diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-nl/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl | 49 |
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b4a591a2a0 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-manage-keys-openpgp-cmd = + .label = OpenPGP-sleutelbeheerder + .accesskey = P +openpgp-ctx-decrypt-open = + .label = Ontsleutelen en openen + .accesskey = l +openpgp-ctx-decrypt-save = + .label = Ontsleutelen en opslaan als… + .accesskey = s +openpgp-ctx-import-key = + .label = OpenPGP-sleutel importeren + .accesskey = i +openpgp-ctx-verify-att = + .label = Handtekening verifiëren + .accesskey = v +openpgp-has-sender-key = Dit bericht beweert de publieke OpenPGP-sleutel van de afzender te bevatten. +openpgp-be-careful-new-key = Waarschuwing: de nieuwe publieke OpenPGP-sleutel in dit bericht verschilt van de publieke sleutels die u eerder voor { $email } hebt geaccepteerd. +openpgp-import-sender-key = + .label = Importeren… +openpgp-search-keys-openpgp = + .label = OpenPGP-sleutel ontdekken +openpgp-missing-signature-key = Dit bericht is ondertekend met een sleutel die u nog niet hebt. +openpgp-search-signature-key = + .label = Ontdekken… +# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange" +openpgp-broken-exchange-opened = Dit is een OpenPGP-bericht dat blijkbaar door MS-Exchange is beschadigd en, omdat het is geopend vanuit een lokaal bestand, kan het niet worden gerepareerd. Kopieer het bericht naar een e-mailmap om automatisch herstel te proberen. +openpgp-broken-exchange-info = Dit is een OpenPGP-bericht dat blijkbaar is beschadigd door MS-Exchange. Als de berichtinhoud niet wordt weergegeven zoals verwacht, dan kunt u een automatische reparatie proberen. +openpgp-broken-exchange-repair = + .label = Bericht herstellen +openpgp-broken-exchange-wait = Even geduld… +openpgp-cannot-decrypt-because-mdc = + Dit is een versleuteld bericht dat gebruik maakt van een oud en kwetsbaar mechanisme. + Het kan tijdens de overdracht zijn gewijzigd met de bedoeling de inhoud te stelen. + Om dit risico te voorkomen, wordt de inhoud niet weergegeven. +openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = De geheime sleutel die nodig is om dit bericht te ontsleutelen, is niet beschikbaar. +openpgp-partially-signed = + Slechts een deel van dit bericht is digitaal ondertekend met OpenPGP. + Als u op de verificatieknop klikt, worden de onbeschermde delen verborgen en wordt de status van de digitale handtekening weergegeven. +openpgp-partially-encrypted = + Slechts een deel van dit bericht is versleuteld met OpenPGP. + De leesbare delen van het bericht die al worden weergegeven, zijn niet versleuteld. + Als u op de ontsleutelingsknop klikt, wordt de inhoud van de versleutelde delen weergegeven. +openpgp-reminder-partial-display = Herinnering: het onderstaande bericht is slechts een deel van het oorspronkelijke bericht. +openpgp-partial-verify-button = Verifiëren +openpgp-partial-decrypt-button = Ontsleutelen |