summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ro/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-ro/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties36
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ro/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties b/l10n-ro/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9e7a232db9
--- /dev/null
+++ b/l10n-ro/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Translator(s):
+#
+# janimo <jani@ubuntu.com>
+#
+# Reviewer(s):
+#
+# Alexandru Szasz <alexxed@gmail.com>
+#
+## S/MIME error strings.
+## Note to localization: %S is a placeholder
+NoSenderSigningCert=Ați cerut ca acest mesaj să fie semnat electronic, însă fie aplicația nu a găsit certificatul pentru semnat pe care l-ați specificat în setările contului, fie certificatul a expirat.
+NoSenderEncryptionCert=Ați cerut ca acest mesaj să fie criptat, însă fie aplicația nu a găsit certificatul pentru criptare pe care l-ați specificat în setările contului, fie certificatul a expirat.
+MissingRecipientEncryptionCert=Ați cerut ca acest mesaj să fie criptat, însă aplicația nu a găsit pentru %S un certificat pentru criptare.
+ErrorCanNotEncrypt=Nu pot cripta mesajul. Verificați dacă aveți pentru fiecare destinatar câte un certificat valid pentru email. Verificați dacă certificatele specificate în setările acestui cont de email sunt valide și acreditate.
+ErrorCanNotSign=Nu se poate semna mesajul. Verificați dacă certificatele specificate în setările acestui cont de email sunt valide și acreditate
+
+## Strings used for in the prefs.
+prefPanel-smime=Securitate
+NoSigningCert=Gestionarul de certificate nu găsește un certificat valabil care să poată fi folosit la semnarea digitală a mesajelor dumneavoastră
+NoEncryptionCert=Gestionarul de certificate nu găsește un certificat valabil pe care alții să îl poată folosi pentru a vă trimite mesaje email criptate.
+
+encryption_needCertWantSame=Ar trebui să specificați și un certificat pe care alții să îl folosească pentru a vă trimite mesaje criptate. Doriți să folosiți același certificat pentru a cripta și decripta mesajele pe care le primiți?
+encryption_wantSame=Doriți să folosiți același certificat pentru a cripta și decripta mesajele pe care le primiți?
+encryption_needCertWantToSelect=Ar trebui să specificați și un certificat pe care alții să îl folosească pentru a vă trimite mesaje criptate. Doriți să configurați acum un certificat pentru criptare?
+signing_needCertWantSame=Ar trebui să specificați de asemenea un certificat pentru semnarea digitală a mesajelor dumneavoastră. Doriți să folosiți același certificat pentru a vă semna digital mesajele?
+signing_wantSame=Doriți să folosiți același certificat pentru a vă semna electronic mesajele?
+signing_needCertWantToSelect=Ar trebui să specificați de asemenea un certificat pentru semnarea electronică a mesajelor dumneavoastră. Doriți să configurați acum un certificat pentru semnarea digitală a mesajelor?
+
+## Strings used by nsMsgComposeSecure
+mime_multipartSignedBlurb=This is a cryptographically signed message in MIME format.
+mime_smimeEncryptedContentDesc=S/MIME Encrypted Message
+mime_smimeSignatureContentDesc=S/MIME Cryptographic Signature