diff options
Diffstat (limited to 'l10n-kk/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties')
-rw-r--r-- | l10n-kk/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kk/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-kk/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties new file mode 100644 index 0000000000..854af95356 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties @@ -0,0 +1,85 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Download Cert dialog +# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): +# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. +newCAMessage1=Сіз "%S"-ке келесі мақсаттармен сенуді қалайсыз ба? +unnamedCA=Сертификаттау орталығы (атаусыз) + +getPKCS12FilePasswordMessage=Сертификаттың қор көшірмесін шифрлеу үшін қолданылған паролді енгізіңіз: + +# Client auth +clientAuthRemember=Осы таңдауымды есте сақтау +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the +# user is choosing from a list of certificates. +# %1$S is the nickname of the cert. +# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S] +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): +# %1$S is the hostname of the server. +# %2$S is the port of the server. +clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server +# cert. +clientAuthMessage1=Ұйым: "%S" +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer +# cert of the server cert. +clientAuthMessage2=Берілген: "%S" +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the +# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without +# quotes). +clientAuthIssuedTo=Кімге берліген: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected +# cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthSerial=Сериялық нөмірі: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): +# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. +# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. +clientAuthValidityPeriod=Жарамдылық мерзімі %1$S және %2$S арасында +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of +# already localized key usages the selected cert is valid for. +clientAuthKeyUsages=Кілттің қолданылуы: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of +# e-mail addresses the selected cert is valid for. +clientAuthEmailAddresses=Эл.пошта адрестері: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the +# cert which issued the selected cert. +clientAuthIssuedBy=Кім шығарған: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token +# the selected cert is stored on. +clientAuthStoredOn=Қайда сақталған: %1$S + +# Page Info +pageInfo_NoEncryption=Байланыс шифрленбеген +pageInfo_Privacy_None1=Веб-сайт %S сіз ашып отырған парақ үшін шифрлеуді қолдамайды. +pageInfo_Privacy_None2=Интернет арқылы берілетін ақпарат шифрленбесе, берілу кезінде оны басқа адамдар көре алады.\u0020 +pageInfo_Privacy_None4=Ашылып тұрған парақ Интернет арқылы берілу алдында шифрленген жоқ. +# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): +# %1$S is the name of the encryption standard, +# %2$S is the key size of the cipher. +# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" +pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=Байланыс шифрленген (%1$S, %2$S-биттік кілттер, %3$S) +pageInfo_BrokenEncryption=Сынған шифрлеу (%1$S, %2$S-биттік кілттер, %3$S) +pageInfo_Privacy_Encrypted1=Ашылып тұрған парақ Интернет арқылы берілу алдында шифрленді. +pageInfo_Privacy_Encrypted2=Интернеттен берілу алдында парақты шифрлеу оны бөтен адамдар оқи алатын мүмкіндігін қиындатады. +pageInfo_MixedContent=Байланыс жартылай шифрленген +pageInfo_MixedContent2=Ашылып тұрған парақтың бір бөлігі Интернет арқылы берілу алдында шифленбеді. +pageInfo_WeakCipher=Бұл веб сайтқа байланысыңыз әлсіз шифрлеуді қолданады және шын жеке емес. Басқа адамдар сіздің ақпаратыңызды көре алады немесе веб сайттың мінез-құлығын өзгерте алады. +pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=Бұл вебсайты Сертификаттар Мөлдірлілігі саясатына сай келеді. + +# Token Manager +password_not_set=(орнатылмаған) +failed_pw_change=Мастер-парольді өзгерту сәтсіз аяқталды +incorrect_pw=Сіз енгізген мастер-пароль қате. Қайтадан енгізіп көріңіз. +pw_change_ok=Мастер-парольді өзгерту сәтті аяқталды. +pw_erased_ok=Мастер-пароль өшірілді.\u0020 +pw_not_wanted=Ескерту! Сіз мастер-парольді қолданудан бас тарттыңыз. +pw_empty_warning=Сіз сақтап қойған веб-сайттар парольдері, формалар мәліметтері мен жабық кілттер қорғалмайды. +pw_change2empty_in_fips_mode=Сіз FIPS -ке сәйкестеу режимінде жұмыс істеп отырсыз. Бұл режим бос емес мастер-парольді талап етеді. +enable_fips=FIPS қолдану + +resetPasswordConfirmationTitle=Мастер-парольді тастау +resetPasswordConfirmationMessage=Парль тасталды + |