summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl')
-rw-r--r--l10n-pt-PT/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl45
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl b/l10n-pt-PT/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a7f6f8ff64
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+carddav-window =
+ .title = Novo livro de endereços CardDAV
+
+carddav-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Continuar
+ .buttonaccesskeyaccept = C
+
+carddav-experimental-warning = O suporte ao livro de endereços do CardDAV é experimental e pode danificar de forma permanente os seus dados. Utilize por sua conta e risco.
+
+carddav-provider-label =
+ .value = Fornecedor de CardDAV:
+ .accesskey = F
+
+carddav-provider-option-other = Outro fornecedor...
+
+carddav-url-label =
+ .value = Endereço do CardDAV:
+ .accesskey = V
+
+carddav-username-label =
+ .value = Nome de utilizador:
+ .accesskey = u
+carddav-username-input =
+ .placeholder = você@example.com
+
+carddav-password-label =
+ .value = Palavra-passe:
+ .accesskey = e
+carddav-password-input =
+ .placeholder = Palavra-passe
+
+carddav-remember-password =
+ .label = Memorizar palavra-passe
+ .accesskey = m
+
+carddav-loading = A analisar configuração…
+carddav-connection-error = A ligação falhou.
+carddav-none-found = Não foi encontrado nenhum livro de endereços para adicionar a conta especificada.
+carddav-already-added = Todos os livros de endereços da conta especificada já foram adicionados.
+
+carddav-available-books = Livros de endereços disponíveis: