summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lt/suite/chrome/common/sync
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lt/suite/chrome/common/sync')
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties37
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties42
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd116
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties50
7 files changed, 277 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..71955e69ae
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync">
+<!ENTITY syncBrand.fullName.label "SeaMonkey Sync">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c1f9478179
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (whole file) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
+# LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
+change.password.title = Slaptažodžio keitimas
+change.password.acceptButton = Keisti slaptažodį
+change.password.status.active = Slaptažodis keičiamas…
+change.password.status.success = Jūsų slaptažodis pakeistas.
+change.password.status.error = Keičiant jūsų slaptažodį, įvyko klaida.
+
+change.password3.introText = Slaptažodį turi sudaryti bent 8 simboliai. Jis negali sutapti nei su jūsų naudotojo vardu, nei su atkūrimo raktu.
+change.password.warningText = Dėmesio! Pakeitus slaptažodį, kiti jūsų naudojami įrenginiai negalės prisijungti prie šios paskyros.
+
+change.recoverykey.title = Atkūrimo rakto keitimas
+change.recoverykey.acceptButton = Keisti atkūrimo raktą
+change.recoverykey.label = Prašom palaukti, kol keičiamas atkūrimo raktas ir įkeliami lokalūs duomenys…
+change.recoverykey.error = Keičiant atkūrimo raktą, įvyko klaida!
+change.recoverykey.success = Atkūrimo raktas sėkmingai pakeistas!
+change.recoverykey.introText2 = Siekiant užtikrinti jūsų privatumą, visi jūsų duomenys prieš siunčiant į serverį yra šifruojami. Jiems iššifruoti reikalingas raktas į serverį nesiunčiamas.
+change.recoverykey.warningText = Dėmesio! Visi „Sync“ serveryje saugomi duomenys bus pašalinti ir jų vieton įkelti nauji duomenys, apsaugoti šiuo raktu. Kiti jūsų įrenginiai negalės sinchronizuotis, kol juose nebus įvestas naujasis atkūrimo raktas.
+
+new.recoverykey.label = Jūsų atkūrimo raktas
+
+# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
+new.password.title = Naujas slaptažodis
+new.password.introText = Jūsų įvestą slaptažodį serveris atmetė. Įveskite teisingą slaptažodį.
+new.password.label = Įveskite naująjį slaptažodį
+new.password.confirm = Pakartokite naująjį slaptažodį
+new.password.acceptButton = Atnaujinti slaptažodį
+new.password.status.incorrect = Slaptažodis neteisingas, pabandykite iš naujo.
+
+new.recoverykey.title = Naujas atkūrimo raktas
+new.recoverykey.introText = Jūsų atkūrimo raktas pakeistas, naudojantis kitu įrenginiu. Prašom įvesti naująjį atkūrimo raktą.
+new.recoverykey.acceptButton = Atnaujinti atkūrimo raktą
+new.recoverykey.status.incorrect = Atkūrimo raktas neteisingas, pabandykite iš naujo.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..01e806fed9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY syncKey.page.title "Jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ raktas">
+<!ENTITY syncKey.page.description "Šis raktas yra naudojamas duomenų, laikomų jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje, iššifravimui. Šį raktą turėsite įvesti kaskart, konfigūruodami „&syncBrand.fullName.label;“ naujame kompiuteryje ar kitame įrenginyje.">
+<!ENTITY syncKey.keepItSecret.heading "Laikykite raktą paslaptyje">
+<!ENTITY syncKey.keepItSecret.description "Jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyros duomenys yra šifruojami, siekiant užtikrinti jūsų privatumą. Neturint šio rakto, jūsų asmeninių duomenų iššifravimui prireiktų ne vienerių metų. Vienintelis asmuo, kuris turėtų žinoti šį raktą, esate jūs – tik taip bus galima užtikrinti, kad tik jūs galėsite pasiekti savo duomenis „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje.">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe.heading "Nepameskite rakto">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe1.description "Nepameskite šio rakto.">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe2.description " Mes neturime jo kopijos (jei turėtume, jis nebūtų slaptas!), tad, jei jį užmiršite, ">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe3.description "mes negalėsime padėti jo atkurti">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe4.description ". Šio rakto jums reikės kaskart, kai konfigūruosite „&syncBrand.fullName.label;“ naujame kompiuteryje ar kitame įrenginyje.">
