summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-si/toolkit/chrome/global/extensions.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-si/toolkit/chrome/global/extensions.properties38
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-si/toolkit/chrome/global/extensions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f2d29f88fc
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/toolkit/chrome/global/extensions.properties
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+csp.error.missing-directive = ප්‍රතිපත්තිය සඳහා අවශ්‍ය '%S' නියමුව අහිමි වී ඇත
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-keyword) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'.
+csp.error.illegal-keyword = '%1$S' නියමුව සතුව තහනම් කළ %2$S යතුරු වදන පවතී
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-protocol) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp.error.illegal-protocol = '%1$S' නියමුව සතුව තහනම් කළ %2$S: නාමාවලි මූලය පවතී
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-host) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp.error.missing-host = %2$S: නාමාවලියට '%1$S' නියමු තුළ ධාරකයක් අවශ්‍යයි
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-source) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP source, usually 'self'.
+csp.error.missing-source = '%1$S' සතුව %2$S මූලය පැවතිය යුතුයි
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-host-wildcard) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp.error.illegal-host-wildcard = %2$S: '%1$S' නියමුවන්හි හි අහඹු මූල සතුව අවම වශයෙන් වර්ගීය-නොවන එක් අනු-වසමක් වත් තිබිය යුතුයි (උදා.,*.com වෙනුවට *.example.com)
+
+#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
+
+#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
+
+uninstall.confirmation.button-1.label = ස්ථාපිතය එලෙසම තිබෙන්නට හරින්න
+
+
+#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page.
+newTabControlled.learnMore = තවත් දැනගන්න
+
+#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage.
+homepageControlled.learnMore = තවත් දැනගන්න
+
+#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button.
+tabHideControlled.learnMore = තවත් දැනගන්න
+
+