diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-sl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd | 428 |
1 files changed, 428 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/l10n-sl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..800e7c089c --- /dev/null +++ b/l10n-sl/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd @@ -0,0 +1,428 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY event.title.label "Uredi predmet" > + +<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip "Obdrži trajanje ob spremembi končnega datuma"> +<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "K"> + +<!ENTITY newevent.from.label "Od" > +<!ENTITY newevent.to.label "Do" > + +<!ENTITY newevent.status.label "Stanje" > +<!ENTITY newevent.status.accesskey "S" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label "Ni navedeno" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey "N" > +<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label "Ni navedeno" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label "Odpovedan" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "O" > +<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label "Preklican" > +<!ENTITY newevent.status.tentative.label "Predviden" > +<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey "r" > +<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "Potrjen" > +<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey "P" > +<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "potrebuje poseg" > +<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "V teku" > +<!ENTITY newevent.status.completed.label "Dokončan" > + +<!-- The following entity is for New Task dialog only --> +<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "% končano"> + +<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label, + event.attendees.disallowcounter.label) + - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure + - they still fit in. --> +<!ENTITY event.attendees.notify.label "Obvesti udeležence"> +<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey "O"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label "Loči povabila za posamezne udeležence"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "L"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip "Ta možnost pošlje eno e-poštno povabilo za posameznega udeleženca. Vsako povabilo vsebuje samo prejemnika-udeleženca, tako da drugi udeleženci niso razkriti."> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label "Ne dovoli nadomestnih predlogov"> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey "N"> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip "Nakazuje, da ne sprejemate nadomestnih predlogov"> + +<!-- Keyboard Shortcuts --> +<!ENTITY event.dialog.new.event.key2 "D"> +<!ENTITY event.dialog.new.task.key2 "O"> +<!ENTITY event.dialog.new.message.key2 "N"> +<!ENTITY event.dialog.close.key "W"> +<!ENTITY event.dialog.save.key "S"> +<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key "L"> +<!ENTITY event.dialog.print.key "P"> +<!ENTITY event.dialog.undo.key "Z"> +<!ENTITY event.dialog.redo.key "Y"> +<!ENTITY event.dialog.cut.key "X"> +<!ENTITY event.dialog.copy.key "C"> +<!ENTITY event.dialog.paste.key "V"> +<!ENTITY event.dialog.select.all.key "A"> + +<!-- Menubar --> +<!ENTITY event.menu.item.new.label "Novo"> +<!ENTITY event.menu.item.new.accesskey "N"> +<!ENTITY event.menu.item.new.event.label "Dogodek"> +<!ENTITY event.menu.item.new.event.accesskey "D"> +<!ENTITY event.menu.item.new.task.label "Opravilo"> +<!ENTITY event.menu.item.new.task.accesskey "O"> +<!ENTITY event.menu.item.new.message.label "Sporočilo"> +<!ENTITY event.menu.item.new.message.accesskey "S"> +<!ENTITY event.menu.item.new.contact.label "Stik imenika"> +<!ENTITY event.menu.item.new.contact.accesskey "k"> +<!ENTITY event.menu.item.close.label "Zapri"> +<!ENTITY event.menu.item.close.accesskey "Z"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE + - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item + - when editing events/tasks in a dialog window. + - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item + - when editing events/tasks in a tab. --> +<!ENTITY event.menu.item.save.label "Shrani"> +<!ENTITY event.menu.item.save.accesskey "S"> +<!ENTITY event.menu.item.save.tab.accesskey "h"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE + - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close" + - menu item when editing events/tasks in a dialog window. + - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close" + - when editing events/tasks in a tab. --> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.label "Shrani in zapri"> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.accesskey "a"> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey "z"> + +<!ENTITY event.menu.item.delete.label "Izbriši …"> +<!ENTITY event.menu.item.delete.accesskey "b"> +<!ENTITY event.menu.item.page.setup.label "Priprava strani"> +<!ENTITY event.menu.item.page.setup.accesskey "r"> +<!ENTITY event.menu.item.print.label "Natisni"> +<!ENTITY event.menu.item.print.accesskey "N"> + +<!ENTITY event.menu.edit.label "Uredi"> +<!ENTITY event.menu.edit.accesskey "U"> +<!ENTITY event.menu.edit.undo.label "Razveljavi"> +<!ENTITY event.menu.edit.undo.accesskey "R"> +<!ENTITY event.menu.edit.redo.label "Uveljavi"> +<!ENTITY event.menu.edit.redo.accesskey "U"> +<!ENTITY event.menu.edit.cut.label "Izreži"> +<!ENTITY event.menu.edit.cut.accesskey "z"> +<!ENTITY event.menu.edit.copy.label "Kopiraj"> +<!ENTITY event.menu.edit.copy.accesskey "K"> +<!ENTITY event.menu.edit.paste.label "Prilepi"> +<!ENTITY event.menu.edit.paste.accesskey "P"> +<!ENTITY event.menu.edit.select.all.label "Izberi vse"> +<!ENTITY event.menu.edit.select.all.accesskey "v"> + +<!ENTITY event.menu.view.label "Pogled"> +<!ENTITY