summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ms/chat/commands.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ms/chat/commands.properties')
-rw-r--r--l10n-ms/chat/commands.properties27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ms/chat/commands.properties b/l10n-ms/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2c2f285317
--- /dev/null
+++ b/l10n-ms/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Arahan: %S.\nGuna /help <arahan> untuk maklumat lanjut.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Tiada arahan '%S'.
+noHelp=Tiada mesej bantuan untuk arahan '%S', maaf!
+
+sayHelpString=say <mesej>: hantar mesej tanpa memproses arahan.
+rawHelpString=raw <mesej>: hantar mesej tanpa mengabaikan entiti HTML.
+helpHelpString=help<nama> papar mesej bantuan untuk arahan <nama>, atau senarai arahan jika digunakan tanpa parameter.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S <mesej status>: tetapkan status ke %2$S dengan mesej status pilihan.
+back=ada
+away=tiada
+busy=tiada
+dnd=tiada
+offline=luar talian