diff options
Diffstat (limited to 'l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/newmailaccount')
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd | 43 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties | 32 |
2 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd b/l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3cf4ca0ea4 --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd @@ -0,0 +1,43 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY window.title "Velkomen til &brandShortName;"> +<!ENTITY header2.label "Vil du ha ei ny e-postadresse?"> +<!ENTITY other.languages "Vi viser berre tilbydarane som tilbyr adresser i ditt område. Trykk her for å visa alle tilbydarane."> +<!ENTITY error.line1 "Vi klarte ikkje å finna føreslåtte e-postadresser."> +<!ENTITY error.line2 "Du kan søkja etter kallenamn eller andre nykelord for å finna fleire adresser"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(error.suggest.before, error.suggest.middle, error.suggest.after): + error.suggest.before, error.suggest.middle, and error.suggest.after all go into + one line with error.suggest.middle that links to a site which provides download + of free account alternatives. --> +<!ENTITY error.suggest.before "Du kan óg prøva eitt av dei "> +<!ENTITY error.suggest.middle "gratis e-postalternativa"> +<!ENTITY error.suggest.after "."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(success.title.before, success.title.after): + success.title.before and success.title.after all go into one line, wrapping + around the name that the user has typed in to the search input. --> +<!ENTITY success.title.before "Hei"> +<!ENTITY success.title.after ", følgjande e-postadresser er tilgjengelege for deg:"> +<!ENTITY success.tip "(Du kan óg prøva å søka etter kallenamn eller andre søkjeord for å finna fleire e-postadresser)"> +<!ENTITY partnership.description "I partnerskap med fleire tilbydarar kan &brandShortName; tilby deg ein ny e-postkonto. Fyll inn fornamn og etternamn, og evt. andre ord du ynskjer, i felta nedanfor for å koma i gang."> +<!ENTITY existing.header "Har du allereie ei adresse du ynskjer å bruka?"> +<!ENTITY tinyheader.title "Har du ei adresse?"> +<!ENTITY tinyheader.existing "Hopp over og bruk eksisterande adresse"> +<!ENTITY content.close "Eg konfigurerer kontoen seinare."> +<!ENTITY successful.title "Gratulerer!"> +<!ENTITY successful.successMessage "Du har no sett opp kontoen."> +<!ENTITY successful.write "Skriv ein e-post"> +<!ENTITY successful.write.desc "Informer vener og familie om den nye adressa di.<br/> Det var difor du fekk den nye kontoen, eller?"> +<!ENTITY successful.customize "Tilpass &brandShortName; med nokre kule tillegg"> +<!ENTITY successful.customize.desc "Det finst tusenvis av tillegg som lèt deg tilpasse &brandShortName; til dine behov."> +<!ENTITY successful.attach "Legg ved ein personleg signatur i e-posten"> +<!ENTITY successful.attach.desc "Du kan automatisk leggja ved eit sitat eller informasjon om deg sjølv på slutten av kvar melding du sender."> +<!ENTITY successful.close "Lat att dete vindauget."> +<!ENTITY input.namePlaceholder "Namnet ditt, eller kallenamnet"> +<!ENTITY input.search "Søk"> +<!ENTITY search_engine.title "Tilpass søkjemotor"> +<!ENTITY search_engine.message "E-posttilbydaren din kan òg gje deg søkjealternativ på nettet"> +<!ENTITY search_engine.button "Fullfør"> diff --git a/l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties b/l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties new file mode 100644 index 0000000000..6227d0733b --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (free): +# This will be shown instead of a price when displaying free email accounts +free=Gratis +# LOCALIZATION NOTE (price): +# %S will be the price per year charged to the user for the account. +price=%S pr. år +# LOCALIZATION NOTE (moreOptions): Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of additional email addresses available for registration. +# This line is shown when there are more than two suggested email +# addresses available. +moreOptions=+#1 til …;+#1 fleire … +# LOCALIZATION NOTE (sepAnd): +# \u0020 is a space, and should be included before and after. +sepAnd=\u0020og\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (sepComma): +# \u0020 is a space, and should be included after. +sepComma=,\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (privacyDisclaimer): +# #1 will be a link for the Mozilla Privacy policy page. +# #2 will be a list of providers with links to their ToS and Privacy policies, separated by the 'sepComma' delimiter. +privacyDisclaimer=Søkeorda du nyttar vert sendt til Mozilla (#1) og til tredjeparts e-postleverandørar #2 for å finne tilgjengelege e-postadresser. +privacyPolicy=Personvern +tos=Tenestevilkår +# LOCALIZATION NOTE (searchEngineDesc): +# %S will be the selected search engine. +searchEngineDesc=Bruk %S som standardsøkjemotor +cannotConnect=Orsak - vi greier ikkje å kommunisere med registreringstenaren. Kontroller Internett-tilknytinga. |