diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-mk/mail/chrome/messenger/messenger.dtd | 519 |
1 files changed, 519 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/mail/chrome/messenger/messenger.dtd b/l10n-mk/mail/chrome/messenger/messenger.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f0112910e4 --- /dev/null +++ b/l10n-mk/mail/chrome/messenger/messenger.dtd @@ -0,0 +1,519 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY titledefault.label "&brandFullName;"> +<!ENTITY titleSeparator.label " - "> +<!-- File Menu --> + +<!ENTITY newFolderCmd.label "Папка…"> +<!ENTITY newFolderCmd.accesskey "П"> + +<!ENTITY newVirtualFolderCmd.label "Снимено пребарување…"> +<!ENTITY newVirtualFolderCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY openMessageFileCmd.label "Отвори снимена порака…"> +<!ENTITY openMessageFileCmd.accesskey "О"> +<!ENTITY saveAsMenu.label "Сними како"> +<!ENTITY saveAsMenu.accesskey "С"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Датотека"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "Д"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.key "s"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Шаблон"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "б"> +<!ENTITY getNewMsgForCmd.label "Собери нови пораки за"> +<!ENTITY getNewMsgForCmd.accesskey "в"> +<!ENTITY sendUnsentCmd.label "Испрати ги неиспратените пораки"> +<!ENTITY sendUnsentCmd.accesskey "п"> +<!ENTITY subscribeCmd.label "Претплати се…"> +<!ENTITY subscribeCmd.accesskey "е"> +<!ENTITY renameFolder.label "Преименувај ја папката…"> +<!ENTITY renameFolder.accesskey "р"> +<!ENTITY renameFolder.key "VK_F2"> +<!ENTITY compactFolders.label "Среди ги папките"> +<!ENTITY emptyTrashCmd.label "Испразни го ѓубрето"> +<!ENTITY emptyTrashCmd.accesskey "у"> +<!ENTITY offlineMenu.label "Локално"> +<!ENTITY offlineMenu.accesskey "л"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "Работи локално"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.accesskey "Р"> +<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.label "Преземи/синхронизирај сега…"> +<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY downloadSelectedCmd.label "Земи ги одбраните пораки"> +<!ENTITY downloadSelectedCmd.accesskey "п"> +<!ENTITY downloadStarredCmd.label "Земи ги набљудуваните пораки"> +<!ENTITY downloadStarredCmd.accesskey "а"> +<!ENTITY printCmd.label "Печати…"> +<!ENTITY printCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY printCmd.key "p"> +<!ENTITY printPreviewCmd.label "Преглед за печатење"> +<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "г"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "Поставување на страницата…"> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "ц"> +<!-- Edit Menu --> + +<!ENTITY deleteMsgCmd.label "Избриши ја пораката"> +<!ENTITY deleteMsgCmd.accesskey "з"> +<!ENTITY undeleteMsgCmd.label "Одбриши ја пораката"> +<!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey "д"> +<!ENTITY deleteMsgsCmd.label "Избриши ги избраните пораки"> +<!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey "з"> +<!ENTITY undeleteMsgsCmd.label "Одбриши ги избраните пораки"> +<!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey "д"> +<!ENTITY deleteFolderCmd.label "Избриши ја папката"> +<!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey "з"> +<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label "Откажи ја претплатата"> +<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey "т"> +<!ENTITY selectMenu.label "Избери"> +<!ENTITY selectMenu.accesskey "е"> +<!ENTITY all.label "Сè"> +<!ENTITY all.accesskey "С"> +<!ENTITY selectThreadCmd.label "Нишка"> +<!ENTITY selectThreadCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY selectThreadCmd.key "а"> +<!ENTITY menuFavoriteFolder.label "Омилена папка"> +<!ENTITY menuFavoriteFolder.accesskey "а"> +<!ENTITY folderPropsCmd.accesskey "о"> +<!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label "Врати го бришењето на пораката"> +<!