diff options
Diffstat (limited to 'l10n-kk/mail/chrome/overrides')
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/chrome/overrides/netError.dtd | 109 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd | 6 |
3 files changed, 135 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kk/mail/chrome/overrides/netError.dtd b/l10n-kk/mail/chrome/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ce86a5d083 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/chrome/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,109 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> +%brandDTD; + +<!ENTITY loadError.label "Парақты жүктегенде қате кетті"> +<!ENTITY retry.label "Қайталап көріңіз"> + +<!-- Specific error messages --> + +<!ENTITY connectionFailure.title "Байланысты орнату сәтсіз аяқталды"> +<!ENTITY connectionFailure.longDesc "&sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY deniedPortAccess.title "Бұл портқа тыйым салынған"> +<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc ""> + +<!ENTITY dnsNotFound.title "Сервер табылмады"> +<!ENTITY dnsNotFound.longDesc "<ul> <li>Адресті енгізген кезде қате кетпегенге көз жеткізіңіз, мысалы <strong>www</strong>.example.com орнына <strong>ww</strong>.example.com</li> <li>Бірде-бір парақ жүктелмесе – Интернетпен байланысының баптауларын тексеріңіз.</li> <li>Компьютер немесе желі желіаралық экранмен немесе прокси-сервермен қорғалған болса – &brandShortName; үшін Интернетке шығуға рұқсат бар екеніне көз жеткізіңіз.</li> </ul>"> + +<!ENTITY fileNotFound.title "Файл табылмады"> +<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> <li>Файлдың енгізілген аты, үлкен-кіші әріптердің дұрыстығы, және басқа да қателер жоқ екеніне көз жеткізіңіз.</li> <li>Файлдың аты ауысқан, ол өшірілген немесе басқа жаққа көшірілген болуы мүмкін.</li> </ul>"> + +<!ENTITY fileAccessDenied.title "Файлға қатынау құқығы жоқ"> +<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> <li>Ол өшірілген, жылжытылған немесе файл рұқсаттары қатынауға жол бермеуі мүмкін.</li> </ul>"> + +<!ENTITY generic.title "Қате."> +<!ENTITY generic.longDesc "<p>&brandShortName; осы парақты белгісіз себептермен жүктей алмайды.</p>"> + +<!ENTITY malformedURI.title "Адрес пішімі қате"> +<!ENTITY malformedURI.longDesc "<ul> <li>Веб адрестері әдетте келесідей жазылады - <strong>http://www.example.com/</strong></li> <li>Қалыпты слэштер қолданатыңызға көз жеткізіңіз (мыс. <strong>/</strong>).</li> </ul>"> + +<!ENTITY netInterrupt.title "Байланыс үзілген"> +<!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY notCached.title "Құжат ескірген"> +<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Сұралған құжат кэште жоқ.</p><ul><li>Қауіпсіздік мақсатында, &brandShortName; сезімтал құжаттарды автоматты түрде қайта сұрамайды.</li><li>Құжатты веб сайттан қайта сұрау үшін Қайтадан көру батырмасын шертіңіз.</li></ul>"> + +<!ENTITY netOffline.title "Дербес жұмыс істеу режимі"> +<!ENTITY netOffline.longDesc2 "<ul> <li>Мәзірде "Дербес жұмыс істеу" жалаушасын алып тастап, қайталап көріңіз.</li> </ul>"> + +<!ENTITY contentEncodingError.title "Құраманы декодтау кезінде қате кетті"> +<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul> <li>Веб сайт иелеріне осы мәселе жөнінде хабарлаңыз.</li> </ul>"> + +<!ENTITY unsafeContentType.title "Қауіпсіз емес файл түрі"> +<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> <li>Веб сайт иелеріне осы мәселе жөнінде хабарлаңыз.</li> </ul>"> + +<!ENTITY netReset.title "Байланыс үзілген"> +<!ENTITY netReset.longDesc "&sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY netTimeout.title "Байланысты күту уақыты аяқталды"> +<!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Адресті талдау қатесі"> +<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<ul> <li>Бұл адресті ашу үшін сізге қосымша бағдарламаларды орнату керек мүмкін.</li> </ul>"> + +<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Прокси сервері сұранымдарды үзіп тұр"> +<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> <li>Прокси баптауларын дұрыс болуына тексеріңіз.</li> <li>Прокси жұмыс істеуіне көз жеткізу үшін желі әкімшіңізбен хабарласыңыз.</li> </ul>"> + +<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Прокси сервері табылмады"> +<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<ul> <li>Прокси баптауларын олардың дұрыстығына тексеріңіз.</li> <li>Компьютеріңіз белсенді желіге қосулы тұрғанына көз жеткізіңіз.</li> <li>Егер компьютеріңіз желілік экран не файрволмен қорғалған болса, &brandShortName; үшін Интернетке қатынау рұқсаты бар-жоғын тексеріңіз.</li> </ul>"> + +<!ENTITY redirectLoop.title "Парақтағы бағдарлау дұрыс емес"> +<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> <li>Бұл мәселе анда-санда cookies қабылдау сөндірілген кезде болуы мүмкін.</li> </ul>"> + +<!ENTITY unknownSocketType.title "Сервердің жауабы күтпеген түрде"> +<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>Жүйеңізде Personal Security Manager орнатылғанын тексеріңіз.</li> <li>Бұл мәселе қалыпты емес бапталған сервер себебінен болуы мүмкін.</li> </ul>"> + +<!ENTITY nssFailure2.title "Қорғалған байланысты орнату сәтсіз аяқталды"> +<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>Сіз сұраған парақ көрсетілмейді, өйткені алынған мәліметтерді тексеру мүмкін емес.