diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-pa-IN/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | 56 |
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pa-IN/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd b/l10n-pa-IN/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9f947af2c9 --- /dev/null +++ b/l10n-pa-IN/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd @@ -0,0 +1,56 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-copies.xul --> + +<!-- extracted from am-copies.xhtml --> + +<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "ਕਾਪੀ ਅਤੇ ਫੋਲਡਰ"> +<!ENTITY sendingPrefix.label "ਜਦੋਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਤਾਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ: "> +<!ENTITY fccMailFolder.label "ਇੱਕ ਕਾਪੀ ਰੱਖੋ:"> +<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "P"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹੇ ਦੇ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਜਿਸ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "c"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line --> +<!ENTITY ccAddress.label "Cc these email addresses:"> +<!ENTITY ccAddress.accesskey "C"> +<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Separate addresses with commas"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line --> +<!ENTITY bccAddress.label "ਇਹ ਈਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ Bcc ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:"> +<!ENTITY bccAddress.accesskey "B"> +<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Separate addresses with commas"> +<!ENTITY saveMessageDlg.label "ਜਦੋਂ ਸੁਨੇਹੇ ਸੰਭਾਲੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋਣ ਤਾਂ ਪੁਸ਼ਟੀ ਡਾਈਲਾਗ ਵੇਖੋ"> +<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "w"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY sentFolderOn.label ""ਭੇਜੇ"ਫੋਲਡਰ ਉੱਤੇ:"> +<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "S"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.label "ਹੋਰ:"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "O"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY archivesTitle.label "Message Archives"> +<!ENTITY keepArchives.label "ਸੁਨੇਹਾ ਅਕਾਇਵ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:"> +<!ENTITY keepArchives.accesskey "K"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Archive options…"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "A"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY archivesFolderOn.label ""ਅਕਾਇਵ" ਫੋਲਡਰ ਉੱਤੇ:"> +<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "D"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "ਹੋਰ:"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "t"> +<!ENTITY specialFolders.label "Drafts and Templates"> + + +<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY draftsFolderOn.label ""ਡਰਾਫਟ" ਫੋਲਡਰ ਉੱਤੇ:"> +<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "D"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.label "ਹੋਰ:"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "O"> + +<!ENTITY keepTemplates.label "Keep message templates in:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY templatesFolderOn.label ""ਟੈਪਲੇਟ" ਫੋਲਡਰ ਉੱਤੇ:"> +<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "n"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.label "ਹੋਰ:"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "h"> |