summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/prefs.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/prefs.properties49
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/prefs.properties b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/prefs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3d8225e784
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/prefs.properties
@@ -0,0 +1,49 @@
+
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+enterValidEmail=कृपया वैध इमेल ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस् ।
+modifiedAccountExists=त्यो प्रयोगकर्ता नाम र सर्भर नामसँगको एउटा खाता पहिल्यै अवस्थित छ । कृपया फरक प्रयोगकर्ता नाम र/वा सर्भरनाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।
+userNameChanged=तपाईँको प्रयोगकर्ता नाम अद्यावधिक गरिएको छ । तपाईँले पनि यो खातासँग सम्बन्धित इमेल ठेगाना र/वा प्रयोगकर्ता नाम अद्यावधिक गर्न आवश्यक छ ।
+serverNameChanged=सर्भर नाम सेटिङ परिवर्तन भएको छ । फिल्टरद्वारा प्रयोग गरिएको कुनै फोल्डर नयाँ सर्भरमा अवस्थित छ कृपया रूजु गर्नुहोस् ।
+# if the user chooses to cancel the wizard when no accounts are there throw a message
+# LOCALIZATION NOTE (cancelWizard)
+# do not localize "\n\n"
+cancelWizard=तपाईँ खाता विजार्ड अन्त्य गर्न निश्चित हुनुहुन्छ ?\n\nयदि तपाईँले अन्त्य गर्नुभयो भने, तपाईँले प्रविष्ट गर्नुभएको कुनै जानकारी हराउनेछ र खाता सिर्जना गरिनेछैन ।
+accountWizard=खाता विजार्ड
+WizardExit=अन्त्य गर्नुहोस्
+WizardContinue=रद्द गर्नुहोस्
+failedRemoveAccount=यो खाता हटाउन असफल भयो ।
+#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S is server name, %2$S is user name
+accountName=%1$S - %2$S
+
+confirmDeferAccountTitle=खाता स्थागित गर्नुहुन्छ ?
+
+#Provide default example values for sample email address
+exampleEmailUserName=प्रयोगकर्ता
+exampleEmailDomain=example.net
+emailFieldText=इमेल ठेगाना:
+#LOCALIZATION NOTE: defaultEmailText: %1$S is user name, %2$S is domain
+defaultEmailText=तपाईँको मेल ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस् । यो त्यो ठेगाना हो जहाँ तपाईँलाई अरूले मेल पठाउँनेछ (उदाहरणका लागि, "%1$S@%2$S") ।
+#LOCALIZATION NOTE: customizedEmailText: %1$S is provider, %2$S is email username, %3$S is sample email, %4$S is sample username
+customizedEmailText=तपाईँको %1$S %2$S प्रविष्ट गर्नुहोस् (उदाहरणका लागि, यदि तपाईँको %1$S इमेल ठेगाना "%3$S" हो भने, तपाईँको %2$S "%4$S" हो) ।
+
+# account manager stuff
+prefPanel-server=सर्भर सेटिङ
+prefPanel-copies=प्रतिलिपि र फोल्डर
+prefPanel-diskspace=डिस्क खाली स्थान
+prefPanel-addressing=संयोजन र सम्बोधन
+prefPanel-junk=जङ्क सेटिङ
+## LOCALIZATION NOTE (prefPanel-smtp): Don't translate "SMTP"
+prefPanel-smtp=बाह्यगमन सर्भर (SMTP)
+
+# account manager multiple identity support
+#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S
+identity-list-title=%1$S का लागि पहिचान
+
+identity-edit-req=तपाईँले यो पहिचानका लागि वैध इमेल ठेगाना निर्दिष्ट गर्नुपर्नेछ ।
+identity-edit-req-title=पहिचान सिर्जना गर्दा त्रुटि
+
+choosefile=फाइल रोज्नुहोस्
+