</li> <li>Сайт иесіне осы мәселе жөнінде хабарлаңыз.</li> </ul>"> + +<!ENTITY nssBadCert.title "Қорғалған байланысты орнату сәтсіз аяқталды"> +<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>Бұл сервердің қатесі болуы мүмкін, немесе біреу сізге керек серверді басқасымен ауыстырғысы келеді.</li> <li>Осыған дейін осы серверге сәтті қосылған болсаңыз, осы қате уақытша болуы мүмкін. Біраздан кейін қайталап көріңіз.</li> </ul>"> + +<!ENTITY sharedLongDesc "<ul> <li>Сайт уақытша қолжетерсіз, немесе сұранымдарға толы шығар. Кейінірек қайталап көріңіз.</li> <li>Басқа да сайттарды аша-алмасаңыз, компьютеріңіздің желіге қосылу баптауларын тексеріңіз.</li> <li>Компьютер немесе желі желіаралық экранмен немесе прокси-сервермен қорғалған болса – &brandShortName; үшін Интернетке шығуға рұқсат бар екеніне көз жеткізіңіз.</li> </ul>"> + +<!ENTITY cspBlocked.title "Құрамасының қауіпсіздік саясатымен блокталған"> +<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; бұл парақтың осы жолмен жүктелуге жол бермеген, өйткені онда осыны рұқсат етпейтін қауіпсіздік саясаты бар.</p>"> + +<!ENTITY xfoBlocked.title "X-Frame-Options саясатымен бұғаттаған"> +<!ENTITY xfoBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; бұл парақтың осы контекстте жүктелуге жол бермеген, өйткені онда осыны рұқсат етпейтін X-Frame-Options саясаты бар.</p>"> + +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Зақымдалған құрама қатесі"> +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Сіз қараймын деген құрама көрсетілмейді, өйткені деректер тасымалданған кезде қате анықталды.</p><ul><li>Веб сайт иелеріне осы мәселе жөнінде хабарлаңыз.</li></ul>"> + +<!ENTITY securityOverride.linkText "Немесе ерекше ереже енгізуіңіз мүмкін…"> +<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Осыдан кеткім келеді!"> +<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Ерекше ережені қосу…"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the +contents of the <button> tags. It uses strings already defined above. The +button is included here (instead of netError.xhtml) because it exposes +functionality specific to thunderbird. --> + +<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Егер Интернетпен байланысыңызға толығымен сенбесеңіз, немесе бұл сайтпен қосылғанда хабарландыру шықпаса, онда ерекше ережені қоспауыңыз керек.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>"> + +<!ENTITY remoteXUL.title "Қашықтағы XUL"> +<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Бұл мәселе жөнінде веб сайт иесімен хабарласыңыз.</li></ul></p>"> + +<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Сіздің байланысыңыз қауіпсіз емес"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate + "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". --> +<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> ескірген және шабуылдарға әлсіз қауіпсіздік технологиясын қолдануда. Шабуылшы сіз қауіпсіз деп ойлаған ақпаратты оңай анықтай алады. Сіз сайтты шолғанға дейін оның әкімшісі серверді ретке келтіруі тиіс.</p><p>Қате коды: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>"> + +<!ENTITY blockedByPolicy.title "Бұғатталған бет"> + +<!ENTITY networkProtocolError.title "Желілік хаттама қатесі"> +<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Сіз көруге тырысатын бет көрсетілмейді, себебі желі хаттамасында қате анықталды.</p><ul><li>Осы мәселе туралы хабарлау үшін веб-сайт иелеріне хабарласыңыз.</li></ul>"> diff --git a/l10n-kk/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd b/l10n-kk/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd new file mode 100644 index 0000000000..daa2c9cbe7 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: + This UI can be most easily shown by modifying the version in compatibility.ini + to a newer version and then starting Thunderbird. + For this feature, "installation" is used to mean "this discrete download of + Thunderbird" and "version" is used to mean "the specific revision number of a + given Thunderbird channel". These terms are not synonymous. +--> +<!ENTITY window.title "Сіз ескірген &brandProductName; нұсқасын жөнелттіңіз"> +<!ENTITY window.style "width: 490px;"> + +<!ENTITY window.nosync2 "&brandProductName; жаңалау нұсқасы сіздің профиліңізге ескілеу нұсқасымен үйлесімсіз өзгерістерді енгізген сияқты. Бұл профильді тек жаңалау нұсқасымен қолданыңыз, немесе бұл &brandShortName; орнатуы үшін жаңа профильді жасаңыз. Жаңа профильді жасау тіркелгілер, күнтізбелер және қосымшаларды қайтадан баптауды талап етеді."> + +<!ENTITY window.moreinfo "Көбірек білу…"> +<!ENTITY window.create "Жаңа профильді жасау"> +<!ENTITY window.quit-win "Шығу"> +<!ENTITY window.quit-nonwin "Шығу"> diff --git a/l10n-kk/mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd b/l10n-kk/mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d8ef0168a0 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY settingsChangePreferences.label "Баптауларды &brandShortName; баптаулар мәзіріндегі Салынымдар бетінде өзгертуге болады."> +<!ENTITY settingsChangeOptions.label "Баптауларды &brandShortName; баптаулар мәзіріндегі Салынымдар бетінде өзгертуге болады."> |