summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pl/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd')
-rw-r--r--l10n-pl/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd11
1 files changed, 11 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd b/l10n-pl/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fcb59bd656
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Informacje o filtrze niechcianej poczty">
+<!ENTITY window.width "500">
+<!ENTITY info1a.label "&brandShortName; automatycznie rozpoznaje przychodzące wiadomości, które najprawdopodobniej są niepożądane (takie jak niezamówione reklamy). Każda wiadomość rozpoznana jako niechciana zostanie oznaczona za pomocą ikony niechcianej poczty">
+<!ENTITY info1b.label ".">
+<!ENTITY info2.label "Po pierwszym uruchomieniu filtru niechcianej poczty należy rozpocząć sesję treningową, wskazując za pomocą przycisku Niechciana poczta na pasku narzędzi niechciane wiadomości. Wszystkie inne wiadomości należy oznaczać jako pożądane. W początkowym okresie nauki istotne jest poprawianie błędnie rozpoznanych wiadomości.">
+<!ENTITY info3.label "Po zakończeniu procesu treningu programu, można włączyć automatyczne przenoszenie wiadomości rozpoznanych jako niechciane do folderu Niechciane lub dowolnego innego folderu.">
+<!ENTITY info4.label "W celu uzyskania bliższych informacji należy zapoznać się z Pomocą lub otworzyć stronę http://mozillapl.org/wiki/Niechciane">