summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd')
-rw-r--r--l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd221
1 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e34a00c0b1
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
@@ -0,0 +1,221 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY addressbookWindow.title "Livro de endereços">
+<!ENTITY blankResultsPaneMessage.label "Este livro de endereços apenas mostra os contactos após um pesquisa">
+<!ENTITY localResultsOnlyMessage.label "Os contactos destes livros de endereços remotos apenas são mostrados após uma pesquisa">
+
+<!-- File Menu -->
+<!ENTITY fileMenu.label "Ficheiro">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY newMenu.label "Novo">
+<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY newContact.label "Contacto do livro de endereços…">
+<!ENTITY newContact.accesskey "C">
+<!ENTITY newContact.key "N">
+<!ENTITY newListCmd.label "Lista de correio…">
+<!ENTITY newListCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.label "Livro de endereços…">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY newCardDAVBookCmd.label "Livro de endereços CardDAV…">
+<!ENTITY newCardDAVBookCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.label "Diretório LDAP…">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY newMessageCmd.label "Mensagem">
+<!ENTITY newMessageCmd.key "M">
+<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "m">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (osxAddressBook) : These entities are only used on Mac -->
+<!ENTITY osxAddressBook.label "Utilizar livro de endereços do Mac OS X">
+<!ENTITY osxAddressBook.accesskey "O">
+<!ENTITY closeCmd.label "Fechar">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY printSetupCmd.label "Configurar página…">
+<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY printPreviewContactCmd.label "Pré-visualizar contacto">
+<!ENTITY printPreviewContactCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.label "Pré-visualizar livro de endereços">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.accesskey "e">
+<!ENTITY printContactCmd.label "Imprimir contacto…">
+<!ENTITY printContactCmd.accesskey "p">
+<!ENTITY printContactCmd.key "P">
+<!ENTITY printAddressBook.label "Imprimir livro de endereços…">
+<!ENTITY printAddressBook.accesskey "l">
+
+<!-- Edit Menu -->
+<!ENTITY editMenu.label "Editar">
+<!ENTITY editMenu.accesskey "E">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Apagar">
+<!ENTITY deleteAbCmd.label "Apagar livro de endereços">
+<!ENTITY deleteContactCmd.label "Apagar contacto">
+<!ENTITY deleteContactsCmd.label "Apagar contactos">
+<!ENTITY deleteListCmd.label "Apagar lista">
+<!ENTITY deleteListsCmd.label "Apagar listas">
+<!ENTITY deleteItemsCmd.label "Apagar itens">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.key "f">
+<!ENTITY propertiesMenu.label "Propriedades">
+<!ENTITY propertiesMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY propertiesCmd.key "i">
+<!ENTITY abPropertiesMenu.label "Propriedades do livro de endereços">
+<!ENTITY abPropertiesMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY contactPropertiesMenu.label "Propriedades do contacto">
+<!ENTITY contactPropertiesMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.label "Propriedades da lista de correio">
+<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.accesskey "i">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY viewMenu.label "Ver">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Barras de ferramentas">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "B">
+<!ENTITY menubarCmd.label "Barra de menu">
+<!ENTITY menubarCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.label "Barra de ferramentas do livro de endereços">
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Barra de estado">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY customizeToolbar.label "Personalizar…">
+<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "P">
+<!ENTITY layoutMenu.label "Esquema">
+<!ENTITY layoutMenu.accesskey "E">
+<!ENTITY showDirectoryPane.label "Painel de diretórios">
+<!ENTITY showDirectoryPane.accesskey "d">
+<!ENTITY showContactPane2.label "Painel de contactos">
+<!ENTITY showContactPane2.accesskey "e">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.label "Mostrar nome como">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.accesskey "n">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (firstLastCmd2.label): We're not including a comma here
+because displayed names don't have the comma in between. -->
+<!ENTITY firstLastCmd2.label "Primeiro Último">
+<!ENTITY firstLastCmd2.accesskey "P">
+<!ENTITY lastFirstCmd.label "Último, Primeiro">
+<!ENTITY lastFirstCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY displayNameCmd.label "Nome exibido">
+<!ENTITY displayNameCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY sortMenu.label "Ordenar por">
+<!ENTITY sortMenu.accesskey "d">
+
+<!-- Tools Menu -->
