summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-km/chat/commands.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-km/chat/commands.properties27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-km/chat/commands.properties b/l10n-km/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..038374956f
--- /dev/null
+++ b/l10n-km/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=ពាក្យ​បញ្ជា៖ %S.\nប្រើ /help <ពាក្យ​បញ្ជា> សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម។
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=គ្មាន​ពាក្យ​បញ្ជា '%S' ។
+noHelp=សូមទោស! គ្មាន​សារ​ជំនួយ​សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា '%S'
+
+sayHelpString=និយាយ <សារ>: ផ្ញើ​សារ​ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ចូល​ដំណើរការ​ពាក្យ​បញ្ជា។
+rawHelpString=<សារ>: ដើម ផ្ញើ​សារ​ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ចៀសវាង​ធាតុ HTML ។
+helpHelpString=ជំនួយ <ឈ្មោះ>: បង្ហាញ​សារ​ជំនួយ​សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា <ឈ្មោះ> , ឬ​រាយ​ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​មាន​​នៅ​ពេល​បាន​ប្រើ​ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ។
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S <សារ​ស្ថានភាព>: កំណត់​ស្ថានភាព​ទៅ %2$S ដោយ​ប្រើ​សារ​ស្ថានភាព​ជា​ជម្រើស។
+back=អាច​ប្រើ​បាន
+away=ចាក​ឆ្ងាយ
+busy=មិន​អាច​រក​បាន​​
+dnd=មិន​អាច​រក​បាន​
+offline=ក្រៅ​បណ្ដាញ