summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd31
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..07a5402140
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-proxies.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Proxies preferences dialog -->
+
+
+<!ENTITY pref.proxies.title "Proxies">
+<!ENTITY pref.proxies.desc "Um Proxy é um serviço de rede que pode filtrar e acelerar a sua conexão à Internet.">
+<!ENTITY proxyTitle.label "Acesso à Internet">
+<!ENTITY directTypeRadio.label "Conectar-se diretamente">
+<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "d">
+<!ENTITY systemTypeRadio.label "Usar configurações de proxy do sistema">
+<!ENTITY systemTypeRadio.accesskey "U">
+<!ENTITY manualTypeRadio.label "Usar um servidor proxy:">
+<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "x">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.label "Descobrir automaticamente a configuração de proxy">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.accesskey "a">
+<!ENTITY autoTypeRadio.label "Endereço para configuração automática de proxy:">
+<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "e">
+<!ENTITY reload.label "Recarregar">
+<!ENTITY reload.accesskey "c">
+<!ENTITY http.label "HTTP:">
+<!ENTITY http.accesskey "H">
+<!ENTITY port.label "Porta:">
+<!ENTITY HTTPPort.accesskey "p">
+<!ENTITY advanced.label "Avançado...">
+<!ENTITY advanced.accesskey "v">
+<!ENTITY noproxy.label "Não usar proxy para:">
+<!ENTITY noproxy.accesskey "N">
+<!ENTITY noproxyExplain.label "Exemplo: .com.br, .mozilla.org, .net.nz">