summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ro/chat/commands.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-ro/chat/commands.properties27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ro/chat/commands.properties b/l10n-ro/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..eddbdbd587
--- /dev/null
+++ b/l10n-ro/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Comenzi: %S.\nFolosește <comanda> /help pentru mai multe informații.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Nicio comandă „%S”.
+noHelp=Ne pare rău, dar nu există niciun mesaj de asistență pentru comanda „%S”!
+
+sayHelpString=say <mesaj>: trimite un mesaj fără a prelucra comenzile.
+rawHelpString=raw <mesaj>: trimite un mesaj fără a eluda entitățile HTML.
+helpHelpString=help <nume>: afișează mesajul de asistență pentru comanda <nume> sau lista de comenzi posibile când este utilizată fără parametru.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S <mesaj de stare>: setează starea pe %2$S cu un mesaj de stare opțional.
+back=disponibil
+away=absent
+busy=indisponibil
+dnd=indisponibil
+offline=offline