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label "Повторно избриши ја пораката"> +<!ENTITY undoMoveMsgCmd.label "Врати го преместувањето на пораката"> +<!ENTITY redoMoveMsgCmd.label "Повторно премести ја пораката"> +<!ENTITY undoCopyMsgCmd.label "Врати го копирањето на пораката"> +<!ENTITY redoCopyMsgCmd.label "Повторно копирај ја пораката"> +<!ENTITY undoDefaultCmd.label "Врати"> +<!ENTITY undoDefaultCmd.accesskey "р"> +<!ENTITY redoDefaultCmd.label "Повтори"> +<!ENTITY redoDefaultCmd.accesskey "о"> +<!-- View Menu --> + +<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label "Алатник за пошта"> +<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey "т"> +<!ENTITY customizeToolbar.label "Прилагоди…"> +<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "П"> + +<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.label "Распоред"> +<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.accesskey "Р"> +<!ENTITY messagePaneClassic.label "Класичен поглед"> +<!ENTITY messagePaneClassic.accesskey "К"> +<!ENTITY messagePaneWide.label "Широк поглед"> +<!ENTITY messagePaneWide.accesskey "р"> +<!ENTITY messagePaneVertical.label "Вертикален поглед"> +<!ENTITY messagePaneVertical.accesskey "В"> +<!ENTITY showMessageCmd.label "Панел за пораки"> +<!ENTITY showMessageCmd.accesskey "П"> + +<!ENTITY folderView.label "Папки"> +<!ENTITY folderView.accesskey "а"> +<!ENTITY allFolders.label "Сè"> +<!ENTITY allFolders.accesskey "С"> +<!ENTITY unreadFolders.label "Непрочитани"> +<!ENTITY unreadFolders.accesskey "е"> +<!ENTITY favoriteFolders.label "Омилени"> +<!ENTITY favoriteFolders.accesskey "О"> +<!ENTITY recentFolders.label "Скорешни"> +<!ENTITY recentFolders.accesskey "р"> +<!-- Sort Menu --> + +<!ENTITY sortMenu.label "Подреди по"> +<!ENTITY sortMenu.accesskey "д"> +<!ENTITY sortByDateCmd.label "Датум"> +<!ENTITY sortByDateCmd.accesskey "т"> +<!ENTITY sortByStarCmd.label "Набљудувај"> +<!ENTITY sortByStarCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.label "Прилози"> +<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.accesskey "и"> +<!ENTITY sortByPriorityCmd.label "Приоритет"> +<!ENTITY sortByPriorityCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY sortBySizeCmd.label "Големина"> +<!ENTITY sortBySizeCmd.accesskey "Г"> +<!ENTITY sortByStatusCmd.label "Статус"> +<!ENTITY sortByStatusCmd.accesskey "у"> +<!ENTITY sortByTagsCmd.label "Етикети"> +<!ENTITY sortByTagsCmd.accesskey "к"> +<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.label "Статус на отпад"> +<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.accesskey "о"> +<!ENTITY sortBySubjectCmd.label "Тема"> +<!ENTITY sortBySubjectCmd.accesskey "Т"> +<!ENTITY sortByRecipientCmd.label "Примач"> +<!ENTITY sortByRecipientCmd.accesskey "и"> +<!ENTITY sortByUnreadCmd.label "Прочитани"> +<!ENTITY sortByUnreadCmd.accesskey "р"> +<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.label "Ред на пристигање"> +<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.accesskey "е"> +<!ENTITY sortAscending.label "Растечки"> +<!ENTITY sortAscending.accesskey "а"> +<!ENTITY sortDescending.label "Опаѓачки"> +<!ENTITY sortDescending.accesskey "п"> +<!ENTITY sortThreaded.label "Во нишка"> +<!ENTITY sortThreaded.accesskey "В"> +<!ENTITY sortUnthreaded.label "Без нишка"> +<!ENTITY sortUnthreaded.accesskey "Б"> +<!ENTITY groupBySort.label "Подредени и групирани"> +<!ENTITY groupBySort.accesskey "г"> +<!ENTITY msgsMenu.label "Пораки"> +<!ENTITY msgsMenu.accesskey "П"> +<!ENTITY threads.label "Нишки"> +<!ENTITY threads.accesskey "и"> +<!ENTITY allMsgsCmd.label "Сè"> +<!ENTITY allMsgsCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.label "Рашири ги сите низи"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.accesskey "е"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.key "*"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.label "Собери ги сите