summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.properties')
-rw-r--r--l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.properties82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.properties b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.properties
new file mode 100644
index 0000000000..db1bdda5ff
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/browser/navigator.properties
@@ -0,0 +1,82 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nv_done=Feito
+nv_timeout=Expirado
+nv_stopped=Parado
+openFile=Abrir ficheiro
+uploadFile=Carregar ficheiro
+
+droponhomebutton=Largue uma ligação ou ficheiro para torná-lo na sua página inicial
+droponhometitle=Definir página inicial
+droponhomemsg=Deseja tornar este documento a sua página inicial?
+droponhomeokbutton=Tornar página inicial
+
+jserror=Ocorreu um erro nesta página. Faça duplo clique aqui para detalhes.
+
+#SessionHistory.js
+nothingAvailable=(Nada disponível)
+
+#nsBrowserStatusHandler.js
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer
+securityButtonTooltipSecure=Assinado por %S
+securityButtonTooltipMixedContent=Aviso: contém conteúdo não autenticado
+securityButtonTooltipInsecure=Mostra a informação de segurança da página atual
+
+# menu_close labels
+tabs.closeTab.label=Fechar separador
+tabs.closeTab.accesskey=c
+tabs.close.label=Fechar
+tabs.close.accesskey=c
+
+tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
+
+windows.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
+
+tabs.closeWarningTitle=Confirmar fecho
+tabs.closeWarning=Esta janela do navegador tem %S separadores abertos. Deseja fechá-la e todos os seus separadores?
+tabs.closeButton=Fechar todos os separadores
+tabs.closeWarningPromptMe=Avisar-me ao fechar múltiplos separadores
+tabs.historyItem=Agrupar separadores
+
+menuOpenAllInTabs.label=Abrir tudo em separadores
+
+# urlbarBindings.xml
+# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string:
+# "Search " + search_engine_name + " for " + user_input
+# e.g. "Search Google for abc"
+# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name.
+searchFor=Pesquisar no %S por "%S"
+
+# Star button
+starButtonOn.tooltip=Editar este marcador
+starButtonOff.tooltip=Adicionar página aos marcadores
+
+# Edit Bookmark UI
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Página adicionada aos marcadores
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=O %S irá memorizar esta página por si.
+editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Marcador removido
+editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Editar este marcador
+
+# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
+# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
+# the number of bookmarks to be removed.
+# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
+# instead of "Remove #1 Bookmarks".
+editBookmark.removeBookmarks.label=Remover marcador;Remover #1 marcadores
+
+# bookmark dialog strings
+
+bookmarkAllTabsDefault=[Nome da pasta]
+
+# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
+# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
+addKeywordTitleAutoFill=Pesquisar %S
+
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Tema predefinido do SeaMonkey
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Este tema utiliza o estilo e as cores do sistema para se ajustar às outras aplicações.
+
+extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkey Modern
+extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Um tema contemporâneo para todos os componentes.
+