diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-pt-BR/netwerk/necko.properties | 109 |
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/netwerk/necko.properties b/l10n-pt-BR/netwerk/necko.properties new file mode 100644 index 0000000000..2430d31f27 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/netwerk/necko.properties @@ -0,0 +1,109 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#ResolvingHost=Looking up +#ConnectedTo=Connected to +#ConnectingTo=Connecting to +#SendingRequestTo=Sending request to +#TransferringDataFrom=Transferring data from + +3=Localizando %1$S… +4=Conectado a %1$S… +5=Enviando solicitação para %1$S… +6=Transferindo dados de %1$S… +7=Conectando a %1$S… +8=Leu %1$S\u0020 +9=Escreveu %1$S +10=Esperando por %1$S… +11=Localizado %1$S… +12=Realizando um handshake TLS para %1$S… +13=O handshake TLS terminou para %1$S… + +27=Iniciando transação FTP… +28=Finalizando transação FTP + +RepostFormData=Esta página está sendo redirecionada para outro endereço. Quer enviar novamente os dados preenchidos em formulários para o novo endereço? + +# Directory listing strings +DirTitle=Conteúdo do diretório %1$S +DirGoUp=Um diretório acima +ShowHidden=Mostrar objetos ocultos +DirColName=Nome +DirColSize=Tamanho +DirColMTime=Última modificação +DirFileLabel=Arquivo: + +SuperfluousAuth=Você está prestes a entrar no site "%1$S" com o nome de usuário "%2$S", mas o site não exige autenticação. Isto pode ser uma tentativa de fraude.\n\n"%1$S" é o site que você quer visitar? +AutomaticAuth=Você está prestes a entrar no site "%1$S" com o nome de usuário “%2$S”. + +TrackerUriBlocked=O conteúdo “%1$S” foi bloqueado porque o bloqueio de conteúdo está ativo. +UnsafeUriBlocked=O recurso “%1$S” foi bloqueado pela navegação segura. +CookieBlockedByPermission=O pedido para acessar cookies ou armazenamento em “%1$S” foi bloqueado por causa de uma permissão personalizada de cookies. +CookieBlockedTracker=O pedido para acessar cookies ou armazenamento em “%1$S” foi bloqueado porque veio de um rastreador e o bloqueio de conteúdo está ativado. +CookieBlockedAll=O pedido para acessar cookies ou armazenamento em “%1$S” foi bloqueado porque estamos bloqueando todos os pedidos de acesso ao armazenamento. +CookieBlockedForeign=O pedido para acessar cookies ou armazenamento em “%1$S” foi bloqueado porque estamos bloqueando todos os pedidos de terceiros de acesso ao armazenamento e o bloqueio de conteúdo está ativado. + +# As part of dynamic first-party isolation, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context. +# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens +# to inform developers that their storage is isolated. +CookiePartitionedForeign=O acesso particionado a cookies ou armazenamento foi fornecido para “%1$S” porque é carregado no contexto de terceiros e o particionamento de armazenamento está ativado. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI=Acesso ao armazenamento concedido para a origem “%2$S” em “%1$S”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForOriginByHeuristic=Acesso ao armazenamento concedido automaticamente para a origem “%2$S” em “%1$S”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForFpiByHeuristic=Acesso ao armazenamento concedido automaticamente para o isolamento próprio “%2$S” em “%1$S”. + +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite=none" and "secure". +CookieRejectedNonRequiresSecure=Cookie “%1$S” rejeitado porque tem o atributo “sameSite=none”, mas falta o atributo “secure”. +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "sameSite=none" and "secure". +CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta=O cookie “%1$S” será rejeitado em breve porque tem o atributo “sameSite” definido como “none” ou com um valor inválido, sem ter o atributo “secure”. Saiba mais sobre o atributo “sameSite“ em %2$S +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax". +CookieLaxForced=O cookie “%1$S” tem a diretiva “sameSite” definida como “lax” porque está faltando o atributo “sameSite” e o valor padrão deste atributo é “sameSite=lax”. +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax", "sameSite=none". +CookieLaxForcedForBeta=O cookie “%1$S” não tem um valor adequado para o atributo “sameSite”. Em breve, cookies sem o atributo “sameSite”, ou com um valor inválido, serão tratados como “lax”. Significa