+<!ENTITY tasksMenu.label "Ferramentas">
+<!ENTITY tasksMenu.accesskey "t">
+<!ENTITY messengerCmd.label "Correio e grupos de notícias">
+<!ENTITY messengerCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Pesquisar endereços…">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY importCmd.label "Importar...">
+<!ENTITY importCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY exportCmd.label "Exportar...">
+<!ENTITY exportCmd.accesskey "E">
+<!ENTITY preferencesCmd2.label "Opções">
+<!ENTITY preferencesCmd2.accesskey "O">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Preferências">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "P">
+
+<!-- Address Book Toolbar and Context Menus -->
+<!ENTITY newContactButton.label "Novo contacto">
+<!ENTITY newContactButton.accesskey "c">
+<!ENTITY newlistButton.label "Nova lista">
+<!ENTITY newlistButton.accesskey "l">
+<!ENTITY showAsDefault.label "Diretório de arranque predefinidio">
+<!ENTITY showAsDefault.accesskey "a">
+<!ENTITY editPropertiesButton.label "Editar">
+<!ENTITY propertiesContext.label "Propriedades">
+<!ENTITY propertiesContext.accesskey "i">
+<!ENTITY abPropertiesContext.label "Propriedades">
+<!ENTITY abPropertiesContext.accesskey "i">
+<!ENTITY syncContext.label "Sincronizar">
+<!ENTITY syncContext.accesskey "h">
+<!ENTITY editContactContext.label "Editar contacto">
+<!ENTITY editContactContext.accesskey "E">
+<!ENTITY editMailingListContext.label "Editar lista">
+<!ENTITY editMailingListContext.accesskey "E">
+<!ENTITY newmsgButton.label "Escrever">
+<!ENTITY newmsgButton.accesskey "E">
+<!ENTITY newIM.label "Mensagem instantânea">
+<!ENTITY newIM.accesskey "M">
+<!ENTITY printButton.label "Imprimir…">
+<!ENTITY printButton.accesskey "r">
+<!ENTITY deleteButton2.label "Apagar">
+<!ENTITY deleteButton2.accesskey "A">
+
+<!-- Address Book Toolbar Tooltips -->
+<!ENTITY columnChooser.tooltip "Selecione as colunas a mostrar">
+<!ENTITY newContactButton.tooltip "Criar novo contacto no livro de endereços">
+<!ENTITY newlistButton.tooltip "Criar nova lista">
+<!ENTITY editPropertiesButton.tooltip "Editar item selecionado">
+<!ENTITY editAbPropertiesButton.tooltip "Editar propriedades do livro de endereços selecionado">
+<!ENTITY editContactPropertiesButton.tooltip "Editar contacto selecionado">
+<!ENTITY editMailingListPropertiesButton.tooltip "Editar lista de correio selecionada">
+<!ENTITY newmsgButton.tooltip "Enviar uma mensagem">
+<!ENTITY newIM.tooltip "Enviar mensagem instantânea ou de chat">
+<!ENTITY deleteButton2.tooltip "Apagar item selecionado">
+
+<!-- Search Bar -->
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Nome ou e-mail">
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "N">
+<!ENTITY advancedButton.tooltip "Pesquisa avançada de endereços">
+<!ENTITY quickSearchCmd.key "k">
+<!ENTITY searchItem.title "Pesquisa rápida">
+
+<!-- Results Pane -->
+<!ENTITY Addrbook.label "Livro de endereços">
+<!ENTITY Addrbook.accesskey "i">
+<!ENTITY GeneratedName.label "Nome">
+<!ENTITY GeneratedName.accesskey "N">
+<!ENTITY PrimaryEmail.label "Email">
+<!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "E">
+<!ENTITY ChatName.label "Nome no chat">
+<!ENTITY ChatName.accesskey "c">
+<!ENTITY Company.label "Organização">
+<!ENTITY Company.accesskey "z">
+<!ENTITY NickName.label "Alcunha">
+<!ENTITY NickName.accesskey "h">
+<!ENTITY SecondEmail.label "E-mail alternativo">
+<!ENTITY SecondEmail.accesskey "l">
+<!ENTITY Department.label "Departamento">
+<!ENTITY Department.accesskey "m">
+<!ENTITY JobTitle.label "Título">
+<!ENTITY JobTitle.accesskey "T">
+<!ENTITY CellularNumber.label "Telemóvel">
+<!ENTITY CellularNumber.accesskey "v">
+<!ENTITY PagerNumber.label "Pager">
+<!ENTITY PagerNumber.accesskey "P">
+<!ENTITY FaxNumber.label "Fax">
+<!ENTITY FaxNumber.accesskey "x">
+<!ENTITY HomePhone.label "Telefone de casa">
+<!ENTITY HomePhone.accesskey "l">
+<!ENTITY WorkPhone.label "Telefone profissional">
+<!ENTITY WorkPhone.accesskey "f">
+<!ENTITY sortAscending.label "Ascendente">
+<!ENTITY sortAscending.accesskey "A">
+<!ENTITY sortDescending.label "Descendente">
+<!ENTITY sortDescending.accesskey "D">
+<!ENTITY _PhoneticName.label "Nome fonético">
+<!ENTITY _PhoneticName.accesskey "o">
+
+<!-- Card Summary Pane -->
+<!-- Box Headings -->
+<!ENTITY contact.heading "Contacto">
+<!ENTITY home.heading "Casa">
+<!ENTITY other.heading "Outro">
+<!ENTITY chat.heading "Chat">
+<!ENTITY phone.heading "Telefone">
+<!ENTITY work.heading "Trabalho">
+<!-- Special Box Headings, for mailing lists -->
+<!ENTITY description.heading "Descrição">
+<!ENTITY addresses.heading "Endereços">
+<!-- For Map It! -->
+<!ENTITY mapItButton.label "Mapa">
+<!ENTITY mapIt.tooltip "Mostrar mapa web deste endereço">
+
+<!-- Status Bar -->
+<!ENTITY statusText.label "">
+
+<!-- Mac OS X Window Menu -->
+<!ENTITY windowMenu.label "Janela">
+<!ENTITY minimizeWindow.label "Minimizar">
+<!ENTITY minimizeWindow.key "M">
+<!ENTITY bringAllToFront.label "Trazer tudo para frente">
+<!ENTITY zoomWindow.label "Zoom">