summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-oc/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-oc/browser/browser/newtab/asrouter.ftl')
-rw-r--r--l10n-oc/browser/browser/newtab/asrouter.ftl306
1 files changed, 306 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-oc/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c130094517
--- /dev/null
+++ b/l10n-oc/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -0,0 +1,306 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger
+
+cfr-doorhanger-extension-heading = Extension recomanda
+cfr-doorhanger-feature-heading = Foncion recomandada
+cfr-doorhanger-pintab-heading = Ensajatz aquò : penjar un onglet
+
+##
+
+cfr-doorhanger-extension-sumo-link =
+ .tooltiptext = Perqué aquò se bota aquí ?
+cfr-doorhanger-extension-cancel-button = Pas ara
+ .accesskey = P
+cfr-doorhanger-extension-ok-button = Apondre ara
+ .accesskey = A
+cfr-doorhanger-pintab-ok-button = Penjar aqueste onglet
+ .accesskey = P
+cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button = Gerir los paramètres de recomandacion
+ .accesskey = G
+cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation = Me mostrar pas aquela recomandacion
+ .accesskey = M
+cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = Ne saber mai
+# This string is used on a new line below the add-on name
+# Variables:
+# $name (String) - Add-on author name
+cfr-doorhanger-extension-author = per { $name }
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+cfr-doorhanger-extension-notification = Recomandacions
+cfr-doorhanger-extension-notification2 = Recomandacions
+ .tooltiptext = Extensions recomandadas
+ .a11y-announcement = Recomendacions d’extensions disponiblas
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+cfr-doorhanger-feature-notification = Recomandacions
+ .tooltiptext = Foncion de recomandacions
+ .a11y-announcement = Foncion de recomandacions disponibla
+
+## Add-on statistics
+## These strings are used to display the total number of
+## users and rating for an add-on. They are shown next to each other.
+
+# Variables:
+# $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5
+cfr-doorhanger-extension-rating =
+ .tooltiptext =
+ { $total ->
+ [one] { $total } estela
+ *[other] { $total } estalas
+ }
+# Variables:
+# $total (Number) - The total number of users using the add-on
+cfr-doorhanger-extension-total-users =
+ { $total ->
+ [one] { $total } utilizaire
+ *[other] { $total } utilizaires
+ }
+cfr-doorhanger-pintab-description = Accedissètz facilament als sites mai utilizats. Gardatz los sites dobèrts dins un onglets (amai quand reaviatz)
+
+## These messages are steps on how to use the feature and are shown together.
+
+cfr-doorhanger-pintab-step1 = <b>Clic drech</b> sus l’onglet que volètz penjar.
+cfr-doorhanger-pintab-step2 = Seleccionatz <b>Penjar aqueste onglet</b> al menú.
+cfr-doorhanger-pintab-step3 = Se lo site a una mesa a jorn, veiretz un punt blau sus vòstre onglet penjat.
+cfr-doorhanger-pintab-animation-pause = Pausa
+cfr-doorhanger-pintab-animation-resume = Reprendre
+
+## Firefox Accounts Message
+
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Sincronizatz vòstres marcapaginas pertot.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Genial ! Ara, contunhetz pas sens aqueste marcapagina suls vòstres periferics mobils. Començatz amb { -fxaccount-brand-name }.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Sincronizar los marcapaginas ara…
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
+ .aria-label = Boton tampar
+ .title = Tampar
+
+## Protections panel
+
+cfr-protections-panel-header = Navegatz sens èsser seguit
+cfr-protections-panel-body = Gardatz vòstras donadas per vos. { -brand-short-name } vos protegís de la màger part dels traçadors mai comuns que vos seguisson en linha.
+cfr-protections-panel-link-text = Ne saber mai
+
+## What's New toolbar button and panel
+
+# This string is used by screen readers to offer a text based alternative for
+# the notification icon
+cfr-badge-reader-label-newfeature = Novèla foncionalitat :
+cfr-whatsnew-button =
+ .label = Qué de nòu
+ .tooltiptext = Qué de nòu
+cfr-whatsnew-panel-header = Qué de nòu
+cfr-whatsnew-release-notes-link-text = Legir la nòta de version
+cfr-whatsnew-fx70-title = { -brand-short-name } luta encara mai per vòstra vida privada
+cfr-whatsnew-fx70-body =
+ La darrièra mesa a jorn melhora la foncion de proteccion
+ contra lo seguiment e permet de crear de senhals segurs per cada site.
+cfr-whatsnew-tracking-protect-title = Protegissètz-vos dels traçadors
+cfr-whatsnew-tracking-protect-body =
+ { -brand-short-name } bloca los elements de seguiment dels malhums socials e intersites
+ mai populars que vos pistan en linha.
+cfr-whatsnew-tracking-protect-link-text = Consultar vòstre rapòrt
+# This string is displayed before a large numeral that indicates the total
+# number of tracking elements blocked. Don’t add $blockedCount to your
+# localization, because it would result in the number showing twice.
+cfr-whatsnew-tracking-blocked-title =
+ { $blockedCount ->
+ [one] Traçador blocat
+ *[other] Traçadors blocats
+ }
+cfr-whatsnew-tracking-blocked-subtitle = Dempuèi { DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") }
+cfr-whatsnew-tracking-blocked-link-text = Veire lo rapòrt
+cfr-whatsnew-lockwise-backup-title = Salvagardatz vòstres senhals
+cfr-whatsnew-lockwise-backup-body = Ara podètz generar vòstres senhals securizats e i accedir de pertot ont vos connectatz.
+cfr-whatsnew-lockwise-backup-link-text = Activar las salvagardas
+cfr-whatsnew-lockwise-take-title = Emportatz vòstres senhals amb vos
+cfr-whatsnew-lockwise-take-body =
+ L'aplicacion mobila { -lockwise-brand-short-name } vos permet d'accedir en tota seguretat vòstres
+ senhals salvats d'ont que siá.
+cfr-whatsnew-lockwise-take-link-text = Obténer l’aplicacion
+
+## Search Bar
+
+cfr-whatsnew-searchbar-title = Escrivètz mens, trobatz mai amb la barra d’adreça
+cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites = Ara, seleccionatz simplament la barra d'adreça, e una bóstia s'agrandirà amb de ligams cap a vòstres melhors sites.
+
+## Search bar
+
+cfr-whatsnew-searchbar-icon-alt-text = Icòna de la lópia
+
+## Picture-in-Picture
+
+cfr-whatsnew-pip-header = Agachatz de vidèos en navegant
+cfr-whatsnew-pip-body = L'imatge dins l'imatge fa aparéisser la vidèo dins una fenèstra flotanta que poscatz la gaitar tot en trabalhant dins d'autres onglets.
+cfr-whatsnew-pip-cta = Ne saber mai
+
+## Permission Prompt
+
+cfr-whatsnew-permission-prompt-header = Mens de fenèstras surgissentas tediosas
+cfr-whatsnew-permission-prompt-body = Ara { -brand-shorter-name } bloca los sites que demandan automaticament de vos enviar de messatges sorgissents.
+cfr-whatsnew-permission-prompt-cta = Ne saber mai
+
+## Fingerprinter Counter
+
+# This string is displayed before a large numeral that indicates the total
+# number of tracking elements blocked. Don’t add $fingerprinterCount to your
+# localization, because it would result in the number showing twice.
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header =
+ { $fingerprinterCount ->
+ [one] Generador d’emprentas numericas
+ *[other] Generadors d’emprentas numericas
+ }
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body = { -brand-shorter-name } bloca fòrça generadors d’empruntas numericas qu’amassan d‘informacions tocant vòstre periferic e vòstras accions per crear un perfil publicitari vòstre.
+# Message variation when fingerprinters count is less than 10
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header-alt = Generadors d’emprentas numericas
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt = { -brand-shorter-name } pòt blocar los generadors d’empruntas numericas qu’amassan d‘informacions tocant vòstre periferic e vòstras accions per crear un perfil publicitari vòstre.
+
+## Bookmark Sync
+
+cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header = Accedissètz a aqueste onglet de vòstre mobil estant
+cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body = Emportatz vòstres marcapaginas, senhals, istoric e mai pertot ont vos connectat a { -brand-product-name }.
+cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button = Activar { -sync-brand-short-name }
+ .accesskey = A
+
+## Login Sync
+
+cfr-doorhanger-sync-logins-header = Perdatz pas jamai vòstre senhal
+cfr-doorhanger-sync-logins-body = Gardatz e sincronizatz d’un biais segur los senhals de totes vòstres periferics.
+cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button = Activar { -sync-brand-short-name }
+ .accesskey = A
+
+## Send Tab
+
+cfr-doorhanger-send-tab-header = Legissètz aquò en desplaçament
+cfr-doorhanger-send-tab-recipe-header = Emportatz aquesta recepta a la cosina
+cfr-doorhanger-send-tab-body = « Enviar l’onglet » vos permet de partejar aisidament aqueste ligam sus vòstre mobil o pertot ont siatz connectat a { -brand-product-name }.
+cfr-doorhanger-send-tab-ok-button = Ensajatz d’enviar un onglet
+ .accesskey = t
+
+## Firefox Send
+
+cfr-doorhanger-firefox-send-header = Partejatz aqueste PDF de forma segura
+cfr-doorhanger-firefox-send-body = Gardatz vòstres documents sensibles a l'abric dels agaches indiscrèts amb un chiframent del cap a la fin e un ligam que dispareis quand avètz acabat.
+cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button = Ensajatz { -send-brand-name }
+ .accesskey = t
+
+## Social Tracking Protection
+
+cfr-doorhanger-socialtracking-ok-button = Veire las proteccions
+ .accesskey = V
+cfr-doorhanger-socialtracking-close-button = Tampar
+ .accesskey = T
+cfr-doorhanger-socialtracking-dont-show-again = Me mostrar pas mai de messatges coma aqueste
+ .accesskey = d
+cfr-doorhanger-socialtracking-heading = { -brand-short-name } a empachat un traçador de malhum social de vos pistar aquí
+cfr-doorhanger-socialtracking-description = Vòstra vida privada es importanta. Ara { -brand-short-name } bloca los elements de seguiment dels malhums socials mai populars, per limitar atal la quantitat de donadas que pòdon reculhir sus vòstra activitat en linha.
+cfr-doorhanger-fingerprinters-heading = { -brand-short-name } a blocat un traçador d’emprunta numerica sus aquesta pagina
+cfr-doorhanger-fingerprinters-description = Lo respècte de vòstra vida privada es importanta. Ara { -brand-short-name } bloca los generadors d’emprentas numericas, que reculhisson d’informacions unicas e identificablas de vòstre periferic per vos pistar.
+cfr-doorhanger-cryptominers-heading = { -brand-short-name } a blocat un minaire de criptomonedas sus aquesta pagina
+cfr-doorhanger-cryptominers-description = Vòstra vida privada es importanta. Ara { -brand-short-name } bloca los minaires de criptomonedas, qu’utilizan la poténcia de calcul de vòstre ordenador per minar de moneda numerica.
+
+## Enhanced Tracking Protection Milestones
+
+# Variables:
+# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1.
+# $date (Number) - The date we began recording the count of blocked trackers
+cfr-doorhanger-milestone-heading =
+ { $blockedCount ->
+ [one] { -brand-short-name } a blocat <b>{ $blockedCount }</b> traçador dempuèi { $date } !
+ *[other] { -brand-short-name } a blocat <b>{ $blockedCount }</b> traçadors dempuèi { $date } !
+ }
+cfr-doorhanger-milestone-heading2 =
+ { $blockedCount ->
+ [one] { -brand-short-name } a blocat mai de <b>{ $blockedCount }</b> traçador dempuèi lo { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
+ *[other] { -brand-short-name } a blocat mai de <b>{ $blockedCount }</b> traçadors dempuèi lo { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
+ }
+cfr-doorhanger-milestone-ok-button = O mostrar tot
+ .accesskey = m
+cfr-doorhanger-milestone-close-button = Tampar
+ .accesskey = T
+
+## What’s New Panel Content for Firefox 76
+
+
+## Lockwise message
+
+cfr-whatsnew-lockwise-header = Creatz de senhals segurs facilament
+cfr-whatsnew-lockwise-body = Es complicat de pensar a un senhal unic e segur per cada compte. Pendent la creacion d’un senhal, seleccionatz lo camp de senhal per utilizar un senhal segur generat amb { -brand-shorter-name }.
+cfr-whatsnew-lockwise-icon-alt = icòna { -lockwise-brand-short-name }
+
+## Vulnerable Passwords message
+
+cfr-whatsnew-passwords-header = Obtenètz d’alertas al subjècte dels senhals vulnerables
+cfr-whatsnew-passwords-body = Los piratas sabon que lo monde tòrnan utilizar los meteisses senhals. S’avètz utilizat lo meteis senhal sus mantun sites e qu’un d’aqueles sites a agut una divulgacion de donadas, veiretz una alèrta de { -lockwise-brand-short-name } per vos dire de cambiar vòstre senhal sus aqueles sites.
+cfr-whatsnew-passwords-icon-alt = icòna d’una clau pas fisabla
+
+## Picture-in-Picture fullscreen message
+
+cfr-whatsnew-pip-fullscreen-header = Passar la vidèo incrustada en plen ecran
+cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body = Quand plaçatz una vidèo dins una fenèstra bandejanta, podètz ara doble-clicar dessús per la passar en plen ecran.
+cfr-whatsnew-pip-fullscreen-icon-alt = icòna vidèos incrustada
+
+## Protections Dashboard message
+
+cfr-whatsnew-protections-header = Proteccion en una ulhada
+cfr-whatsnew-protections-body = La teula de bòrd de las proteccions conten los rapòrts resumits tocant las divulgacions de donadas e la gestion dels senhals. D’ara endavant seguir lo nombre de divulgacions qu’avètz resolgudas e veire s’un de vòstres senhals salvats pòt aver èsser exposat a una pèrd de donadas.