+<!ENTITY syncKey.findOutMore1.label "Daugiau sužinoti apie „&syncBrand.fullName.label;“ ir jūsų privatumą galite adresu ">
+<!ENTITY syncKey.findOutMore2.label ".">
+<!ENTITY syncKey.footer1.label "„&syncBrand.fullName.label;“ paslaugos teikimo nuostatus rasite adresu ">
+<!ENTITY syncKey.footer2.label ". Privatumo nuostatus rasite adresu ">
+<!ENTITY syncKey.footer3.label ".">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e22b8efa45
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY quota.dialogTitle.label "Serverio kvota">
+<!ENTITY quota.retrievingInfo.label "Informacija apie kvotą atsiunčiama…">
+<!ENTITY quota.typeColumn.label "Tipas">
+<!ENTITY quota.sizeColumn.label "Dydis">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties
new file mode 100644
index 0000000000..40807db988
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+collection.addons.label = Programos priedai
+collection.bookmarks.label = Adresynas
+collection.history.label = Žurnalas
+collection.passwords.label = Slaptažodžiai
+collection.prefs.label = Nuostatos
+collection.tabs.label = Kortelės
+
+# LOCALIZATION NOTE (quota.usageNoQuota.label): %1$S and %2$S are numeric value
+# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space occupied
+# on the server
+quota.usageNoQuota.label = Šiuo metu esate išnaudoję %1$S %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (quota.usagePercentage.label):
+# %1$S is the percentage of space used,
+# %2$S and %3$S numeric value and unit (as defined in the download manager)
+# of the amount of space used,
+# %3$S and %4$S numeric value and unit (as defined in the download manager)
+# of the total space available.
+quota.usagePercentage.label = Šiuo metu esate išnaudoję %1$S%% (%2$S %3$S) iš leistinų %4$S %5$S.
+quota.usageError.label = Nepavyko parsiųsti duomenų apie kvotą.
+quota.retrieving.label = Parsiunčiama…
+# LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space
+# occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in
+# the download manager.
+quota.sizeValueUnit.label = %1$S %2$S
+quota.remove.label = Pašalinti
+quota.treeCaption.label = Nuimkite pažymėjimą nuo elementų, kurių nebenorite sinchronizuoti, ir jie bus pašalinti iš serverio.
+# LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be
+# disabled and whose data will be removed once the user confirms.
+quota.removal.label = Iš jūsų „SeaMonkey Sync“ paskyros bus pašalinti šie duomenys: %S.
+# LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used
+# for the list of engines (incl. spaces where appropriate)
+quota.list.separator = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (quota.freeup.label): %1$S and %2$S are numeric value
+# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space freed
+# up by disabling the unchecked engines. If displayed this string is
+# concatenated directly to quota.removal.label and may need to start off with
+# whitespace.
+quota.freeup.label = \u0020Šitaip bus atlaisvinta %1$S %2$S vietos.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f5165e0513
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd
@@ -0,0 +1,116 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY accountSetupTitle.label "„&syncBrand.fullName.label;“ konfigūravimas">
+<!-- First page of the wizard -->
+
+
+<!ENTITY setup.pickSetupType.description "Sveiki! Jeigu seniau nesate naudojęsi „&syncBrand.fullName.label;“, turėsite susikurti paskyrą.">
+<!ENTITY button.createNewAccount.label "Kurti naują paskyrą">
+<!ENTITY setup.haveAccount.label "Jau turiu „&syncBrand.fullName.label;“ paskyrą">
+<!ENTITY button.connect.label "Prisijungti">
+
+<!ENTITY setup.choicePage.title.label "Ar esate naudojęsi „&syncBrand.fullName.label;“ anksčiau?">
+<!ENTITY setup.choicePage.new.label "Anksčiau „&syncBrand.shortName.label;“ nenaudojau">
+<!ENTITY setup.choicePage.existing.label "Jau naudoju „&syncBrand.shortName.label;“ kitame kompiuteryje">
+<!-- New Account AND Existing Account -->
+
+<!ENTITY server.label "Serveris">
+<!ENTITY server.accesskey "S">
+<!ENTITY serverType.main.label "„&syncBrand.fullName.label;“ serveris">
+<!ENTITY serverType.custom2.label "Naudoti kitą serverį…">
