diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-mr/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mr/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-mr/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties new file mode 100644 index 0000000000..4439b2543f --- /dev/null +++ b/l10n-mr/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties @@ -0,0 +1,85 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Download Cert dialog +# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): +# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. +newCAMessage1=आपणास "%S" वर पुढील कारणांसाठी विश्वास ठेवायचे? +unnamedCA=प्रमाणपत्र अधिप्रमाणन (निनामी) + +getPKCS12FilePasswordMessage=या प्रमाणपत्राचा बॅकअप एन्क्रिप्ट करताना वापरलेला पासवर्ड टाका: + +# Client auth +clientAuthRemember=हा निर्णय लक्षात ठेवा +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the +# user is choosing from a list of certificates. +# %1$S is the nickname of the cert. +# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S] +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): +# %1$S is the hostname of the server. +# %2$S is the port of the server. +clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server +# cert. +clientAuthMessage1=संस्था: "%S" +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer +# cert of the server cert. +clientAuthMessage2=या अंतर्गत जारी: "%S" +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the +# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without +# quotes). +clientAuthIssuedTo=जारी: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected +# cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthSerial=अनुक्रमांक: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): +# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. +# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. +clientAuthValidityPeriod=%1$S पासून ते %2$S पर्यंत वैध +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of +# already localized key usages the selected cert is valid for. +clientAuthKeyUsages=प्रामुख्याने वापरात: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of +# e-mail addresses the selected cert is valid for. +clientAuthEmailAddresses=ई-मेल पत्ते: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the +# cert which issued the selected cert. +clientAuthIssuedBy=जारी करणारे: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token +# the selected cert is stored on. +clientAuthStoredOn=संग्रहित: %1$S + +# Page Info +pageInfo_NoEncryption=जुळवणी एनक्रिप्टेड नाही +pageInfo_Privacy_None1=संकेत स्थळ %S तर्फे आपण पहात असलेल्या पृष्ठाकरीता एनक्रिप्शन नाही. +pageInfo_Privacy_None2=इंटरनेटवरील विना एनक्रिप्शन पाठविलेली माहिती इतरांकडुन स्थानांतरेवेळी पाहिल्या जाऊ शकते.\u0020 +pageInfo_Privacy_None4=इंटरनेटवर स्थानांतर करण्यापूर्वी आपण पहात असलेले पृष्ठ एनक्रिप्ट केले नव्हते. +# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): +# %1$S is the name of the encryption standard, +# %2$S is the key size of the cipher. +# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" +pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=एनक्रिप्टेड जोडणी (%1$S, %2$S bit keys, %3$S) +pageInfo_BrokenEncryption=खंडित एनक्रिप्शन (%1$S, %2$S bit keys, %3$S) +pageInfo_Privacy_Encrypted1=इंटरनेटवर स्थानांतर करण्यापूर्वी आपण पहात असलेले पृष्ठ एनक्रिप्ट केले होते. +pageInfo_Privacy_Encrypted2=एनक्रिप्शनमुळे अनधिकृत व्यक्तिंना एका संगणकावरून दुसऱ्या संगणकावर पाठविलेली माहिती पाहण्यास कठिण जाते. त्यामुळे नेटवर्कवरून ये जा करणारे हे पृष्ठ कुणी वाचेल याची शक्यता खुप कमी आहे. +pageInfo_MixedContent=जुळवणी अंशतः कुटलिपीत +pageInfo_MixedContent2=इंटरनेटवर स्थानांतर करण्यापूर्वी पृष्ठामधील काही भाग कुटलिपीत नाही. +pageInfo_WeakCipher=या वेबसाइटवर आपले कनेक्शन कमकुवत एनक्रिप्शन वापरते तसेच ते खाजगी नाही. इतर लोक आपली माहिती पाहु शकतात किंवा वेबसाइटचे वर्तन बदलू शकतात. +pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=ही वेबसाईट प्रमाणपत्र पारदर्शकता धोरण पाळते. + +# Token Manager +password_not_set=(स्थापित नाही) +failed_pw_change=मुख्य पासवर्ड बदलविणे शक्य नाही. +incorrect_pw=सध्याचे अचूक मुख्य पासवर्ड प्रविष्ट केले नाही. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा. +pw_change_ok=मुख्य पासवर्ड यशस्वीरित्या बदलविले. +pw_erased_ok=सावधान! आपण मुख्य पासवर्ड काढुन टाकले.\u0020 +pw_not_wanted=सावधान! आपण मुख्य पासवर्ड न वापरण्याचा निश्चय घेतला आहे. +pw_empty_warning=आपले संचयीत वेब व ईमेल पासवर्ड, फॉर्म माहिती, व व्यक्तिगत कळ संरक्षित केले जाणार नाही. +pw_change2empty_in_fips_mode=आपण सध्या FIPS पध्तीत आहात. FIPS ला रिक्त-नसलेल्या पासवर्डची गरज आहे. +enable_fips=FIPS कार्यान्वीत करा + +resetPasswordConfirmationTitle=मुख्य पासवर्ड पुनःस्थापित करा +resetPasswordConfirmationMessage=तुम्हाचा पासवर्ड पुनःस्थापित केला गेला आहे. + |