diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-si/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini b/l10n-si/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini new file mode 100644 index 0000000000..d3114ee42c --- /dev/null +++ b/l10n-si/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini @@ -0,0 +1,57 @@ +; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +; This file is in the UTF-8 encoding +[Strings] +; LOCALIZATION NOTE (isRTL): +; Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout, +; for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please +; use the untranslated English word "yes" as value +isRTL= +CrashReporterTitle=බිදවැටුම් වාර්තාව +; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla") +CrashReporterVendorTitle=%s බිදවැටුම් වාර්තාව +; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information. +CrashReporterErrorText=යෙදුමට ගැටලුවක් තිබූ අතර එය බිද වැටුණි.\n\nඅවාසනාවකට දෝෂ වාර්තාකරුට මෙම බිදවැටීමට අදාල වාර්තාව යැවිය නොහැකි විය.\n\nවිස්තර: %s +; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered! +CrashReporterProductErrorText2=%s හට ගැටලුවක් තිබූ අතර එය බිද වැටුණි.\n\nඅවාසනාවකට දෝෂ වාර්තාකරුට මෙම බිදවැටීමට අදාල වාර්තාව යැවිය නොහැකි විය.\n\nවිස්තර: %s +CrashReporterSorry=අපට කණගාටුයි +; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name. +CrashReporterDescriptionText2=%s හට ගැටලුවක් තිබූ අතර එය බිද වැටුණි.\n\nගැටලුව විශ්ලේශනය කර විසදීමට අපට සහාය වීමට සඳහා ඔබට බිදවැටුම් වාර්තාවක් එවිය හැක. +CrashReporterDefault=මෙම යෙදුම බිදවැටීමකින් පසුව විකුණුම්කරුට යෙදුම බිදවැටීමට හේතුව දන්වා සිටීම සඳහා ක්රියාත්මක වේ. එය කෙළින්ම ක්රියාත්මක නොවිය යුතුයි. +Details=විස්තර… +ViewReportTitle=වාර්තාවේ අන්තර්ගතය +CommentGrayText=අදහස් එක් කරන්න (අදහස් ප්රසිද්ධියේ දර්ශනය වේ) +ExtraReportInfo=මෙම වාර්තාවේ යෙදුම බිදවැටෙන අවස්ථාවේ තත්වය පිළිබඳ තාක්ෂණික තොරතුරු ද ඇතුළත් වේ. +; LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name. +CheckSendReport=මෙම බිදවැටීම පළිබඳව %s වෙත දන්වන්න +CheckIncludeURL=Include the address of the page I was on +CheckAllowEmail=මෙම වාර්තාව පිළිබඳව %s ට මා සම්බන්ධ කරගැනීමට ඉඩ දෙන්න +EmailGrayText=ඔබේ විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය එක් කරන්න +ReportPreSubmit2=ඔබ ඉවත් වීමට හෝ යළි ඇරඹීමට ප්රථම ඔබේ වාර්තාව යවනු ඇත. +ReportDuringSubmit2=ඔබේ වාර්තාව යවමින්… +ReportSubmitSuccess=වාර්තාව සාර්ථකව යවන ලදි! +ReportSubmitFailed=ඔබේ වාර්තාව යැවිමේ ගැටලුවක් තිබුණි. +ReportResubmit=මීට පෙර යැවීමට නොහැකි වූ වාර්තා යළි යවමින්… +; LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name. +Quit2=%s වෙතින් ඉවත් වන්න +; LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name. +Restart=%s යළි අරඹන්න +Ok=හරි +Close=වසන්න +; LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1 +CrashID=බිදවැටුම් අංකය: %s +; LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details. +CrashDetailsURL=මෙම බිදවැටීමට අදාල විස්තර %s හි ඇත +ErrorBadArguments=යෙදුම සාවද්ය ස්වායත්ත විචල්යයක් ලබා දුන්නා. +ErrorExtraFileExists=යෙදුම විසින් යෙදුම් දත්ත ගොනුවක් අත්හැරියේ නැත. +ErrorExtraFileRead=යෙදුම් දත්ත ගොනුව කියවිය නොහැක. +ErrorExtraFileMove=යෙදුමේ දත්ත ගොනුව ගෙනයා නොහැක. +ErrorDumpFileExists=යෙදුම බිදවැටුම් නික්ෂේපයක් ලබා දි නැත. +ErrorDumpFileMove=බිදවැටුම් නික්ෂේපය ගෙනයා නොහැක. +ErrorNoProductName=යෙදුම හදුනා ගත නොහැක. +ErrorNoServerURL=යෙදුම බිදවැටුම් වාර්තා සේවාදායකය විශේෂිතව දක්වා නැත. +ErrorNoSettingsPath=බිදවැටුම් වාර්තාකරුගේ සැකසුම් සොයාගත නොහැකි විය. +ErrorCreateDumpDir=ඉදිරි නික්ෂේපන බහලුම නිර්මාණය කළ නොහැක. +; LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name. +ErrorEndOfLife=%s හි ඔබ භාවිත කරන යෙදුම තවදුරටත් සහාය නොදක් වයි. බිදවැටුම් වාර්ථා මෙම වෙළුම සඳහා පිළිනොගණි. කරුණාකර සහාය දක්වන වෙළුමකට යාවත් කරන්න. |