summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-si/mobile/overrides/appstrings.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-si/mobile/overrides/appstrings.properties41
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-si/mobile/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4b8c1f7859
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE:
+# These strings are only here to support shipping Fennec ESR.
+# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes.
+
+malformedURI2=URL වලංගු නොවන අතර එය පූර්ණය කළ නොහැක.
+fileNotFound=Firefox හට %S හි ඇති ගොනුව සොයාගත නොහැක.
+fileAccessDenied=%S ගොනුව කියවිය නොහැක.
+dnsNotFound2=Firefox හට %S හි සේවාදායකය සොයා ගත නොහැකි විය.
+unknownProtocolFound=පහත ප්‍රතිපත්ති (%S) වලින් එකක් කිසිඳු වැඩසටහනක් සමඟ නොබැඳෙන හෝ මෙම සන්ධර්භය තුළ ඉඩ නොලැබෙන බැවින් Firefox මෙම ලිපිනය විවෘත කරන්නේ කෙසේදැයි නොදනී.
+connectionFailure=Firefox හට %S හි ඇත සේවාදායකය වෙතට සම්බන්ධතාවය ගොඩනගා ගත නොහැක.
+netInterrupt=පිටුව පූරණය අතරේදි %S සඳහා වූ සබධතාවයට බාධා ඇති විය.
+netTimeout=%S හි සේවාදායකය ප්‍රතිචාර දැක් වීමට බොහෝ වේලාවක් ගනි.
+redirectLoop=Firefox විසින් මෙම ලිපිනය සඳහා ඉල්ලීම කිසිවිටෙක නිම නොවන ලෙස සේවාදායකය යොමු කරන්නක්සේ හදුනා ගන්නා ලදි.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
+confirmRepostPrompt=මෙම පිටුව පෙන්වීම සඳහා %S පෙර සිදුකළ ක්‍රියාවක් (සෙවුමක් හෝ ඇනවුම් තහවුරු කිරීමක් වැනි) නැවත සිදුවීමට හේතු වන ආකාරයේ තොරතුරු යැවීමක් සිදුකළ යුතුය.
+resendButton.label=නැවත යවන්න
+unknownSocketType=Firefox සේවාදායකය සමඟ සන්නිවේදනය කරන අයුරු නොදනි.
+netReset=පිටුව පූරණය අතරතුර සේවාදායකයට ඇති සබධතාව යළි සැකසුණි.
+notCached=මෙම පිටුව තවදුරටත් නොපවතී.
+netOffline=Firefox දැනට නොබැඳිව ඇති අතර වේබ් අඩවිය ගවේෂණය කළ නොහැක.
+isprinting=මුද්‍රණයේදී හෝ මුද්‍රණ පෙර දැක්ම තුළ ලේඛනය වෙනස් කළ නොහැක.
+deniedPortAccess=මෙම ලිපිනය වෙබ් අඩවි ගවේෂණය සඳහා සාමාන්‍යන් භාවිතා නොකරන කෙවනියක් භාවිතා කරයි. ඔබගේ ආරක්‍ෂාව සඳහා Firefox එම ඉල්ලීම අහෝසි කරන ලඳි.
+proxyResolveFailure=Firefox ප්‍රොක්සි සේවාදායකය භාවිතා කිරිම සඳහා සකසා ඇති අතර එය සොයාගත නොහැක.
+proxyConnectFailure=Firefox ප්‍රොක්සි සේවාදායකය භාවිතා කිරිම සඳහා සකසා ඇති අතර එය සබධතාවය ප්‍රතික්‍ෂේප කරයි.
+contentEncodingError=ඔබ නැරඹීමට උත්සාහ කරන පිටුව වලංගු නොවන හෝ සහය නොදක්වන ආකාරයේ හැකිළුම් ක්‍රමයක් භාවිතා කරයි.
+unsafeContentType=ඔබ නැරඹීමට තැත් කරන පිටුව විවෘත කිරීම ආරක්ෂිත නොවන ගොනු වර්ගයක අන්තර්ගත බැවින් පෙන්විය නොහැක. කරුණාකර වෙබ් අඩවියේ අයිතිකරුවන් අමතා මෙම ගැටලුව ඔවුන්ට දන්වන්න.
+malwareBlocked=The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
+harmfulBlocked=%S හි අඩවිය අවදානමක් එල්ල විය හැකි අඩවියක් ලෙස වාර්තා වී ඇති අතර, ඔබගේ ආරක්ෂක තෝරාගැනීම අනුව එය අවහිර කර ඇත.
+deceptiveBlocked=%S හි ජාල පිටුව වංචනික අඩවියක් ලෙස වාර්තා වී ඇති අතර, ඔබගේ ආරක්ෂක තෝරාගැනීම අනුව එය අවහිර කර ඇත.
+unwantedBlocked=%S හි අඩවිය අනවශ්‍ය මෘදුකාංග ලබාදෙන අඩවියක් ලෙස වාර්තා වී ඇති අතර, ඔබගේ ආරක්ෂක තෝරාගැනීම අනුව එය අවහිර කර ඇත.
+cspBlocked=මෙම පිටුව මේ ආකාරයෙන් පූර්ණය වලක්වන අන්තර්ගත ආරක්ෂක ප්‍රතිපත්තියක් ඇත.
+corruptedContentErrorv2=%S හි අඩවිය අළුත් වැඩියා කළ නොහැකි ජාල ප්‍රතිපත්ති උල්ලංඝණයකට ලක්ව ඇත.
+remoteXUL=මෙම පිටුව Firefox විසින් පෙරනිමියෙන් සහාය නොදක්වන තාක්ෂණයක් භාවිත කරයි.
+sslv3Used=%S විසින් බිඳ වැටුනු ආරක්ෂක ප්‍රතිපත්තියක් වන SSLv3 භාවිත කරන බැවින් Firefox හට මත ඔබේ දත්ත වල ආරක්ෂාව පිළිබඳ වගකිව නොහැක.
+weakCryptoUsed=%S හි අයිතිකරු ඔවුන්ගේ ජාල අඩවිය නිසි ලෙස සකසා නොමැත. ඔබේ තොරතුරු සොරකම් කිරීමෙන් වැළක්වීමට, Firefox විසින් මෙම අඩවියට සබඳව නැත.
+inadequateSecurityError=මෙම අඩවිය ප්‍රමාණවත් නොවන ආරක්ෂා මට්ටමක් යෝජනා කර ඇත.
+networkProtocolError=Firefox අළුත් වැඩියා කළ නොහැකි ජාල ප්‍රතිපත්ති උල්ලංඝණයකට ලක්ව ඇත.