нишки"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.key "\"> +<!ENTITY unreadMsgsCmd.label "Непрочитани"> +<!ENTITY unreadMsgsCmd.accesskey "е"> +<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.label "Нишки со непрочитани"> +<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.label "Следи ги нишките со непрочитани"> +<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY ignoredThreadsCmd.label "Ингорирани низи"> +<!ENTITY ignoredThreadsCmd.accesskey "И"> + +<!ENTITY headersMenu.label "Заглавја"> +<!ENTITY headersMenu.accesskey "З"> +<!ENTITY headersAllCmd.label "Сè"> +<!ENTITY headersAllCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY headersNormalCmd.label "Нормални"> +<!ENTITY headersNormalCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY bodyMenu.label "Телото на пораката како"> +<!ENTITY bodyMenu.accesskey "е"> +<!ENTITY bodyAllowHTML.label "Оригинален HTML"> +<!ENTITY bodyAllowHTML.accesskey "H"> +<!ENTITY bodySanitized.label "Обичен HTML"> +<!ENTITY bodySanitized.accesskey "T"> +<!ENTITY bodyAsPlaintext.label "Само текст"> +<!ENTITY bodyAsPlaintext.accesskey "С"> + +<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.label "Прикажи ги прилозите како дел од пораката"> +<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.accesskey "п"> + +<!ENTITY pageSourceCmd.label "Изворен код на пораката"> +<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "о"> +<!ENTITY pageSourceCmd.key "u"> +<!-- Search Menu --> + +<!ENTITY findMenu.label "Пронајди"> +<!ENTITY findMenu.accesskey "н"> +<!ENTITY findCmd.label "Најди во оваа порака…"> +<!ENTITY findCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY findCmd.key "f"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "Пронајди повторно"> +<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "а"> +<!ENTITY findAgainCmd.key "g"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.key "g"> +<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY searchMailCmd.label "Барај во пораките…"> +<!ENTITY searchMailCmd.accesskey "п"> +<!ENTITY searchMailCmd.key "f"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Барај во адресарот…"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "с"> +<!-- Go Menu --> + +<!ENTITY goMenu.label "Оди"> +<!ENTITY goMenu.accesskey "О"> +<!ENTITY nextMenu.label "Следна"> +<!ENTITY nextMenu.accesskey "С"> +<!ENTITY nextMsgCmd.label "Порака"> +<!ENTITY nextMsgCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY nextMsgCmd.key "f"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.label "Непрочитана порака"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.accesskey "р"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.key "n"> +<!ENTITY nextStarredMsgCmd.label "Набљудувана порака"> +<!ENTITY nextStarredMsgCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY nextUnreadThread.label "Непрочитана нишка"> +<!ENTITY prevMenu.label "Претходна"> +<!ENTITY prevMenu.accesskey "р"> +<!ENTITY prevMsgCmd.label "Порака"> +<!ENTITY prevMsgCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.label "Непрочитана порака"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.accesskey "р"> +<!ENTITY goForwardCmd.label "Напред"> +<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "а"> +<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]"> +<!ENTITY goBackCmd.label "Назад"> +<!ENTITY goBackCmd.accesskey "з"> +<!ENTITY goBackCmd.commandKey "["> +<!ENTITY prevStarredMsgCmd.label "Набљудувана порака"> +<!ENTITY prevStarredMsgCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY startPageCmd.label "Почетна страница за пошта"> +<!ENTITY startPageCmd.accesskey "с"> + +<!ENTITY msgMenu.label "Порака"> +<!ENTITY msgMenu.accesskey "П"> +<!ENTITY newMsgCmd.label "Нова порака"> +<!ENTITY newMsgCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY newNewMsgCmd.label "Порака"> +<!