diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-km/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-km/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-km/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b6d6684958 --- /dev/null +++ b/l10n-km/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,70 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Properties"> + +<!ENTITY generalInfo.label "General Information"> +<!ENTITY folderCharsetFallback2.label "ការអ៊ិនកូដអត្ថបតត្រឡប់ក្រោយ៖"> +<!ENTITY folderCharsetFallback2.accesskey "E"> +<!ENTITY folderCharsetEnforce2.label "អនុវត្តការអ៊ិនកូដសារទាំងអស់ក្នុងថត (ការកំណត់អ៊ិនកូដតួអក្សរសារនីមួយៗ និងការរកឃើញស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានមិនអើពើ)"> +<!ENTITY folderCharsetEnforce2.accesskey "A"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Rebuild Summary File Index"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Վերականգնել"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "R"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Ներառել նամակները Գլոբալ փնտրման արդյունքում"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "G"> + +<!ENTITY retention.label "Retention Policy"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "Օգտ. իմ փոստարկղի կարգավորումները"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "U"> +<!ENTITY daysOld.label "days old"> +<!ENTITY message.label "messages"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "To recover disk space, old messages can be permanently deleted."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Ջնջել նամակները ավելի քան՝"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "m"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Չջնջել որևէ նամակ"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "a"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Ջնջել բոլոր վերջինները"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "l"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Միշտ պահել աստղանիշով նամակները"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Synchronization"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "Այս փոստարկղի նոր նամակները ստանալիս միշտ ստուգել այս թղթապանակը"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "c"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "Ընտրել այս թղթապանակը «Ցանցից դուրս»-ի համար"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "S"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "Բեռնել"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Ընտրել այս նորությունները «Ցանցից դուրս»-ի համար"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Բեռնել"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "Անունը."> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N"> +<!ENTITY folderProps.location.label "Տեղը."> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "L"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "Sharing"> +<!ENTITY privileges.button.label "Արտոնությունները…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "P"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "You have the following permissions:"> +<!ENTITY folderType.label "Folder Type:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "Quota"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Usage:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Status:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "ចំនួនសារ៖"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "មិនស្គាល់"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "ទំហំលើថាស៖"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "មិនស្គាល់"> |