diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/devtools/client/perftools.ftl | 103 |
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/devtools/client/perftools.ftl b/l10n-pt-PT/devtools/client/perftools.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8898e313ac --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/devtools/client/perftools.ftl @@ -0,0 +1,103 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used in DevTools’ performance-new panel, about:profiling, and +### the remote profiling panel. There are additional profiler strings in the appmenu.ftl +### file that are used for the profiler popup. + +perftools-intro-title = Definições do Profiler +perftools-intro-description = As gravações lançam o profiler.firefox.com num novo separador. Todos os dados são armazenados localmente, mas pode optar por os enviar para serem partilhados. + +## All of the headings for the various sections. + +perftools-heading-settings = Definições completas +perftools-heading-buffer = Definições do buffer +perftools-heading-features = Funcionalidades +perftools-heading-features-default = Funcionalidades (as recomendadas estão ativadas por predefinição) +perftools-heading-features-disabled = Funcionalidades desativadas +perftools-heading-features-experimental = Experimentais +perftools-heading-threads = Threads +perftools-heading-local-build = Compilação local + +## + +perftools-description-intro = + As gravações lançam o <a>profiler.firefox.com</a> num novo separador. Todos os dados são armazenados localmente, + mas pode optar por os enviar para serem partilhados. +perftools-description-local-build = + Se está criar um perfil uma compilação que foi realizada por si nesta + máquina, adicione o seu objdir de compilação à lista abaixo para que + este possa ser utilizado para associar informação de símbolos. + +## The controls for the interval at which the profiler samples the code. + +perftools-range-interval-label = Intervalo de amostragem: +perftools-range-interval-milliseconds = { NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2) } ms + +## + +# The size of the memory buffer used to store things in the profiler. +perftools-range-entries-label = Tamanho do buffer: +perftools-custom-threads-label = Adicionar threads personalizadas por nome: +perftools-devtools-interval-label = Intervalo: +perftools-devtools-threads-label = Threads: +perftools-devtools-settings-label = Definições + +## Various statuses that affect the current state of profiling, not typically displayed. + +perftools-status-private-browsing-notice = + O profiler é desativado quando a Navegação privada está ativada. + Feche todas as janelas privadas e reative o profiler +perftools-status-recording-stopped-by-another-tool = A gravação foi interrompida por outra ferramenta. +perftools-status-restart-required = O navegador deve ser reiniciado para ativar esta funcionalidade. + +## These are shown briefly when the user is waiting for the profiler to respond. + +perftools-request-to-stop-profiler = Parar a gravação +perftools-request-to-get-profile-and-stop-profiler = A capturar o perfil + +## + +perftools-button-start-recording = Iniciar gravação +perftools-button-capture-recording = Capturar gravação +perftools-button-cancel-recording = Cancelar gravação +perftools-button-save-settings = Guardar definições e voltar +perftools-button-restart = Reiniciar +perftools-button-add-directory = Adicionar um diretório +perftools-button-remove-directory = Remover selecionado +perftools-button-edit-settings = Editar definições… + +## These messages are descriptions of the threads that can be enabled for the profiler. + +perftools-thread-gecko-main = + .title = Os principais processos do processo pai e conteúdo dos processos +perftools-thread-compositor = + .title = Compõe diferentes elementos desenhados na página +perftools-thread-dom-worker = + .title = Isto suporta os web workers e service workers +perftools-thread-renderer = + .title = Quando o WebRender está ativo, a thread que executa as chamadas OpenGL +perftools-thread-render-backend = + .title = A thread RenderBackend do WebRender +perftools-thread-paint-worker = + .title = Quando o desenho fora da thread principal estiver ativo, a thread na qual o desenho acontece +perftools-thread-style-thread = + .title = O estilo de computação é dividido em múltiplas threads +pref-thread-stream-trans = + .title = Transporte de fluxo de rede +perftools-thread-socket-thread = + .title = A thread onde o código de rede executa todas as chamadas de socket bloqueantes +perftools-thread-img-decoder = + .title = Threads de descodificação de imagem +perftools-thread-dns-resolver = + .title = A resolução de DNS acontece nesta thread +perftools-thread-js-helper = + .title = O trabalho de fundo do motor de JS tais como compilações fora da thread principal + +## + +perftools-record-all-registered-threads = Ignora as seleções acima e grava todas as threads registadas +perftools-tools-threads-input-label = + .title = Estes nomes de threads são uma lista separada por vírgulas que é utilizada para ativar o profiling das threads no profiler. O nome apenas necessita de ser uma correspondência parcial do nome da thread para ser incluído. É sensível a espaços em branco. |