1$S + +# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentKnown): This is shown when Lightning is +# missing the binary component and knows how to calculate the expected version +# number. To test, remove the binary component from the components/ +# subdirectory and start Lightning, or force install into a different +# Thunderbird version. In the last part of the sentence it should be made clear +# that the user can install e.g. 3.7, 3.7.1 or anything other 3.7.x version +# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above. +# %2$S - The current Lightning version +# %3$S - The expected Lightning version +binaryComponentKnown=Asuddis imsin ilaq i %1$S ur yezmir ara ad yali, ahat ɣef lqem i yettuseqdacen akka tura. Aqlak tura tesbeddeḍ %1$S %2$S acukan yessefk ad tesqedceḍ lqem n imezriren n %3$S. + +# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentUnknown): This is shown when Lightning is +# missing the binary component but can't calculate the expected version. This +# happens in the rare case that Lightning is installed into something other +# than Thunderbird or Seamonkey. You may link to a different page if you can +# commit to keeping it up to date, I'd recommend staying with the English page. +# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above. +# %2$S - The application brand name, e.g. Postbox +# %3$S - The application version +# %3$S - The current Lightning version +binaryComponentUnknown=Asuddis imsin ilaqen i %1$S ur yezmri ara ad yali, ahat imi tesseqdaceḍ lqem arameɣtu akka tura. Tesseqdaceḍ %2$S %3$S akked %1$S %4$S.. Ma ulac aɣilif wali https://developer.mozilla.org/en/Calendar/Calendar_Versions ɣef ugar n telɣut. + +# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentTitle): The title for the dialog that +# notifies about a version mismatch. +# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above. +binaryComponentTitle=Lqem %1$S ur imṣadi ara + +# LOCALIZATION NOTE(noIdentitySelectedNotification): +noIdentitySelectedNotification=Ma triḍ ad tesqedceḍ awitay-agi akken ad teskelseḍ tinecdiwin yettwaremsen neɣyettwaznen, yessefk ad s-tsedduḍ tansa taliktrunant ddaw-a. |