+cfr-whatsnew-protections-cta-link = Veire la taula de bòrd de las proteccions
+cfr-whatsnew-protections-icon-alt = Icòna d’escut
+
+## Better PDF message
+
+cfr-whatsnew-better-pdf-header = Melhora experiéncia PDF
+cfr-whatsnew-better-pdf-body = Los documents se dobrisson ara dirèctament dins { -brand-short-name }, per contunhar vòstre trabalh fòra distraccion.
+
+## DOH Message
+
+cfr-doorhanger-doh-body = Vòstra vida privada es importanta. Ara { -brand-short-name } encamina de forma segura vòstras requèstas DNS tant coma se pòt via un servici partenari per vos protegir pendent la navegacion.
+cfr-doorhanger-doh-header = Requèstas DNS mai seguras e chifradas
+cfr-doorhanger-doh-primary-button = Òc, plan comprés
+ .accesskey = c
+cfr-doorhanger-doh-secondary-button = Desactivar
+ .accesskey = D
+
+## Fission Experiment Message
+
+cfr-doorhanger-fission-body-approved = Vòstra vida privada es importanta. Ara { -brand-short-name } estrema, o embarra dins un nauc de sabla, los sites web entre eles, çò que fa venir mai dificil als piratas los senhals, numèros de carta de crèdit e d’autras informacions sensiblas.
+cfr-doorhanger-fission-header = Isolacion de site
+cfr-doorhanger-fission-primary-button = Òc, plan comprés
+ .accesskey = p
+cfr-doorhanger-fission-secondary-button = Ne saber mai
+ .accesskey = N
+
+## What's new: Cookies message
+
+cfr-whatsnew-clear-cookies-header = Proteccion automatica contra las tacticas de seguiment enganairas
+cfr-whatsnew-clear-cookies-body = D’unes traçadors vos redirigisson cap d’autres sites web que depausan secrètament de cookies. Ara { -brand-short-name } escafa aqueles cookies per que siatz pas seguit.
+cfr-whatsnew-clear-cookies-image-alt = Illustracion d’un cookie blocat
+
+## What's new: Media controls message
+
+cfr-whatsnew-media-keys-header = Mai de contraròtles dels mèdias
+cfr-whatsnew-media-keys-body = Legir e metre en pausa l’àudio e la vidèo a partir del clavièr o del casc àudio, per va venir simple lo contraròtle dels mèdias d’autres onglets, programas, o encara quand l’ordenador es verrolhat. Podètz tanben cambiar de pista en utilizant las tòcas per avançar o recular.
+cfr-whatsnew-media-keys-button = M’ensenhar cossí far
+
+## What's new: Search shortcuts
+
+cfr-whatsnew-search-shortcuts-header = Acorchis de recèrca dins la barra d’adreça
+cfr-whatsnew-search-shortcuts-body = Ara quand picatz lo nom d’un motor de recèrcas o un site especific dins la barra d’adreça, un acorchi blau apareisserà en dejós de las suggestions de recèrca. Causissètz aquel acorchi per acabar vòstra recèrca dirèctament de la barra d’adreça estant.
+
+## What's new: Cookies protection
+
+cfr-whatsnew-supercookies-header = Proteccion contra los supercookies malvolents
+cfr-whatsnew-supercookies-body = D’unes sites web pòdon estacar un « supercookie » a vòstre navegador que vos pòt seguir sul Web, encara qu’ajatz escafat los cookies. { -brand-short-name } provesís ara una proteccion robusta contra los supercookies per que sián pas utilizats per pistar vòstra activitat en linha d’un site a l’autre.
+
+## What's new: Better bookmarking
+
+cfr-whatsnew-bookmarking-header = De melhors marcapaginas
+cfr-whatsnew-bookmarking-body = Es mai simple de gardar vòstres sites preferits. { -brand-short-name } remembra ara vòstre lòc favorit per enregistrar los marcapaginas, mòstra la barra d’aisinas dels marcapaginas per defaut suls onglets novèls, e vos dòna accès a la rèsta de vòstres marcapaginas via una icòna de dossièr per la barra d’aisinas.
+
+## What's new: Cross-site cookie tracking
+
+cfr-whatsnew-cross-site-tracking-header = Proteccion integrala contra lo seguiment de cookies intersites
+cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body = Ara podètz causir se volètz una proteccion melhorada contra lo seguiment dels cookies. { -brand-short-name } pòt isolar vòstras activitats e donadas dels lòcs que visitatz, per dire que las informacions emmagazinadas al navegador sián pas partejadas entre sites.