diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-pl/mail/messenger/newInstallPage.ftl | 15 |
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/mail/messenger/newInstallPage.ftl b/l10n-pl/mail/messenger/newInstallPage.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9b1b1c4fc1 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/mail/messenger/newInstallPage.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title = Ważna informacja +heading = Zmiany w profilu programu { -brand-short-name } +changed-title = Co się zmieniło? +changed-desc-profiles = Ta instalacja programu { -brand-short-name } ma nowy profil. Profil to zestaw plików, w których { -brand-product-name } zachowuje informacje, takie jak wiadomości e-mail, hasła, preferencje użytkownika i książki adresowe. +changed-desc-dedicated = Aby móc łatwiej i bezpieczniej przełączać się między instalacjami programu { -brand-product-name } (w tym { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta i { -brand-product-name } Daily), ta instalacja ma teraz oddzielny profil. Zachowane dane nie są automatycznie współdzielone z pozostałymi instalacjami programu { -brand-product-name }. +lost = <b>Żadne dane osobiste ani konfiguracja nie zostały utracone.</b> Jeśli już zachowano jakieś informacje w programie { -brand-product-name } na tym komputerze, to są one nadal dostępne w innej instalacji programu { -brand-product-name }. +options-title = Co mogę zrobić? +options-do-nothing = Jeśli nic nie zrobisz, to dane profilu w programie { -brand-short-name } będą inne niż dane profilu w pozostałych instalacjach programu { -brand-product-name }. +resources = Więcej informacji +about-pofiles-link = Wyświetl i zarządzaj profilami +support-link = Zarządzanie profilami — artykuł pomocy |