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label "Откажи ја пораката"> +<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey "п"> +<!ENTITY replyMsgCmd.label "Одговори"> +<!ENTITY replyMsgCmd.accesskey "д"> +<!ENTITY replyMsgCmd.key "r"> +<!ENTITY replySenderCmd.label "Одговори му само на испраќачот"> +<!ENTITY replySenderCmd.accesskey "р"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.label "Одговори им на сите"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.accesskey "с"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.key "r"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.label "Препрати"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.key "л"> +<!ENTITY forwardAsMenu.label "Препрати како"> +<!ENTITY forwardAsMenu.accesskey "е"> +<!ENTITY forwardAsInline.label "Како дел од пораката"> +<!ENTITY forwardAsInline.accesskey "е"> +<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.label "Прилог"> +<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.accesskey "и"> +<!ENTITY createFilter.label "Креирај филтер од пораката…"> +<!ENTITY createFilter.accesskey "а"> +<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.label "Скорешни"> +<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.accesskey "р"> +<!ENTITY copyMessageLocation.label "Копирај ја локацијата на пораката"> +<!ENTITY copyMessageLocation.accesskey "п"> +<!ENTITY moveToFolderAgain.label "Повторно премести"> +<!ENTITY moveToFolderAgain.accesskey "о"> +<!ENTITY moveToFolderAgainCmd.key "м"> +<!ENTITY killThreadMenu.label "Игнорирај ја нишката"> +<!ENTITY killThreadMenu.accesskey "И"> +<!ENTITY killThreadMenu.key "k"> +<!ENTITY watchThreadMenu.label "Следи ја нишката"> +<!ENTITY watchThreadMenu.accesskey "л"> +<!ENTITY watchThreadMenu.key "w"> +<!ENTITY tagMenu.label "Етикета"> +<!ENTITY tagMenu.accesskey "к"> +<!ENTITY tagCmd0.key "0"> +<!ENTITY tagCmd1.key "1"> +<!ENTITY tagCmd2.key "2"> +<!ENTITY tagCmd3.key "3"> +<!ENTITY tagCmd4.key "4"> +<!ENTITY tagCmd5.key "5"> +<!ENTITY tagCmd6.key "6"> +<!ENTITY tagCmd7.key "7"> +<!ENTITY tagCmd8.key "8"> +<!ENTITY tagCmd9.key "9"> +<!ENTITY markMenu.label "Означи"> +<!ENTITY markMenu.accesskey "з"> +<!ENTITY markAsReadCmd.label "Како прочитана"> +<!ENTITY markAsReadCmd.accesskey "р"> +<!ENTITY markAsUnreadCmd.label "Како непрочитана"> +<!ENTITY markAsUnreadCmd.accesskey "е"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.label "Прочитана нишка"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.accesskey "т"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.key "r"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.label "Прочитани по датум…"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.accesskey "д"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.key "c"> +<!ENTITY markAllReadCmd.label "Сите се прочитани"> +<!ENTITY markAllReadCmd.accesskey "о"> +<!ENTITY markAllReadCmd.key "c"> +<!ENTITY markStarredCmd.label "Додај ѕвезда"> +<!ENTITY markStarredCmd.accesskey "ѕ"> +<!ENTITY markStarredCmd.key "С"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.label "Како отпад"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.accesskey "т"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.key "j"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.label "Не како отпад"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.key "j"> +<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label "Изврши ги контролите за отпадна пошта"> +<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey "к"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.label "Отвори ја пораката"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.accesskey "О"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.key "o"> +<!-- Windows Menu --> + +<!ENTITY windowMenu.label "Прозорец"> +<!-- Tools Menu --> + +<!ENTITY tasksMenu.label "Алатки"> +<!ENTITY tasksMenu.accesskey "т"> +<!ENTITY messengerCmd.label "Пошта и дискусиони групи"> +<!ENTITY messengerCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY addressBookCmd.label "Адресар"> +<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "А"> +<!ENTITY addons.label "Додатоци"> +<!ENTITY addons.accesskey "Д"> +<!ENTITY filtersApply.label "Примени ги филтрите на папката"> +<!ENTITY filtersApply.accesskey "р"> +<!