diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9a29749f91 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-addressing.xul --> + +<!-- extracted from am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY addressing.label "Redação e endereçamento"> +<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Endereçamento"> +<!ENTITY addressingText.label "Ao procurar endereços:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY useGlobal.label "Usar as preferências do meu servidor LDAP global para esta conta"> +<!ENTITY useGlobal.accesskey "s"> +<!ENTITY editDirectories.label "Editar diretórios…"> +<!ENTITY editDirectories.accesskey "d"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY directories.label "Usar um servidor LDAP diferente:"> +<!ENTITY directories.accesskey "r"> +<!ENTITY directoriesNone.label "Nenhum"> + +<!-- am-addressing.xul --> + +<!-- am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Redação"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line --> +<!ENTITY useHtml.label "Usar formatação (HTML)"> +<!ENTITY useHtml.accesskey "H"> +<!ENTITY autoQuote.label "Ao responder, citar a mensagem original"> +<!ENTITY autoQuote.accesskey "A"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. --> +<!ENTITY quoting.label "Ao citar,"> +<!ENTITY quoting.accesskey "c"> +<!ENTITY aboveQuote.label "iniciar minha resposta acima da citação"> +<!ENTITY belowQuote.label "iniciar minha resposta abaixo da citação"> +<!ENTITY selectAndQuote.label "selecionar a citação"> +<!ENTITY place.label "e inserir minha assinatura"> +<!ENTITY place.accesskey "I"> +<!ENTITY belowText.label "abaixo da citação (recomendado)"> +<!ENTITY aboveText.label "abaixo da minha resposta (acima da citação)"> +<!ENTITY includeSigOnReply.label "Incluir a assinatura nas respostas"> +<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "o"> +<!ENTITY includeSigOnForward.label "Incluir a assinatura nos encaminhamentos"> +<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "n"> + +<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Preferências globais de edição…"> +<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "g"> + +<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Preferências globais de endereçamento…"> +<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "P"> |