diff options
Diffstat (limited to 'l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl | 122 |
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f5e9295f1c --- /dev/null +++ b/l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl @@ -0,0 +1,122 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-telemetry-ping-data-source = Sorgente ping dæti: +about-telemetry-show-archived-ping-data = Ping dæti archiviæ +about-telemetry-show-subsession-data = Fanni vedde dæti sottasescion +about-telemetry-choose-ping = Çerni ping: +about-telemetry-archive-ping-type = Tipo de Ping +about-telemetry-archive-ping-header = Ping +about-telemetry-option-group-today = Ancheu +about-telemetry-option-group-yesterday = Vei +about-telemetry-option-group-older = Ciù vegio +about-telemetry-previous-ping = << +about-telemetry-next-ping = >> +about-telemetry-page-title = Dæti telemetria +about-telemetry-more-information = Ti veu âtre informaçioin? +about-telemetry-firefox-data-doc = A <a data-l10n-name="data-doc-link">Documentaçion Dæti de Firefox</a> a contegne guidde in sce comme travagiâ co-i nòstri strumenti dati. +about-telemetry-telemetry-client-doc = A <a data-l10n-name="client-doc-link">Documentaçion da Telemetria Dæti de Firefox</a> a contegne documenti definiçioin, API e referense di dati. +about-telemetry-telemetry-dashboard = A <a data-l10n-name="dashboard-link">Lavagna da telemetria</a> a permette de vedde i dati che Mozilla a riçeive via Telemetria. +about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer = Arvi into vizoalizatô JSON +about-telemetry-home-section = Pagina prinçipâ +about-telemetry-general-data-section = Dæti generali +about-telemetry-environment-data-section = Dæti anbiente +about-telemetry-session-info-section = Informaçion in sciâ sescion +about-telemetry-scalar-section = Scalari +about-telemetry-keyed-scalar-section = Scalari tastea +about-telemetry-histograms-section = Istogrammi +about-telemetry-keyed-histogram-section = Istogrammi con ciave +about-telemetry-events-section = Eventi +about-telemetry-simple-measurements-section = Mizuaçioin senplici +about-telemetry-slow-sql-section = Istruçioin SQL lente +about-telemetry-addon-details-section = Detalli conp. azonto +about-telemetry-captured-stacks-section = Stack caturou +about-telemetry-late-writes-section = Scritue ritardæ +about-telemetry-raw-payload-section = Carego sgreuzzo +about-telemetry-raw = JSON sgreuzzo +about-telemetry-full-sql-warning = ATENÇION: o contròllo de istruçioin SQL lente o l'é ativo. Porieiva ese mostrou de stringhe SQL conplete ma queste informaçioin no saian trasmisse da-a telemetria. +about-telemetry-fetch-stack-symbols = Repiggia i nommi de fonçioin pe stack +about-telemetry-hide-stack-symbols = Fanni vedde stack dæti sgreuzzi +# Selects the correct release version +# Variables: +# $channel (String): represents the corresponding release data string +about-telemetry-data-type = + { $channel -> + [release] dæta publicaçion + *[prerelease] data pre-release + } +# Selects the correct upload string +# Variables: +# $uploadcase (String): represents a corresponding upload string +about-telemetry-upload-type = + { $uploadcase -> + [enabled] abilitou + *[disabled] dizabilitou + } +# Variables: +# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla" +about-telemetry-page-subtitle = In sta pagina gh'é di dæti in sce prestaçioin e l'uzo de carateristiche arecogeite co-a telemetria. Ste informaçioin vegnan mandæ a { $telemetryServerOwner } in mòddo anònimo pe megiorâ { -brand-full-name }. +about-telemetry-settings-explanation = A telemetria a piggia { about-telemetry-data-type } e agiorna <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>. +# Variables: +# $name (String): ping name, e.g. “saved-session” +# $timeStamp (String): ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46” +about-telemetry-ping-details = Tutte e informaçioin en spedie drento “<a data-l10n-name="ping-link">ping</a>”. Ti veddi o ping a { $name }, { $timestamp }. +# string used as a placeholder for the search field +# More info about it can be found here: +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html +# Variables: +# $selectedTitle (String): the section name from the structure of the ping. +about-telemetry-filter-placeholder = + .placeholder = Treuva in { $selectedTitle } +about-telemetry-filter-all-placeholder = + .placeholder = Treuva in tutte e seçioin +# Variables: +# $searchTerms (String): the searched terms +about-telemetry-results-for-search = Exiti pe “{ $searchTerms }” +# More info about it can be found here: https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html +# Variables: +# $sectionName (String): the section name from the structure of the ping. +# $currentSearchText (String): the current text in the search input +about-telemetry-no-search-results = Me spiaxe! No emmo trovou ninte in { $sectionName } pe “{ $currentSearchText }” +# Variables: +# $searchTerms (String): the searched terms +about-telemetry-no-search-results-all = Me spiaxe! No emmo trovou ninte inte seçioin pe “{ $searchTerms }” +# This message is displayed when a section is empty. +# Variables: +# $sectionName (String): is replaced by the section name. +about-telemetry-no-data-to-display = Me spiaxe! No gh'emmo data in “{ $sectionName }” +# used in the “Ping Type” select +about-telemetry-telemetry-ping-type-all = tutto +# button label to copy the histogram +about-telemetry-histogram-copy = Còpia +# these strings are used in the “Slow SQL Statements” section +about-telemetry-slow-sql-main = Istruçioin SQL lente into thread prinçipâ +about-telemetry-slow-sql-other = Istruçioin SQL lente into thread de sopòrto +about-telemetry-slow-sql-hits = Num. +about-telemetry-slow-sql-average = Tenpo medio (ms) +about-telemetry-slow-sql-statement = Istruçion +# these strings are used in the “Add-on Details” section +about-telemetry-addon-table-id = ID conponente azonto +about-telemetry-addon-table-details = Detalli +# Variables: +# $addonProvider (String): the name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”) +about-telemetry-addon-provider = Fornio da { $addonProvider } +about-telemetry-keys-header = Propietæ +about-telemetry-names-header = Nomme +about-telemetry-values-header = Valô +# Variables: +# $stackKey (String): the string key for this stack +# $capturedStacksCount (Integer): the number of times this stack was captured +about-telemetry-captured-stacks-title = { $stackKey } (conta de catue: { $capturedStacksCount }) +# Variables: +# $lateWriteCount (Integer): the number of the late writes +about-telemetry-late-writes-title = Scritua ritardâ #{ $lateWriteCount } +about-telemetry-stack-title = Stack: +about-telemetry-memory-map-title = Mappa memöia: +about-telemetry-error-fetching-symbols = S'é verificòu 'n erô into repiggio di scinboli. Verifica a conescion a l'Internet e preuva torna. +about-telemetry-time-stamp-header = timestamp +about-telemetry-category-header = categoria +about-telemetry-method-header = metodo +about-telemetry-object-header = ògetto +about-telemetry-extra-header = extra |