+<!ENTITY signIn.account2.label "Paskyra">
+<!ENTITY signIn.account2.accesskey "P">
+<!ENTITY signIn.password.label "Slaptažodis">
+<!ENTITY signIn.password.accesskey "ž">
+<!ENTITY signIn.recoveryKey.label "Atkūrimo raktas">
+<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey "r">
+<!-- New Account Page 1: Basic Account Info -->
+
+<!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "Paskyros savybės">
+<!ENTITY setup.confirmPassword.label "Patvirtinkite slaptažodį">
+<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "P">
+<!ENTITY setup.emailAddress.label "El. pašto adresas">
+<!ENTITY setup.emailAddress.accesskey "E">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are
+ joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary -->
+<!ENTITY setup.tosAgree1.label "Aš sutinku su">
+<!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey "s">
+<!ENTITY setup.tosLink.label "Paslaugos teikimo nuostatais">
+<!ENTITY setup.tosAgree2.label "ir">
+<!ENTITY setup.ppLink.label "Privatumo nuostatais">
+<!ENTITY setup.tosAgree3.label "">
+<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey "">
+<!-- New Account Page 2: Recovery Key -->
+
+<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "„&brandShortName;“ rūpi jūsų privatumas">
+<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "Siekiant užtikrinti privatumą, visi jūsų duomenys prieš siunčiant į serverį yra šifruojami. Jiems iššifruoti reikalingas atkūrimo raktas, kuris į serverį nesiunčiamas.">
+<!ENTITY recoveryKeyEntry.label "Jūsų atkūrimo raktas">
+<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey "r">
+<!ENTITY recoveryGenerateNewKey.label "Sugeneruoti naują raktą">
+<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "Atkūrimo rakto jums prireiks, kai norėsite „&syncBrand.fullName.label;“ pasiekti iš kito kompiuterio. Pasirūpinkite, kad jo nepamestumėte. Pametus atkūrimo raktą, mes negalėsime jums padėti jo atstatyti.">
+
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label "Spausdinti…">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "S">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label "Įrašyti…">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey "r">
+<!-- New Account Page 3: Captcha -->
+
+<!ENTITY setup.captchaPage2.title.label "Prašom patvirtinti, kad nesate robotas">
+<!-- Existing Account Page 1: Add Device (incl. Add a Device dialog strings) -->
+
+<!ENTITY addDevice.title.label "Įrenginio pridėjimas">
+<!ENTITY addDevice.showMeHow.label "Parodyti instrukciją.">
+<!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label "Įrenginio su savimi neturiu">
+<!ENTITY addDevice.setup.description.label "Norėdami įjungti sinchronizavimą, atverkite „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas kitame įrenginyje ir pasirinkite punktą „Pridėti įrenginį“.">
+<!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label "O tada įveskite šį kodą:">
+<!ENTITY addDevice.dialog.description.label "Norėdami įjungti sinchronizavimą kitame įrenginyje, atvekite jame „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas ir pasirinkite punktą „Prisijungti“.">
+<!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label "Įveskite įrenginyje rodomą kodą:">
+<!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label "Pabandykite iš naujo.">
+<!ENTITY addDevice.dialog.successful.label "Įrenginys sėkmingai prijungtas. Pradinis sinchronizavimas gali užtrukti iki kelių minučių, jis vykdomas fonine veiksena.">
+<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label "Norėdami įjungti sinchronizavimą, turėsite įvesti atkūrimo raktą. Atsispausdinkite arba įrašykite raktą į failą ir pasiimkite su savimi.">
+<!ENTITY addDevice.dialog.connected.label "Įrenginys prijungtas">
+<!-- Existing Account Page 2: Manual Login -->
+
+<!ENTITY setup.signInPage.title.label "Prisijungimas">
+<!ENTITY existingRecoveryKey.description "Savo atkūrimo rakto kopiją galite gauti, atvėrę „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas kitame įrenginyje ir pasirinkę punktą „Mano atkūrimo raktas“ iš „Tvarkyti paskyrą“ sąrašo.">
+<!ENTITY verifying.label "Tikrinama…">
+<!ENTITY resetPassword.label "Perkurti slaptažodį">
+<!ENTITY resetSyncKey.label "Pamestas kitas sinchronizuojamas įrenginys.">
+<!-- Sync Options -->
+
+<!ENTITY setup.optionsPage.title "Sinchronizavimo nuostatos">
+<!ENTITY syncComputerName.label "Kompiuterio vardas:">
