summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-si/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-si/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini57
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini b/l10n-si/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
new file mode 100644
index 0000000000..d3114ee42c
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
@@ -0,0 +1,57 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+; This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+; LOCALIZATION NOTE (isRTL):
+; Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout,
+; for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please
+; use the untranslated English word "yes" as value
+isRTL=
+CrashReporterTitle=බිදවැටුම් වාර්තාව
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla")
+CrashReporterVendorTitle=%s බිදවැටුම් වාර්තාව
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information.
+CrashReporterErrorText=යෙදුමට ගැටලුවක් තිබූ අතර එය බිද වැටුණි.\n\nඅවාසනාවකට දෝෂ වාර්තාකරුට මෙම බිදවැටීමට අදාල වාර්තාව යැවිය නොහැකි විය.\n\nවිස්තර: %s
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered!
+CrashReporterProductErrorText2=%s හට ගැටලුවක් තිබූ අතර එය බිද වැටුණි.\n\nඅවාසනාවකට දෝෂ වාර්තාකරුට මෙම බිදවැටීමට අදාල වාර්තාව යැවිය නොහැකි විය.\n\nවිස්තර: %s
+CrashReporterSorry=අපට කණගාටුයි
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name.
+CrashReporterDescriptionText2=%s හට ගැටලුවක් තිබූ අතර එය බිද වැටුණි.\n\nගැටලුව විශ්ලේශනය කර විසදීමට අපට සහාය වීමට සඳහා ඔබට බිදවැටුම් වාර්තාවක් එවිය හැක.
+CrashReporterDefault=මෙම යෙදුම බිදවැටීමකින් පසුව විකුණුම්කරුට යෙදුම බිදවැටීමට හේතුව දන්වා සිටීම සඳහා ක්‍රියාත්මක වේ. එය කෙළින්ම ක්‍රියාත්මක නොවිය යුතුයි.
+Details=විස්තර…
+ViewReportTitle=වාර්තාවේ අන්තර්ගතය
+CommentGrayText=අදහස් එක් කරන්න (අදහස් ප්‍රසිද්ධියේ දර්ශනය වේ)
+ExtraReportInfo=මෙම වාර්තාවේ යෙදුම බිදවැටෙන අවස්ථාවේ තත්වය පිළිබඳ තාක්‍ෂණික තොරතුරු ද ඇතුළත් වේ.
+; LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name.
+CheckSendReport=මෙම බිදවැටීම පළිබඳව %s වෙත දන්වන්න
+CheckIncludeURL=Include the address of the page I was on
+CheckAllowEmail=මෙම වාර්තාව පිළිබඳව %s ට මා සම්බන්ධ කරගැනීමට ඉඩ දෙන්න
+EmailGrayText=ඔබේ විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය එක් කරන්න
+ReportPreSubmit2=ඔබ ඉවත් වීමට හෝ යළි ඇරඹීමට ප්‍රථම ඔබේ වාර්තාව යවනු ඇත.
+ReportDuringSubmit2=ඔබේ වාර්තාව යවමින්…
+ReportSubmitSuccess=වාර්තාව සාර්ථකව යවන ලදි!
+ReportSubmitFailed=ඔබේ වාර්තාව යැවිමේ ගැටලුවක් තිබුණි.
+ReportResubmit=මීට පෙර යැවීමට නොහැකි වූ වාර්තා යළි යවමින්…
+; LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name.
+Quit2=%s වෙතින් ඉවත් වන්න
+; LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name.
+Restart=%s යළි අරඹන්න
+Ok=හරි
+Close=වසන්න
+; LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1
+CrashID=බිදවැටුම් අංකය: %s
+; LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details.
+CrashDetailsURL=මෙම බිදවැටීමට අදාල විස්තර %s හි ඇත
+ErrorBadArguments=යෙදුම සාවද්‍ය ස්වායත්ත විචල්‍යයක් ලබා දුන්නා.
+ErrorExtraFileExists=යෙදුම විසින් යෙදුම් දත්ත ගොනුවක් අත්හැරියේ නැත.
+ErrorExtraFileRead=යෙදුම් දත්ත ගොනුව කියවිය නොහැක.
+ErrorExtraFileMove=යෙදුමේ දත්ත ගොනුව ගෙනයා නොහැක.
+ErrorDumpFileExists=යෙදුම බිදවැටුම් නික්‍ෂේපයක් ලබා දි නැත.
+ErrorDumpFileMove=බිදවැටුම් නික්‍ෂේපය ගෙනයා නොහැක.
+ErrorNoProductName=යෙදුම හදුනා ගත නොහැක.
+ErrorNoServerURL=යෙදුම බිදවැටුම් වාර්තා සේවාදායකය විශේෂිතව දක්වා නැත.
+ErrorNoSettingsPath=බිදවැටුම් වාර්තාකරුගේ සැකසුම් සොයාගත නොහැකි විය.
+ErrorCreateDumpDir=ඉදිරි නික්‍ෂේපන බහලුම නිර්මාණය කළ නොහැක.
+; LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name.
+ErrorEndOfLife=%s හි ඔබ භාවිත කරන යෙදුම තවදුරටත් සහාය නොදක් වයි. බිදවැටුම් වාර්ථා මෙම වෙළුම සඳහා පිළිනොගණි. කරුණාකර සහාය දක්වන වෙළුමකට යාවත් කරන්න.