diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-pl/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd | 114 |
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd b/l10n-pl/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f735a24b37 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd @@ -0,0 +1,114 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY toField4.label "Do"> +<!ENTITY fromField4.label "Od"> +<!ENTITY senderField4.label "Wysyłane przez"> +<!ENTITY author.label "Autor"> +<!ENTITY organizationField4.label "Organizacja"> +<!ENTITY replyToField4.label "Odp. do"> + +<!ENTITY subjectField4.label "Temat"> +<!ENTITY ccField4.label "Kopia"> +<!ENTITY bccField4.label "Ukryta kopia"> +<!ENTITY newsgroupsField4.label "Grupy"> +<!ENTITY followupToField4.label "Kontynuacja na"> +<!ENTITY tagsHdr4.label "Etykiety"> +<!ENTITY dateField4.label "Data"> +<!ENTITY userAgentField4.label "Program"> +<!ENTITY referencesField4.label "Odniesienia"> +<!ENTITY messageIdField4.label "Identyfikator"> +<!ENTITY inReplyToField4.label "Odpowiedź na"> +<!ENTITY originalWebsite4.label "Strona www"> + +<!ENTITY hdrArchiveButton1.label "Archiwizuj"> +<!ENTITY hdrArchiveButton1.tooltip "Archiwizuj tę wiadomość"> +<!ENTITY hdrSmartReplyButton1.label "Adaptatywny przycisk odpowiedzi"> +<!ENTITY hdrReplyButton1.label "Odpowiedz"> +<!ENTITY hdrReplyButton2.tooltip "Odpowiedz nadawcy tej wiadomości"> +<!ENTITY hdrReplyAllButton1.label "Odpowiedz wszystkim"> +<!ENTITY hdrReplyAllButton1.tooltip "Odpowiedz nadawcy i wszystkim pozostałym korespondentom"> +<!ENTITY hdrReplyListButton1.label "Odpowiedz liście"> +<!ENTITY hdrReplyListButton1.tooltip "Wyślij odpowiedź na listę dyskusyjną"> +<!ENTITY hdrFollowupButton1.label "Odpowiedz grupie"> +<!ENTITY hdrFollowupButton1.tooltip "Wyślij odpowiedź na grupę dyskusyjną"> +<!ENTITY hdrForwardButton1.label "Przekaż"> +<!ENTITY hdrForwardButton1.tooltip "Przekaż tę wiadomość"> +<!ENTITY hdrJunkButton1.label "Niechciana"> +<!ENTITY hdrJunkButton1.tooltip "Oznacz wiadomość jako niechcianą"> +<!ENTITY hdrTrashButton1.label "Usuń"> +<!ENTITY hdrTrashButton1.tooltip "Usuń tę wiadomość"> + +<!ENTITY hdrViewToolbarShowFull.label "Wyświetlaj ikony i tekst"> +<!ENTITY hdrViewToolbarShowFull.accesskey "t"> +<!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.label "Wyświetlaj wyłącznie ikony"> +<!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.accesskey "i"> +<!ENTITY hdrViewToolbarShowText.label "Wyświetlaj wyłącznie tekst"> +<!ENTITY hdrViewToolbarShowText.accesskey "W"> +<!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.label "Zawsze wyświetlaj przycisk „odpowiedz”"> +<!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.accesskey "Z"> + +<!ENTITY otherActionsButton2.label "Więcej"> +<!ENTITY otherActionsButton.tooltip "Inne dostępne czynności"> +<!ENTITY otherActionsOpenConversation1.label "Otwórz wątek w karcie"> +<!ENTITY otherActionsOpenConversation1.accesskey "k"> +<!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow1.label "Otwórz w nowym oknie"> +<!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow1.accesskey "e"> +<!ENTITY otherActionsOpenInNewTab1.label "Otwórz w nowej karcie"> +<!ENTITY otherActionsOpenInNewTab1.accesskey "O"> +<!ENTITY markAsReadMenuItem1.label "Oznacz jako przeczytaną"> +<!ENTITY markAsReadMenuItem1.accesskey "p"> +<!ENTITY markAsUnreadMenuItem1.label "Oznacz jako nieprzeczytaną"> +<!ENTITY markAsUnreadMenuItem1.accesskey "n"> +<!ENTITY saveAsMenuItem1.label "Zapisz jako…"> +<!ENTITY saveAsMenuItem1.accesskey "Z"> +<!ENTITY viewSourceMenuItem1.label "Wyświetl źródło"> +<!ENTITY viewSourceMenuItem1.accesskey "W"> +<!ENTITY otherActionsPrint1.label "Drukuj…"> +<!ENTITY otherActionsPrint1.accesskey "D"> + +<!-- Attachment bar context menu items --> +<!ENTITY startExpandedCmd.label "Wyświetlaj listę załączników"> +<!ENTITY startExpandedCmd.accesskey "W"> + +<!-- Attachment context menu items --> +<!ENTITY openAttachmentCmd.label "Otwórz"> +<!ENTITY openAttachmentCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.label "Zapisz jako…"> +<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY detachAttachmentCmd.label "Odłącz…"> +<!ENTITY detachAttachmentCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY deleteAttachmentCmd.label "Usuń"> +<!ENTITY deleteAttachmentCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY openAllAttachmentsCmd.label "Otwórz wszystkie…"> +<!ENTITY openAllAttachmentsCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.label "Zapisz wszystkie…"> +<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.accesskey "Z"> +<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.label "Odłącz wszystkie…"> +<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.accesskey "w"> +<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.label "Usuń wszystkie…"> +<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.accesskey "U"> + +<!ENTITY openAttachment.tooltip "Otwórz załączony plik"> + +<!ENTITY detachedAttachmentFolder.show.label "Otwórz folder nadrzędny"> +<!ENTITY detachedAttachmentFolder.show.accesskey "n"> +<!ENTITY detachedAttachmentFolder.showMac.label "Pokaż w Finderze"> +<!ENTITY detachedAttachmentFolder.showMac.accesskey "F"> + +<!-- Attachment toolbar items --> +<!ENTITY saveAttachmentButton1.label "Zapisz"> +<!ENTITY saveAttachmentButton1.tooltip "Zapisz załącznik"> +<!ENTITY saveAllAttachmentsButton1.label "Zapisz wszystkie"> +<!ENTITY saveAllAttachmentsButton1.tooltip "Zapisz wszystkie załączniki"> + +<!ENTITY copyLinkCmd.label "Kopiuj adres odnośnika"> +<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "K"> + +<!ENTITY CopyMessageId.label "Kopiuj identyfikator wiadomości"> +<!ENTITY CopyMessageId.accesskey "u"> +<!ENTITY OpenMessageForMsgId.label "Wyświetl wiadomość"> +<!ENTITY OpenMessageForMsgId.accesskey "W"> +<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.label "Otwórz wiadomość w przeglądarce"> +<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.accesskey "t"> |