event.menu.view.accesskey "P"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.label "Orodne vrstice"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.accesskey "O"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.label "Orodna vrstica dogodka"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.accesskey "O"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.label "Prilagodi…"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.accesskey "g"> +<!ENTITY event.menu.view.showlink.label "Prikaži sorodno povezavo"> +<!ENTITY event.menu.view.showlink.accesskey "s"> + +<!ENTITY event.menu.options.label "Možnosti"> +<!ENTITY event.menu.options.accesskey "M"> +<!ENTITY event.menu.options.attendees.label "Povabi udeležence …"> +<!ENTITY event.menu.options.attendees.accesskey "u"> +<!ENTITY event.menu.options.timezone2.label "Prikaži časovne pasove"> +<!ENTITY event.menu.options.timezone2.accesskey "č"> +<!ENTITY event.menu.options.priority2.label "Prednost"> +<!ENTITY event.menu.options.priority2.accesskey "P"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.label "Ni navedena"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.accesskey "a"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.low.label "Nizka"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.low.accesskey "N"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.label "Običajna"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.accesskey "O"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.high.label "Visoka"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.high.accesskey "V"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.label "Zasebnost"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.accesskey "Z"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.label "Javni dogodek"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.accesskey "J"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.label "Prikaži samo čas in datum"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.accesskey "P"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.label "Zasebni dogodek"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.accesskey "Z"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.label "Prikaži čas kot"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.accesskey "a"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.label "Zaseden"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.accesskey "Z"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.label "Prost"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.accesskey "P"> + +<!ENTITY event.invite.attendees.label "Povabi udeležence …"> +<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey "P"> +<!ENTITY event.email.attendees.label "Sestavi e-pošto za vse udeležence …"> +<!ENTITY event.email.attendees.accesskey "v"> +<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label "Sestavi e-pošto za nepotrjene udeležence …"> +<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey "n"> +<!ENTITY event.remove.attendees.label2 "Odstrani vse udeležence"> +<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey "v"> +<!ENTITY event.remove.attendee.label "Odstrani udeleženca"> +<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey "u"> + +<!-- Toolbar --> +<!ENTITY event.toolbar.save.label2 "Shrani"> +<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.label "Shrani in zapri"> +<!ENTITY event.toolbar.delete.label "Izbriši"> +<!ENTITY event.toolbar.attendees.label "Povabi udeležence"> +<!ENTITY event.toolbar.privacy.label "Zasebnost"> + +<!ENTITY event.toolbar.save.tooltip2 "Shrani"> +<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.tooltip "Shrani in zapri"> +<!ENTITY event.toolbar.delete.tooltip "Izbriši"> +<!ENTITY event.toolbar.attendees.tooltip "Povabi udeležence"> +<!ENTITY event.toolbar.attachments.tooltip "Dodaj priponke"> +<!ENTITY event.toolbar.privacy.tooltip "Spremeni zasebnost"> +<!ENTITY event.toolbar.priority.tooltip "Spremeni prednost"> +<!ENTITY event.toolbar.status.tooltip "Spremeni stanje"> +<!ENTITY event.toolbar.freebusy.tooltip "Spremeni prosti/zaseden čas"> + +<!-- Counter box --> +<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*) + - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to + - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only + - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with + - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot + - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 --> +<!ENTITY counter.button.proposal.label "Uveljavi predlog"> +<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey "r"> +<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2 "Polja dogodka bodo izpolnjena z vrednostmi nadomestnega predloga. Samo shranjevanje z ali brez dodatnih sprememb bo ustrezno obvestilo udeležence."> +<!ENTITY counter.button.original.label "Uveljavi izvirne podatke"> +<!ENTITY counter.button.original.accesskey "z"> +<!ENTITY counter.button.original.tooltip2 "Polja bodo nastavljena na vrednosti izvirnega dogodka preden je bil podan nadomestni predlog."> + +<!-- Main page --> +<!ENTITY event.title.textbox.label "Naslov:" > +<!ENTITY event.title.textbox.accesskey "N"> +<!ENTITY event.location.label "Kraj:" > +<!ENTITY event.location.accesskey "a"> +<!ENTITY event.categories.label "Kategorija:"> +<!ENTITY event.categories.accesskey "e"> +<!ENTITY event.categories.textbox.label "Dodaj novo kategorijo" > +<!ENTITY event.calendar.label "Koledar:" > +<!ENTITY event.calendar.accesskey "K"> +<!ENTITY event.attendees.label "Udeleženci:" > +<!ENTITY event.attendees.accesskey "U"> +<!ENTITY event.alldayevent.label "Celodnevni dogodek" > +<!ENTITY event.alldayevent.accesskey "C"> +<!ENTITY event.from.label "Začetek:" > +<!ENTITY event.from.accesskey "Z"> +<!ENTITY task.from.label "Začetek:" > +<!ENTITY task.from.accesskey "Z"> +<!ENTITY event.to.label "Konec:" > +<!ENTITY event.to.accesskey "n"> +<!ENTITY task.to.label "Rok:" > +<!ENTITY task.to.accesskey "R"> +<!ENTITY task.status.label "Stanje:" > +<!ENTITY task.status.accesskey "S"> +<!ENTITY event.repeat.label "Ponovitev:" > +<!ENTITY event.repeat.accesskey "P"> +<!ENTITY event.until.label "Do:"> +<!ENTITY event.until.accesskey "D"> +<!ENTITY event.reminder.label "Opomnik:" > +<!ENTITY event.reminder.accesskey "m"> +<!ENTITY event.description.label "Opis:" > +<!ENTITY event.description.accesskey "O"> +<!ENTITY event.attachments.label "Priponke:" > +<!ENTITY event.attachments.accesskey "r" > +<!ENTITY event.attachments.menubutton.label "Pripni"> +<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey "r"> +<!ENTITY event.attachments.url.label "Spletno stran …"> +<!ENTITY event.attachments.url.accesskey "S"> +<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label "Odstrani" > +<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey "n" > +<!ENTITY event.attachments.popup.open.label "Odpri" > +<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey "O" > +<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label "Odstrani vse" > +<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey "v" > +<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label "Pripni spletno stran …" > +<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey "s" > +<!ENTITY event.url.label "Sorodna povezava:" > +<!ENTITY event.priority2.label "Prednost:"> + +<!ENTITY event.reminder.none.label "Brez opomnika" > +<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label "0 minut prej" > +<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label "5 minut prej" > +<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label "15 minut prej" > +<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label "30 minut prej" > +<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label "1 ura prej" > +<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label "2 uri prej" > +<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label "12 ur prej" > +<!ENTITY event.reminder.1day.before.label "1 dan prej" > +<!ENTITY event.reminder.2days.before.label "2 dni prej" > +<!ENTITY event.reminder.1week.before.label "1 teden prej" > +<!ENTITY event.reminder.custom.label "Po meri …" > + +<!ENTITY event.reminder.multiple.label "Več opomnikov …" > + +<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label "Čas kot:"> +<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label "Zasebnost:"> + +<!-- Recurrence dialog --> +<!ENTITY recurrence.title.label "Uredi ponovitve"> + +<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label "Se ne ponavlja"> +<!ENTITY event.repeat.daily.label "Dnevno"> +<!ENTITY event.repeat.weekly.label "Tedensko"> +<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label "Vsak delavnik"> +<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label "Dvotedensko"> +<!ENTITY event.repeat.monthly.label "Mesečno"> +<!ENTITY event.repeat.yearly.label "Letno"> +<!ENTITY event.repeat.custom.label "Po meri …"> + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.label "Vzorec ponavljanja"> +<!ENTITY event.recurrence.occurs.label "Ponovi" > +<!ENTITY event.recurrence.day.label "dnevno" > +<!ENTITY event.recurrence.week.label "tedensko" > +<!ENTITY event.recurrence.month.label "mesečno" > +<!ENTITY event.recurrence.year.label "letno" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label "vsakih" > +<!ENTITY repeat.units.days.both "dni" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label "vsak delovnik" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label "vsakih" > +<!ENTITY repeat.units.weeks.both "tednov" > +<!ENTITY event.recurrence.on.label "na:" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label "vsakih" > +<!ENTITY repeat.units.months.both "mesecev" > +<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label "Vsak" > +<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label "prvi"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label "drugi"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label "tretji"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label "četrti"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label "peti"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label "zadnji"> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label "nedelja" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label "ponedeljek" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label "torek" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label "sreda" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label "četrtek" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label "petek" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label "sobota" > +<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label "dan v mesecu"> +<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label "Ponovi na dni"> + +<!ENTITY event.recurrence.every.label "vsakih:" > +<!ENTITY repeat.units.years.both "let" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label "Vsak" > + +<!-- LOCALIZATON NOTE + Some languages use a preposition when describing dates: + Portuguese: 6 de Setembro + English: 6 [of] September + event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in + Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly +--> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label "." > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label "januar" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label "februar" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label "marec" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label "april" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label "maj" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label "junij" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label "julij" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label "avgust" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label "september" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label "oktober" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label "november" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label "december" > +<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label "Vsak"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label "Prvi"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label "Drugi"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label "Tretji"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label "Četrti"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label "Peti"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label "Zadnji"> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label "nedelja" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label "ponedeljek" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label "torek" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label "sreda" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label "četrtek" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label "petek" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label "sobota" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label "dan" > +<!ENTITY event.recurrence.of.label "v" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label "januarju" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label "februarju" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label "marcu" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label "aprilu" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label "maju" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label "juniju" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label "juliju" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label "avgustu" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label "septembru" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label "oktobru" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label "novembru" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label "decembru" > + +<!ENTITY event.recurrence.range.label "Obseg ponavljanja"> +<!ENTITY event.recurrence.forever.label "Brez končnega datuma" > +<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label "Ustvari" > +<!ENTITY event.recurrence.appointments.label "domenkov" > +<!ENTITY event.repeat.until.label "Ponavljaj do" > +<!ENTITY event.recurrence.preview.label "Predogled"> + +<!-- Attendees dialog --> +<!ENTITY invite.title.label "Povabi udeležence"> +<!ENTITY event.organizer.label "Organizator"> +<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot "Predlagaj časovni termin:"> +<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot "Naslednji termin"> +<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot "Prejšnji termin"> +<!ENTITY event.freebusy.zoom "Povečava:"> +<!ENTITY event.freebusy.legend.free "Prosto" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy "Zasedeno" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative "Predvideno" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Nedosegljivo" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown "Ni podatkov" > +<!ENTITY event.attendee.role.required "Zahtevani udeleženec"> +<!ENTITY event.attendee.role.optional "Izbirni udeleženec"> +<!ENTITY event.attendee.role.chair "Predsedujoči"> +<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant "Nesodelujoči"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.individual "Posameznik"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.group "Skupina"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.resource "Vir"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.room "Klepetalnica"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown "Neznano"> + +<!-- Timezone dialog --> +<!ENTITY timezone.title.label "Navedite časovni pas"> +<!ENTITY event.timezone.custom.label "Dodatni časovni pasovi …"> + +<!-- Read-Only dialog --> +<!ENTITY read.only.general.label "Splošno"> +<!ENTITY read.only.title.label "Naziv:"> +<!ENTITY read.only.calendar.label "Koledar:"> +<!ENTITY read.only.event.start.label "Začetni datum:"> +<!ENTITY read.only.task.start.label "Začetni datum:"> +<!ENTITY read.only.event.end.label "Končni datum:"> +<!ENTITY read.only.task.due.label "Rok:"> +<!ENTITY read.only.repeat.label "Ponovitev:"> +<!ENTITY read.only.location.label "Kraj:"> +<!ENTITY read.only.category.label "Kategorija:"> +<!ENTITY read.only.organizer.label "Organizator:"> +<!ENTITY read.only.reminder.label "Opomnik:"> +<!ENTITY read.only.attachments.label "Priponke:"> +<!ENTITY read.only.attendees.label "Udeleženci"> +<!ENTITY read.only.description.label "Opis"> +<!ENTITY read.only.link.label "Sorodna povezava"> + +<!-- Summary dialog --> +<!ENTITY summary.dialog.saveclose.label "Shrani in zapri"> +<!ENTITY summary.dialog.saveclose.tooltiptext "Shrani spremembe in zapri okno brez spremembe stanja udeležbe in pošiljanja odziva"> +<!ENTITY summary.dialog.accept.label "Sprejmi"> +<!ENTITY summary.dialog.accept.tooltiptext "Sprejmi povabilo"> +<!ENTITY summary.dialog.tentative.label "Neodločeno"> +<!ENTITY summary.dialog.tentative.tooltiptext "Pogojno sprejmi povabilo"> +<!ENTITY summary.dialog.decline.label "Zavrni"> +<!ENTITY summary.dialog.decline.tooltiptext "Zavrni povabilo"> +<!ENTITY summary.dialog.dontsend.label "Ne pošlji odziva"> +<!ENTITY summary.dialog.dontsend.tooltiptext "Spremeni stanje udeležbe brez pošiljanja odziva organizatorju in zapri okno"> +<!ENTITY summary.dialog.send.label "Pošlji odziv zdaj"> +<!ENTITY summary.dialog.send.tooltiptext "Pošlji organizatorju odziv in zapri okno"> |