diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ms/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ms/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ms/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd b/l10n-ms/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1a519cfd42 --- /dev/null +++ b/l10n-ms/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd @@ -0,0 +1,52 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-copies.xul --> + +<!-- extracted from am-copies.xhtml --> + +<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Salinan & Folder"> +<!ENTITY sendingPrefix.label "Apabila menghantar mesej, secara automatik: "> +<!ENTITY fccMailFolder.label "Letakkan salinan dalam:"> +<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "L"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Letakkan balasan dalam folder mesej yang dibalas"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "b"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line --> +<!ENTITY ccAddress.label "Cc kepada alamat e-mel berikut:"> +<!ENTITY ccAddress.accesskey "C"> +<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Pisahkan alamat dengan tanda koma"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line --> +<!ENTITY bccAddress.label "Bcc kepada alamat e-mel berikut:"> +<!ENTITY bccAddress.accesskey "B"> +<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Pisahkan alamat dengan tanda koma"> +<!ENTITY saveMessageDlg.label "Papar dialog pengesahan apabila mesej sudah disimpan"> +<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "a"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY sentFolderOn.label "Folder "Dihantar" dalam:"> +<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "D"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.label "Lain-lain:"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "L"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY archivesTitle.label "Arkib Mesej"> +<!ENTITY keepArchives.label "Simpan arkib mesej dalam:"> +<!ENTITY keepArchives.accesskey "S"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Pilihan arkib…"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "P"> +<!ENTITY archivesFolderOn.label "Folder "Arkib" dalam:"> +<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "b"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "Lain-lain:"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "n"> +<!ENTITY specialFolders.label "Draf dan Templat"> +<!ENTITY keepDrafts2.label "Simpan mesej draf dalam:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY draftsFolderOn.label "Folder "Draf" dalam:"> +<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "D"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.label "Lain-lain:"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "n"> +<!ENTITY keepTemplates.label "Simpan templat mesej dalam:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY templatesFolderOn.label "Folder "Templat" dalam:"> +<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "m"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.label "Lain-lain:"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "l"> |