diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-oc/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 53 |
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-oc/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..70efac1e3a --- /dev/null +++ b/l10n-oc/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,53 @@ +<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** + - This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Proprietats"> + +<!ENTITY generalInfo.label "Informacions generalas"> + +<!ENTITY retention.label "Règlas de conservacion"> +<!ENTITY daysOld.label "jorns"> +<!ENTITY message.label "darrièrs messatges"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Per ganhar d'espaci de disc, los messatges ancians pòdon èsser suprimits definitivament."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Per ganhar d'espaci de disc, los messatges ancians pòdon èsser suprimits definitivament, las còpias localas e los originals sul servidor distant."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Per ganhar d'espaci de disc, los messatges ancians pòdon èsser suprimits definitivament, inclús sul servidor distant."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Suprimir los messatges qu'an mai de"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "u"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Suprimir pas cap de messatge"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "N"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Conservar totjor los messatges seguits"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "o"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Sincronizacion"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "Seleccionar aqueste dorsièr per una utilizacion fòra linha"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "l"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "Telecargar ara"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "h"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Seleccionar aqueste grop per una utilizacion fòra linha"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Telecargar ara"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "m"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "Nom :"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N"> +<!ENTITY folderProps.location.label "Emplaçament :"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "E"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "Pertatge"> +<!ENTITY privileges.button.label "Privilègis…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "P"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "Avètz las permissions seguentas :"> +<!ENTITY folderType.label "Tipe de dorsièr :"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "Quotas"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Utilizacion :"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Estatut :"> + |