que o cookie não será mais enviado em contextos de terceiros. Caso sua aplicação dependa deste cookie estar disponível em tais contextos, adicione o atributo “sameSite=none“. Saiba mais sobre o atributo “sameSite“ em %2$S +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is cookie name. Do not localize "sameSite", "lax", "strict" and "none" +CookieSameSiteValueInvalid=Valor “sameSite“ inválido no cookie “%1$S”. Os valores suportados são: “lax“, “strict“, “none“. + +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure". +CookieRejectedNonRequiresSecure2=O cookie "%1$S" foi rejeitado porque tem o atributo "SameSite=None", mas está faltando o atributo "secure". +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure". +CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2=O cookie "%1$S" será rejeitado em breve, pois possui o atributo "SameSite" definido como "None" ou um valor inválido, sem o atributo "secure". Para saber mais sobre o atributo "SameSite", leia %2$S +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax". +CookieLaxForced2=O cookie “%1$S” tem a diretiva “SameSite” definida como “Lax” porque está faltando um atributo “SameSite” e o valor padrão deste atributo é “SameSite=Lax”. +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None". +CookieLaxForcedForBeta2=O cookie "%1$S" não tem um valor válido no atributo "SameSite". Em breve, cookies sem o atributo "SameSite" ou com um valor inválido serão tratados como "Lax". Significa que o cookie não será mais enviado em contextos de terceiros. Se a sua aplicação depende da disponibilidade deste cookie em tais contextos, adicione o atributo "SameSite=None". Para saber mais sobre o atributo "SameSite", consulte %2$S +# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None" +CookieSameSiteValueInvalid2=Valor inválido de "SameSite" no cookie "%1$S". Os valores suportados são: "Lax", "Strict" e "None". +# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. +CookieOversize=O cookie “%1$S” é inválido porque seu tamanho é grande demais. O tamanho máximo é de %2$S B. +# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. +CookiePathOversize=O cookie “%1$S” é inválido porque o caminho é grande demais. O tamanho máximo é de %2$S B. +# LOCALIZATION NOTE (CookieSchemefulRejectForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is the hostname. +CookieSchemefulRejectForBeta=O cookie “%1$S” será tratado em breve como cookie entre sites contra “%2$S” porque o esquema não corresponde. +# LOCALIZATION NOTE (CookieSchemefulReject): %1$S is the cookie name. %2$S is the hostname. +CookieSchemefulReject=O cookie “%1$S” foi tratado como cookie entre sites contra “%2$S” porque o esquema não corresponde. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header. +CookieRejectedByPermissionManager=O cookie “%1$S” foi rejeitado por permissões definidas pelo usuário. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidCharName=O cookie “%1$S” foi rejeitado por ter caracteres inválidos no nome. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidDomain=O cookie “%1$S” foi rejeitado por ter domínio inválido. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidPrefix=O cookie “%1$S” foi rejeitado por ter prefixo inválido. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidCharValue=O cookie “%1$S” foi rejeitado por ter caracteres inválidos no valor. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedHttpOnlyButFromScript=O cookie “%1$S” foi rejeitado porque já existe um cookie somente HTTP, mas o script tentou armazenar um novo. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedSecureButNonHttps=O cookie “%1$S” foi rejeitado porque um cookie não HTTPS não pode ser definido como “seguro”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header. +CookieRejectedThirdParty=O cookie “%1$S” foi rejeitado por ser de terceiros. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedNonsecureOverSecure=O cookie “%1$S” foi rejeitado porque já existe um cookie “seguro”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedExpired): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedExpired=O cookie “%1$S” foi rejeitado porque já está vencido. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedForNonSameSiteness=O cookie “%1$S” foi rejeitado porque está em um contexto entre sites e seu “SameSite” é “Lax” ou “Strict”. |