diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | 53 |
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd b/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..08af4cdb7c --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd @@ -0,0 +1,53 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-copies.xul --> + + +<!-- extracted from am-copies.xhtml --> + +<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Cópias e pastas"> +<!ENTITY sendingPrefix.label "Ao enviar mensagens, automaticamente: "> +<!ENTITY fccMailFolder.label "Guardar cópia em:"> +<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "G"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Guardar respostas na pasta da mensagem que é respondida"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "d"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line --> +<!ENTITY ccAddress.label "Cc para estes endereços de e-mail:"> +<!ENTITY ccAddress.accesskey "C"> +<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Separar endereços com vírgulas"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line --> +<!ENTITY bccAddress.label "Bcc para estes endereços de e-mail:"> +<!ENTITY bccAddress.accesskey "B"> +<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Separar endereços com vírgulas"> +<!ENTITY saveMessageDlg.label "Mostrar janela de confirmação ao guardar as mensagens"> +<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "s"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY sentFolderOn.label "Pasta "Enviadas" em:"> +<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "E"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.label "Outra:"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "O"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY archivesTitle.label "Arquivos de mensagens"> +<!ENTITY keepArchives.label "Manter arquivos de mensagens em:"> +<!ENTITY keepArchives.accesskey "e"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Opções de arquivo…"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "a"> +<!ENTITY archivesFolderOn.label "Pasta de "Arquivos" em:"> +<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "u"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "Outra:"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "r"> +<!ENTITY specialFolders.label "Rascunhos e modelos"> +<!ENTITY keepDrafts2.label "Manter mensagens de rascunho em:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY draftsFolderOn.label "Pasta "Rascunhos" em:"> +<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "c"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.label "Outra:"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "t"> +<!ENTITY keepTemplates.label "Guardar modelos em:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY templatesFolderOn.label "Pasta "Modelos" em:"> +<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "m"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.label "Outra:"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "O"> |