diff options
Diffstat (limited to 'l10n-lt/suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties')
-rw-r--r-- | l10n-lt/suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties new file mode 100644 index 0000000000..c0b7ee252b --- /dev/null +++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties @@ -0,0 +1,76 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# The following are used by the windows live mail import code to display status/error +# and informational messages +# + +# Short name of import module +## @name WMIMPORT_NAME +## @loc None +## LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE +2000=Windows Live Mail + +# Description of import module +## @name WMIMPORT_DESCRIPTION +## @loc None +## LOCALIZATION NOTE (2001): In this item, don't translate "Windows Live Mail" +2001=Programos „Windows Live Mail“ nuostatos + +# Success message +## @name WMIMPORT_MAILBOX_SUCCESS +## @loc None +## LOCALIZATION NOTE (2002): In this item, don't translate "%1$S" or "%2$d" +## The variable %1$S will contain the name of the Mailbox +## The variable %2$d will contain the number of messages +2002=Laiškų aplankas „%1$S“. Importuota laiškų: %2$d + +# Error message +## @name WMIMPORT_MAILBOX_BADPARAM +## @loc None +2003=Importuojant pašto dėžutę buvo pateikti netinkami parametrai. + +# Error message +## @name WMIMPORT_MAILBOX_BADSOURCEFILE +## @loc None +## LOCALIZATION NOTE (2004): In this item, don't translate "%S" +## The variable %S will contain the name of the Mailbox +2004=Klaida kreipiantis į pašto aplanko „%S“ failą. + +# Error message +## @name WMIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR +## @loc None +## LOCALIZATION NOTE (2005): In this item, don't translate "%S" +## The variable %S will contain the name of the Mailbox +2005=Klaida importuojant pašto aplanką „%S“. Galėjo būti importuoti ne visi laiškai. + +# Default name of imported addressbook +## @name WMIMPORT_DEFAULT_NAME +## @loc None +2006=„Windows Live Mail“ adresų knyga + +# Autofind description +## @name WMIMPORT_AUTOFIND +## @loc None +2007=Programos „Windows Live Mail“ adresų knyga („MS Windows“ adresų knyga) + +# Description +## @name WMIMPORT_ADDRESS_SUCCESS +## @loc None +## LOCALIZATION NOTE (2006): In this item, don't translate "%S" +## The variable %S will receive the name of the address book +2008=Importuotos adresų knygos numatytasis pavadinimas: %S + +# Error message +## @name WMIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR +## @loc None +## LOCALIZATION NOTE (2009): In this item, don't translate "%S" +## The variable %S will receive the name of the address book +2009=Klaida importuojant adresų knygą „%S“. Galėjo būti importuoti ne visi adresai. + +# Error message +## @name WMIMPORT_ADDRESS_BADPARAM +## @loc None +2010=Netinkamas adresų knygos importavimo parametras. |