diff options
Diffstat (limited to 'l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd new file mode 100644 index 0000000000..561bba060f --- /dev/null +++ b/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd @@ -0,0 +1,116 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters! + - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row), + - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document! + --> + +<!-- Tools menu --> +<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Kalendorius"> + +<!-- New menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Įvykis…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "v"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Darbas…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "D"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Kalendorius…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "K"> + +<!-- Open menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.label "Atverti"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.accesskey "A"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.label "Įrašytą laišką…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.accesskey "l"> + +<!-- Open menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Kalendoriaus failą…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "K"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Kalendorius"> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "K"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Darbai"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "D"> + +<!-- Events and Tasks menu --> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Įvykiai ir darbai"> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "v"> + +<!-- properties dialog, calendar creation wizard --> +<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label, + lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label) + These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only + displayed when setting/using a caldav calendar --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "El. paštas:"> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "Pirmenybė teikiama planavimui el. paštu"> +<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1, + lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2) + - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar + - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Kol kas šią nuostatą galite įjungti tik kalendoriaus ypatybių dialogo lange, jei kalendoriaus serveris rūpinasi planavimu."> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Ši parinktis galima tik tuo atveju, jei planavimas tvarkomas kalendoriaus serverio. Įjungę galėsite grįžti prie planavimo el. paštu , o ne paliekant jį serveryje."> + +<!-- iMIP Bar (meeting support) --> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Priimti"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Priimti kvietimą į įvykį"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Priimti visus"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Priimti kvietimą į visus įvykio pasikartojimus"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Pridėti"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Pridėti įvykį į kalendorių"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Atmesti"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Nepriimti kvietimo į įvykį"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Atmesti visus"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Nepriimti kvietimo į visus įvykio pasikartojimus"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Atmesti"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Atmesti alternatyvų pasiūlymą"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Pašalinti"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Pašalinti iš kalendoriaus"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Išsamiau…"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Rodyti išsamesnę įvykio informaciją"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Šių pranešimų daugiau nerodyti"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Kalendorius"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "Atverti kalendoriaus kortelę"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Daugiau"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Rodyti daugiau parinkčių"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Pakartotinai patvirtinti"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Nusiųsti pakartotinį patvirtinimą įvykio organizatoriui"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Perplanuoti"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Perplanuoti įvykį"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Įrašyti kopiją"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Įrašyti įvykio kopiją nepriklausomai nuo atsakymo jo organizatoriui. Įvykio dalyvių sąrašas bus išvalytas."> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Priimti preliminariai"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Preliminariai priimti kvietimą į įvykį"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Visus priimti preliminariai"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Preliminariai priimti kvietimą į visus įvykio pasikartojimus"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Atnaujinti"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Atnaujinti įvykį kalendoriuje"> +<!ENTITY lightning.imipbar.description "Su šiuo laišku atsiųstas kvietimas dalyvauti įvykyje."> + +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Siųsti atsakymą"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Siųsti atsakymą organizatoriui"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Siųskite organizatoriui atsakymą visai įvykių sekai"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "Atsakymo nesiųsti"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Pakeiskite savo dalyvavimo būseną, neišsiuntę atsakymo organizatoriui"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Pakeiskite savo dalyvavimo keliose įvykiuose būseną, neišsiuntę atsakymo organizatoriui"> + +<!-- Lightning specific keybindings --> +<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C"> +<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D"> +<!ENTITY lightning.keys.event.new "I"> +<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D"> + +<!-- Account Central page --> +<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Kurti naują kalendorių"> + +<!-- today-pane-specific --> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Rodyti mėnesio miniatiūrą"> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "m"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Rodyti dienos santrauką"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "d"> +<!ENTITY todaypane.showNone.label "Nieko nerodyti"> +<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "N"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Rodyti šiandienos polangį"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "R"> +<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Šiandienos polangis"> |