+<!ENTITY syncComputerName.accesskey "v">
+
+<!ENTITY syncMy.label "Sinchronizuoti:">
+<!ENTITY engine.addons.label "programos priedus">
+<!ENTITY engine.addons.accesskey "p">
+<!ENTITY engine.bookmarks.label "adresyną">
+<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "d">
+<!ENTITY engine.tabs.label "korteles">
+<!ENTITY engine.tabs.accesskey "k">
+<!ENTITY engine.history.label "žurnalą">
+<!ENTITY engine.history.accesskey "ž">
+<!ENTITY engine.passwords.label "slaptažodžius">
+<!ENTITY engine.passwords.accesskey "s">
+<!ENTITY engine.prefs.label "nuostatas">
+<!ENTITY engine.prefs.accesskey "n">
+
+<!ENTITY choice2.merge.main.label "Sulieti kompiuteryje laikomus duomenis su „&syncBrand.shortName.label;“ duomenimis">
+<!ENTITY choice2.merge.recommended.label "(rekomenduojama)">
+<!ENTITY choice2.client.main.label "Pakeisti šiame kompiuteryje turimus duomenis „&syncBrand.shortName.label;“ duomenimis">
+<!ENTITY choice2.server.main.label "Pakeisti kituose įrenginiuose laikomus duomenis esančiais šiame kompiuteryje">
+<!-- Confirm Merge Options -->
+
+<!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "Patvirtinkite savo pasirinkimą">
+<!ENTITY confirm.merge.label "Dabar šiame kompiuteryje laikomi duomenys bus sulieti su „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje laikomais duomenimis.">
+<!ENTITY confirm.client2.label "DĖMESIO! Žemiau išvardinti „&brandShortName;“ šiame kompiuteryje turimi duomenys bus pašalinti:">
+<!ENTITY confirm.client.moreinfo.label "Tada „&brandShortName;“ nukopijuos jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje saugomus duomenis į šį kompiuterį.">
+<!ENTITY confirm.server2.label "DĖMESIO! Žemiau išvardintuose įrenginiuose „&brandShortName;“ laikomi duomenys bus pakeisti šiame įrenginyje esančiais duomenimis:">
+<!-- New & Existing Account: Setup Complete -->
+
+<!ENTITY setup.successPage.title "Konfigūravimas baigtas!">
+<!ENTITY changeOptions.label "Suliejimo nuostatas galite parinkti, spustelėję apačioje esantį mygtuką „Sinchronizavimo nuostatos“.">
+<!ENTITY continueUsing.label "Dabar darbą su „&brandShortName;“ galite tęsti.">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties
new file mode 100644
index 0000000000..355f308828
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+button.syncOptions.label = Sinchronizavimo nuostatos
+button.syncOptionsDone.label = Gerai
+button.syncOptionsCancel.label = Atsisakyti
+
+invalidEmail.label = Netinkamas el. pašto adresas
+serverInvalid.label = Prašom įvesti tinkamą serverio URL
+usernameNotAvailable.label = Jau naudojamas
+
+verifying.label = Tikrinama…
+
+# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+additionalClientCount.label = ir dar #1 įrenginys;ir dar #1 įrenginių;ir dar #1 įrenginiai
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+bookmarksCount.label = #1 adresyno įrašas;#1 adresyno įrašų;#1 adresyno įrašai
+# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+historyDaysCount.label = #1 dienos žurnalo įrašai;#1 dienų žurnalo įrašai;#1 dienos žurnalo įrašai
+# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+passwordsCount.label = #1 slaptažodis;#1 slaptažodžių;#1 slaptažodžiai
+# LOCALIZATION NOTE (addonsCount.label):
+# #1 is the number of add-ons, see the link above for forms
+addonsCount.label = #1 priedas;#1 priedų;#1 priedai
+
+save.recoverykey.title = Atkūrimo rakto įrašymas
+save.recoverykey.defaultfilename = „SeaMonkey“ atkūrimo raktas.xhtml
+
+newAccount.action.label = Dabar „SeaMonkey Sync“ sukonfigūruota automatiškai sinchronizuoti visus naršyklės duomenis.
+newAccount.change.label = Ką būtent norite sinchronizuoti, galite pasirinkti, spustelėję apačioje esantį mygtuką „Sinchronizavimo nuostatos“.
+resetClient.change.label = Dabar šiame kompiuteryje laikomi duomenys bus sulieti su kituose įrenginuose, kuriuose naudojate „SeaMonkey Sync“, turimais duomenimis.
+wipeClient.change.label = Dabar šiame kompiuteryje laikomi naršyklės duomenys bus pakeisti jūsų „SeaMonkey Sync“ paskyroje sukauptais duomenimis.
+wipeRemote.change.label = Dabar jūsų „SeaMonkey Sync“ paskyroje sukaupti naršyklės duomenys bus pakeisti šiame kompiuteryje laikomais duomenimis.
+existingAccount.change.label = Šią nuostatą galite pakeisti, spustelėję apačioje esantį mygtuką „Sinchronizavimo nuostatos“.
+
+# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from
+# /services/sync