diff options
Diffstat (limited to 'l10n-km/devtools/client/markers.properties')
-rw-r--r-- | l10n-km/devtools/client/markers.properties | 135 |
1 files changed, 135 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-km/devtools/client/markers.properties b/l10n-km/devtools/client/markers.properties new file mode 100644 index 0000000000..b09943b8cb --- /dev/null +++ b/l10n-km/devtools/client/markers.properties @@ -0,0 +1,135 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools +# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. These strings +# are specifically for marker names in the performance tool. + +# LOCALIZATION NOTE (marker.label.*): +# These strings are displayed in the Performance Tool waterfall, identifying markers. +# We want to use the same wording as Google Chrome when appropriate. +marker.label.styles=គណនារចនាប័ទ្មឡើងវិញ +marker.label.reflow=ប្លង់ +marker.label.paint=បោះពុម្ព +marker.label.composite=ស្រទាប់ដែលចងក្រង +marker.label.compositeForwardTransaction=បានផ្ញើសំណើចងក្រង +marker.label.javascript=ការហៅអនុគមន៍ +marker.label.parseHTML=ញែក HTML +marker.label.parseXML=ញែក XML +marker.label.domevent=ព្រឹត្តិការណ៍ DOM +marker.label.consoleTime=កុងសូល +marker.label.garbageCollection2=ការប្រមូលសំណល់ +marker.label.garbageCollection.incremental=GC បន្ថែម +marker.label.garbageCollection.nonIncremental=GC គ្មានការដំឡើង +marker.label.minorGC=GC តិចតួច +marker.label.cycleCollection=ការប្រមូលវិលជុំ +marker.label.cycleCollection.forgetSkippable=ការបន្ថយក្រាហ្វ CC +marker.label.timestamp=ត្រាពេលវេលា +marker.label.worker=Worker +marker.label.messagePort=ច្រកសារ +marker.label.unknown=មិនស្គាល់ + +# LOCALIZATION NOTE (marker.label.javascript.*): +# These strings are displayed as JavaScript markers that have special +# reasons that can be translated. +marker.label.javascript.scriptElement=ស្លាកស្គ្រីប +marker.label.javascript.promiseCallback=ការហៅវិញដែលសន្យា +marker.label.javascript.promiseInit=ការផ្តួចផ្តើមដែលសន្យា +marker.label.javascript.workerRunnable=Worker +marker.label.javascript.jsURI=JavaScript URI +marker.label.javascript.eventHandler=កម្មវិធីគ្រប់គ្រងព្រឹត្តិការណ៍ + +# LOCALIZATION NOTE (marker.field.*): +# Strings used in the waterfall sidebar as property names. + +# General marker fields +marker.field.start=ចាប់ផ្ដើម៖ +marker.field.end=ចុង៖ +marker.field.duration=រយៈពេល៖ + +# General "reason" for a marker (JavaScript, Garbage Collection) +marker.field.causeName=មូលហេតុ៖ +# General "type" for a marker (Cycle Collection, Garbage Collection) +marker.field.type=ប្រភេទ ៖ +# General "label" for a marker (user defined) +marker.field.label=ស្លាក៖ + +# Field names for stack values +marker.field.stack=បណ្ដុំឯកសារ ៖ +marker.field.startStack=ជង់នៅពេលចាប់ផ្ដើម៖ +marker.field.endStack=ជង់នៅពេលចប់៖ + +# %S is the "Async Cause" of a marker, and this signifies that the cause +# was an asynchronous one in a displayed stack. +marker.field.asyncStack=(Async: %S) + +# For console.time markers +marker.field.consoleTimerName=ឈ្មោះកម្មវិធីកំណត់ពេល៖ + +# For DOM Event markers +marker.field.DOMEventType=ប្រភេទព្រឹត្តិការណ៍៖ +marker.field.DOMEventPhase=ដំណាក់កាល៖ + +# Non-incremental cause for a Garbage Collection marker +marker.field.nonIncrementalCause=មូលហេតុមិនដំឡើង៖ + +# The type of operation performed by a Worker. +marker.worker.serializeDataOffMainThread=ធ្វើទិន្នន័យរៀងគ្នានៅក្នុង Worker +marker.worker.serializeDataOnMainThread=ធ្វើទិន្នន័យរៀងគ្នានៅលើការឆ្លើយឆ្លងចម្បង +marker.worker.deserializeDataOffMainThread=មិនធ្វើទិន្នន័យរៀងគ្នានៅក្នុង Worker +marker.worker.deserializeDataOnMainThread=មិនធ្វើទិន្នន័យរៀងគ្នានៅលើការឆ្លើយឆ្លងចម្បង + +# The type of operation performed by a MessagePort +marker.messagePort.serializeData=ធ្វើទិន្នន័យរៀងគ្នា +marker.messagePort.deserializeData=មិនធ្វើទិន្នន័យរៀងគ្នា + +# Strings used in the waterfall sidebar as values. +marker.value.unknownFrame=<មិនស្គាល់ទីតាំង> +marker.value.DOMEventTargetPhase=គោលដៅ +marker.value.DOMEventCapturingPhase=ចាប់យក +marker.value.DOMEventBubblingPhase=ចេញពពុះ + +# LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*): +# These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason. +marker.gcreason.label.API=ការហៅ API +marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER=គន្លឹះនៃការចែកដោយខ្នះខ្នែង +marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=បិទ +marker.gcreason.label.LAST_DITCH=អស់អង្គចងចាំ +marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=បានបម្រុងទុកទំហំបៃច្រើនពេក +marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER=ការបម្រុងទុកច្រើនពេក +marker.gcreason.label.DEBUG_GC=រកកំហុស GC +marker.gcreason.label.COMPARTMENT_REVIVED=បានធ្វើឲ្យរស់ឡើងវិញជាសកល +marker.gcreason.label.RESET=បញ្ចប់វដ្ដការកើនឡើង +marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY=កន្លែងមើលក្មេងគឺពេញ +marker.gcreason.label.EVICT_NURSERY=ការប៉ះពាល់ដល់គិលានុបដ្ឋាយិកា +marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER=វត្ថុមើលថែក្មេងសកម្មពេក +marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT=បានបរាជ័យការលៃទុកដែលធំ +marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC=GC ពេញលេញតាមកាលកំណត់ +marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW=កម្រិតការលៃទុកលឿនពេក +marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS=Cu.forceGC +marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE=អង្គចងចាំទាប +marker.gcreason.label.CC_WAITING=បានបង្ខំដោយការប្រមូលវិលជុំ +marker.gcreason.label.CC_FORCED=បានបង្ខំដោយការប្រមូលវិលជុំ +marker.gcreason.label.LOAD_END=បានបញ្ចប់ការផ្ទុកទំព័រ +marker.gcreason.label.PAGE_HIDE=បានផ្លាស់ទីទៅផ្ទៃខាងក្រោយ +marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY=បំផ្លាញបរិបទ JS +marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT=ឯកសារអត្ថបទថ្មី +marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL=ឯកសារអត្ថបទថ្មី +marker.gcreason.label.DOM_UTILS=ការហៅ API +marker.gcreason.label.DOM_IPC=IPC +marker.gcreason.label.DOM_WORKER=GC អ្នកធ្វើការតាមកាលកំណត់ +marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC=ចំណែក GC ដែលកើនតាមកាលកំណត់ +marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER=GC ពេញលេញតាមកាលកំណត់ +marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC=បិទ +marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS=អ្នកប្រើមិនសកម្ម +marker.gcreason.label.USER_INACTIVE=អ្នកប្រើមិនសកម្ម + +# The name of a nursery collection. +marker.nurseryCollection=បណ្ដុំកន្លែងមើលក្មេង + |