diff options
Diffstat (limited to 'l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd | 50 |
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fb2a8f2dad --- /dev/null +++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from am-copies.xul --> + + +<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Laiškai ir aplankai"> +<!ENTITY sendingPrefix.label "Išsiunčiant laiškus: "> +<!ENTITY fccMailFolder.label "jų kopijas dėti į:"> +<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "k"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "atsakymus dėti į aplanką, kuriame yra originalus laiškas"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "o"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line --> +<!ENTITY ccAddress.label "siųsti kopiją šiais adresais:"> +<!ENTITY ccAddress.accesskey "k"> +<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Adresus atskirkite kableliais"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line --> +<!ENTITY bccAddress.label "siųsti nematomąją kopiją šiais adresais:"> +<!ENTITY bccAddress.accesskey "m"> +<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Adresus atskirkite kableliais"> +<!ENTITY saveMessageDlg.label "Informuoti, kad laiškas įrašytas"> +<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "r"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY sentFolderOn.label "išsiųstų laiškų aplanką"> +<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "s"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.label "kitą aplanką:"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "t"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY archivesTitle.label "Laiškų archyvavimas"> +<!ENTITY keepArchives.label "Laiškus archyvuoti į:"> +<!ENTITY keepArchives.accesskey "a"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Archyvavimo nuostatos…"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "n"> +<!ENTITY archivesFolderOn.label "archyvo aplanką"> +<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "c"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "kitą aplanką:"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "l"> +<!ENTITY specialFolders.label "Juodraščiai ir šablonai"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY draftsFolderOn.label "juodraščių aplanką"> +<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "u"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.label "kitą aplanką:"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "p"> +<!ENTITY keepTemplates.label "Laiškų šablonus dėti į:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY templatesFolderOn.label "šablonų aplanką"> +<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "b"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.label "kitą aplanką:"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "n"> |