-- Help Menu --> + +<!-- Mail Toolbar --> + +<!ENTITY runJunkControls.label "Изврши ги филтрите за отпадна пошта на оваа папка"> +<!ENTITY runJunkControls.accesskey "в"> +<!ENTITY deleteJunk.label "Избриши ја поштата означена како отпад во папката"> +<!ENTITY deleteJunk.accesskey "б"> +<!ENTITY importCmd.label "Увези…"> +<!ENTITY importCmd.accesskey "и"> + +<!ENTITY errorConsoleCmd.label "Конзола за грешки"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "н"> + +<!ENTITY newMsgButton.label "Пишувај"> +<!ENTITY replyButton.label "Одговори"> +<!ENTITY replyAllButton.label "На сите"> +<!ENTITY forwardButton.label "Препрати"> +<!ENTITY fileButton.label "Сними во"> +<!ENTITY nextButton.label "Следна"> +<!ENTITY previousButton.label "Претходна"> +<!ENTITY backButton1.label "Назад"> +<!ENTITY goForwardButton1.label "Следна"> +<!ENTITY deleteButton.label "Избриши"> +<!ENTITY markButton.label "Означи"> +<!ENTITY printButton.label "Печати"> +<!ENTITY stopButton.label "Стоп"> +<!ENTITY throbberItem.title "Индикатор за активност"> +<!ENTITY junkButton.label "Отпад"> +<!ENTITY notJunkButton.label "Не е отпад"> +<!ENTITY addressBookButton.label "Адресар"> +<!ENTITY searchItem.title "Брзо пребарување"> +<!ENTITY mailViewsToolbarItem.title "Погледи за пошта"> +<!ENTITY folderLocationToolbarItem.title "Локација на папката"> +<!ENTITY tagButton.label "Етикета"> +<!-- Mail Toolbar Tooltips--> + +<!ENTITY advancedButton.tooltip "Напредно пребарување на пораки"> +<!ENTITY getMsgButton.tooltip "Соберете нови пораки"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmd.label "Собери ги сите нови пораки"> +<!ENTITY newMsgButton.tooltip "Креирајте нова порака"> +<!ENTITY replyButton.tooltip "Одговорете на пораката"> +<!ENTITY replyAllButton.tooltip "Одговорете му на испраќачот и на сите примачи"> +<!ENTITY forwardButton.tooltip "Препратете ја избраната порака"> +<!ENTITY fileButton.tooltip "Снимете ја избраната порака"> +<!ENTITY nextButton.tooltip "Оди до следната непрочитана порака"> +<!ENTITY previousButton.tooltip "Оди до претходната непрочитана порака"> +<!ENTITY goForwardButton.tooltip "Оди една порака напред"> +<!ENTITY goBackButton.tooltip "Оди една порака назад"> +<!ENTITY deleteButton.tooltip "Ја брише избраната порака или папка"> +<!ENTITY markButton.tooltip "Ги означува пораките"> +<!ENTITY printButton.tooltip "Ја печати оваа порака"> +<!ENTITY stopButton.tooltip "Го стопира тековниот трансфер"> +<!ENTITY junkButton.tooltip "Ги означува избраните пораки како отпад"> +<!ENTITY notJunkButton.tooltip "Ги означува избраните пораки како неотпадни"> +<!ENTITY addressBookButton.tooltip "Одите во адресарот"> +<!ENTITY tagButton.tooltip "Означете ги пораките"> +<!-- Tags Menu Popup --> + +<!ENTITY addNewTag.label "Нова етикета…"> +<!ENTITY addNewTag.accesskey "Н"> +<!-- Folder Pane --> + +<!ENTITY folderSizeColumn.label "Големина"> +<!-- Folder Pane Context Menu --> + +<!ENTITY folderContextOpenNewTab.label "Отвори во ново јазиче"> +<!ENTITY folderContextOpenNewTab.accesskey "т"> +<!ENTITY folderContextNew.label "Нова потпапка…"> +<!ENTITY folderContextNew.accesskey "Н"> +<!ENTITY folderContextRename.label "Преименувај"> +<!ENTITY folderContextRename.accesskey "р"> +<!ENTITY folderContextRemove.label "Избриши"> +<!ENTITY folderContextRemove.accesskey "б"> +<!ENTITY folderContextCompact.label "Среди"> +<!ENTITY folderContextCompact.accesskey "С"> +<!ENTITY folderContextEmptyTrash.label "Испразни го ѓубрето"> +<!ENTITY folderContextEmptyTrash.accesskey "у"> +<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.label "Испрати ги неиспратените пораки"> +<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.accesskey "п"> +<!ENTITY folderContextUnsubscribe.label "Откажи ја претплатата"> +<!ENTITY folderContextUnsubscribe.accesskey "О"> +<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.label "Означи ја дискусионата група како прочитана"> +<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.accesskey "к"> +<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.label "Означи ја папката како прочитана"> +<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.accesskey "к"> +<!ENTITY folderContextSubscribe.label "Претплати се…"> +<!ENTITY folderContextSubscribe.accesskey "е"> +<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.label "Омилена папка"> +<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.accesskey "а"> +<!-- Search Bar --> + +<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Името или адресата содржи:"> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "м"> +<!-- Quick Search Menu Bar --> + +<!ENTITY searchSubjectMenu.label "Тема"> +<!ENTITY searchRecipient.label "До или Cc"> +<!ENTITY searchMessageBody.label "Целата порака"> +<!ENTITY saveAsVirtualFolderMenu.label "Сними го пребарувањето како папка…"> +<!-- Thread Pane --> + +<!ENTITY threadColumn.label "Нишка"> +<!ENTITY recipientColumn.label "Примач"> +<!ENTITY subjectColumn.label "Тема"> +<!ENTITY dateColumn.label "Датум"> +<!ENTITY priorityColumn.label "Приоритет"> +<!ENTITY tagsColumn.label "Етикета"> +<!ENTITY accountColumn.label "Сметка"> +<!ENTITY statusColumn.label "Статус"> +<!ENTITY sizeColumn.label "Големина"> +<!ENTITY junkStatusColumn.label "Статус на отпад"> +<!ENTITY unreadColumn.label "Непрочитана"> +<!ENTITY totalColumn.label "Вкупно"> +<!ENTITY readColumn.label "Прочитани"> +<!ENTITY starredColumn.label "Набљудувани"> +<!ENTITY locationColumn.label "Локација"> +<!ENTITY idColumn.label "Ред на пристигање"> +<!ENTITY attachmentColumn.label "Прилози"> +<!-- Thread Pane Tooltips --> + +<!-- Thread Pane Context Menu --> + +<!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Отвори ја пораката во нов прозорец"> +<!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "в"> +<!ENTITY contextOpenNewTab.label "Отвори ја пораката во ново јазиче"> +<!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey "т"> +<!ENTITY contextReplySender.label "Одговори му само на испраќачот"> +<!ENTITY contextReplySender.accesskey "О"> +<!ENTITY contextReplyAll.label "Одговори им на сите"> +<!ENTITY contextReplyAll.accesskey "а"> +<!ENTITY contextForward.label "Препрати"> +<!ENTITY contextForward.accesskey "р"> +<!ENTITY contextMoveMsgMenu.label "Премести во"> +<!ENTITY contextMoveMsgMenu.accesskey "м"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.label "Скорешни"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.accesskey "е"> +<!ENTITY contextCopyMsgMenu.label "Копирај во"> +<!ENTITY contextCopyMsgMenu.accesskey "К"> +<!ENTITY contextSaveAs.label "Сними како…"> +<!ENTITY contextSaveAs.accesskey "н"> +<!ENTITY contextPrint.label "Печати…"> +<!ENTITY contextPrint.accesskey "П"> +<!ENTITY contextPrintPreview.label "Преглед за печатење"> +<!ENTITY contextPrintPreview.accesskey "г"> +<!-- Junk Bar --> + +<!-- Remote Content Bar --> + +<!-- Phshing bar Bar --> + +<!-- Search Bar --> + +<!-- Quick Search Bar --> +<!-- Quick Search Bar --> +<!ENTITY quickSearchCmd.key "k"> +<!-- Message Header Context Menu --> + +<!ENTITY AddToAddressBook.label "Додај во адресар…"> +<!ENTITY AddToAddressBook.accesskey "а"> +<!ENTITY CopyEmailAddress.label "Копирај ја адресата за е-пошта"> +<!ENTITY CopyEmailAddress.accesskey "К"> +<!ENTITY reportPhishingURL.label "Пријави е-поштенска измама"> +<!ENTITY reportPhishingURL.accesskey "о"> +<!-- Statusbar --> + +<!ENTITY stopCmd.label "Стоп"> +<!ENTITY stopCmd.accesskey "С"> + +<!ENTITY reloadCmd.label "Превчитај"> +<!ENTITY reloadCmd.accesskey "р"> + +<!ENTITY statusText.label "Заврши"> +<!-- Mac OS X Window Menu --> + +<!ENTITY minimizeWindow.label "Минимизирај"> +<!ENTITY minimizeWindow.key "м"> +<!ENTITY bringAllToFront.label "Донеси ги сите напред"> +<!ENTITY zoomWindow.label "Зумирај"> + |