summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-si/mail/chrome/messenger/news.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-si/mail/chrome/messenger/news.properties58
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/mail/chrome/messenger/news.properties b/l10n-si/mail/chrome/messenger/news.properties
new file mode 100644
index 0000000000..04eeef44ee
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/mail/chrome/messenger/news.properties
@@ -0,0 +1,58 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+downloadHeadersTitlePrefix=ශීර්ෂ බාගත කරන්න
+downloadHeadersInfoText=මෙම පුවත්සමූහය සඳහා නව ලිපි ශීර්ෂයන් %S බාගත නිරීමට ඇත.
+cancelDisallowed=මෙම ලිපිය ඔබෙන් ලද එකක් බව නොපෙනේ. ඔබට ඔබේ ලිපි පමණක් අවලංගු කළ හැකිය, අනන්‍යයන්ගෙන් ලද ඒවා නොහැකිය.
+cancelConfirm=මෙම ලිපිය අවලංගු කළ යතු බව ඔබට සහතිකද?
+messageCancelled=ලිපිය අවලංගු කළා.
+#
+enterUserPassTitle=පුවත් සේවාදායක පර්ශීලක නමක් හා රහස්පදයක් අවශ්‍යයි
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed
+enterUserPassServer=%S සඳහා පර්ශීලක නමක් හා රහස්පදයක් ඇතුළත් කරන්න:
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set
+# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed
+enterUserPassGroup=%2$S හි %1$S සඳහා පර්ශීලක නමක් හා රහස්පදයක් ඇතුළත් කරන්න:
+okButtonText=බාගත කරන්න
+
+noNewMessages=සේවාදායකය තුළ නව පුවත්ලිපි නැත.
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current
+# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and
+# %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupHeaders=%3$S සඳහා ඇති %2$S ශීර්ෂයන්ගෙන් %1$S බාගත කරයි
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME
+# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being
+# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the
+# newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupFilteringHeaders=Getting headers for filters: %1$S (%2$S/%3$S) on %4$S
+downloadingArticles=%S-%S පුවත්ලිපි බාගත කරයි
+bytesReceived=පුවත්සමූහ බාගත කරයි: %S ලැබුණා (%SKB read at %SKB/sec)
+downloadingArticlesForOffline=පුවත්ලිපි බාගත කරයි %S-%S (%S හි)
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from.
+autoUnsubscribeText=%1$S පුවත්සමූහ %2$S තුළ නැති බව පෙනේ. ඔබ එහි දායකත්වය අත්හැරීමට කැමතිද?
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup.
+autoSubscribeText=%1$S ට දායකත්වය ලබා ගැනීමට ඔබ කැමතිද?
+
+# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP"
+# Error - server error
+## @name NNTP_ERROR_MESSAGE
+## @loc None
+-304=පුවත් (NNTP) දෝෂයකි:
+
+# Error - newsgroup scan error
+## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR
+## @loc None
+-305=A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
+
+# Error - NNTP authinfo failure
+## @name NNTP_AUTH_FAILED
+## @loc None
+-260=සත්‍යාපනයේදී දෝෂයකි. ඔබගේ නම සහ/හෝ රහස්පදය නැවත ඇතුළු කර උත්සාහ කරන්න.
+
+# Error - TCP error
+## @name TCP_ERROR
+## @loc None
+-206=සන්නිවේදනයේ දෝෂයකි. නැවත සම්බන්ධවන්න. TCP දෝෂයකි: