diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sl/mail/chrome/messenger/messenger.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-sl/mail/chrome/messenger/messenger.dtd | 973 |
1 files changed, 973 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sl/mail/chrome/messenger/messenger.dtd b/l10n-sl/mail/chrome/messenger/messenger.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7fa26a72b0 --- /dev/null +++ b/l10n-sl/mail/chrome/messenger/messenger.dtd @@ -0,0 +1,973 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY titledefault.label "&brandFullName;"> +<!ENTITY titleSeparator.label " - "> + +<!-- File Menu --> +<!ENTITY newFolderCmd.label "Mapo …"> +<!ENTITY newFolderCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY closeTabCmd2.label "Zapri zavihek"> +<!ENTITY closeTabCmd2.accesskey "Z"> +<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.label "Zapri druge zavihke"> +<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.accesskey "d"> +<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.label "Nedavno zaprti zavihki"> +<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.accesskey "N"> + +<!ENTITY undoCloseTabCmd.commandkey "Z"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (moveToNewWindow.label): + Menu option to cause the current tab to be migrated to a new Thunderbird + window. + --> +<!ENTITY moveToNewWindow.label "Premakni v novo okno"> +<!ENTITY moveToNewWindow.accesskey "P"> +<!ENTITY newVirtualFolderCmd.label "Shranjeno iskanje …"> +<!ENTITY newVirtualFolderCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY newOtherAccountsCmd.label "Drugi računi …"> +<!ENTITY newOtherAccountsCmd.accesskey "r"> +<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.label "Odpri nov poštni račun …"> +<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.label "Poveži obstoječ poštni račun …"> +<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY newIMAccountCmd.label "Račun za klepet …"> +<!ENTITY newIMAccountCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY newFeedAccountCmd.label "Račun za vir …"> +<!ENTITY newFeedAccountCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY newIMContactCmd.label "Stik za klepet …"> +<!ENTITY newIMContactCmd.accesskey "z"> +<!ENTITY newMessageCmd2.key "N"> +<!ENTITY newMessageCmd.key "M"> +<!ENTITY newMessageCmd.label "Sporočilo"> +<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY newContactCmd.label "Stik iz imenika …"> +<!ENTITY newContactCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY openMenuCmd.label "Odpri"> +<!ENTITY openMenuCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY openMessageFileCmd.label "Odpri shranjeno sporočilo …"> +<!ENTITY openMessageFileCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY saveAsMenu.label "Shrani kot"> +<!ENTITY saveAsMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Datoteko"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.key "S"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Predlogo"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY getNewMsgForCmd.label "Prejmi nova sporočila za"> +<!ENTITY getNewMsgForCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.label "Vse račune"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.accesskey "V"> +<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.label "Trenutni račun"> +<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY getNextNMsgCmd2.label "Prejmi naslednja novičarska sporočila"> +<!ENTITY getNextNMsgCmd2.accesskey "e"> +<!ENTITY sendUnsentCmd.label "Pošlji neposlana sporočila"> +<!ENTITY sendUnsentCmd.accesskey "š"> +<!ENTITY subscribeCmd.label "Naroči se …"> +<!ENTITY subscribeCmd.accesskey "č"> +<!ENTITY deleteFolder.label "Izbriši mapo"> +<!ENTITY deleteFolder.accesskey "b"> +<!ENTITY renameFolder.label "Preimenuj mapo …"> +<!ENTITY renameFolder.accesskey "m"> +<!ENTITY renameFolder.key "VK_F2"> +<!ENTITY compactFolders.label "Strni mape"> +<!ENTITY compactFolders.accesskey "r"> +<!ENTITY emptyTrashCmd.label "Izprazni Koš"> +<!ENTITY emptyTrashCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY offlineMenu.label "Brez povezave"> +<!ENTITY offlineMenu.accesskey "B"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "Delaj brez povezave"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.label "Prenesi/Sinhroniziraj zdaj …"> +<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY settingsOfflineCmd2.label "Nastavitve za nepovezan način …"> +<!ENTITY settingsOfflineCmd2.accesskey "N"> +<!ENTITY downloadSelectedCmd.label "Prejmi izbrana sporočila"> +<!ENTITY downloadSelectedCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY downloadStarredCmd.label "Prejmi sporočila z zvezdico"> +<!ENTITY downloadStarredCmd.accesskey "z"> +<!ENTITY printCmd.label "Natisni …"> +<!ENTITY printCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY printCmd.key "P"> +<!ENTITY printPreviewCmd.label "Predogled tiskanja"> +<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "Priprava strani …"> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "P"> + +<!-- Edit Menu --> +<!ENTITY deleteMsgCmd.label "Izbriši sporočilo"> +<!ENTITY deleteMsgCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY undeleteMsgCmd.label "Razveljavi izbris sporočila"> +<!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY deleteMsgsCmd.label "Izbriši izbrana sporočila"> +<!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY undeleteMsgsCmd.label "Razveljavi izbris izbranih sporočil"> +<!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY deleteFolderCmd.label "Izbriši mapo"> +<!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label "Odjavi naročnino"> +<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY selectMenu.label "Izberi"> +<!ENTITY selectMenu.accesskey "e"> +<!ENTITY all.label "Vse"> +<!ENTITY all.accesskey "V"> +<!ENTITY selectThreadCmd.label "Nit"> +<!ENTITY selectThreadCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY selectThreadCmd.key "a"> +<!ENTITY selectFlaggedCmd.label "Sporočila z zvezdico"> +<!ENTITY selectFlaggedCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY menuFavoriteFolder.label "Priljubljena mapa"> +<!ENTITY menuFavoriteFolder.accesskey "P"> +<!ENTITY folderPropsCmd2.label "Lastnosti"> +<!ENTITY folderPropsFolderCmd2.label "Lastnosti mape"> +<!ENTITY folderPropsNewsgroupCmd2.label "Lastnosti novičarske skupine …"> +<!ENTITY folderPropsCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label "Razveljavi izbris sporočila"> +<!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label "Uveljavi izbris sporočila"> +<!ENTITY undoMoveMsgCmd.label "Razveljavi premik sporočila"> +<!ENTITY redoMoveMsgCmd.label "Uveljavi premik sporočila"> +<!ENTITY undoCopyMsgCmd.label "Razveljavi kopiranje sporočila"> +<!ENTITY redoCopyMsgCmd.label "Uveljavi kopiranje sporočila"> +<!ENTITY undoMarkAllCmd.label "Razveljavi označitev vseh kot prebrane"> +<!ENTITY redoMarkAllCmd.label "Uveljavi označitev vseh kot prebranih"> +<!ENTITY undoDefaultCmd.label "Razveljavi"> +<!ENTITY undoDefaultCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY redoDefaultCmd.label "Uveljavi"> +<!ENTITY redoDefaultCmd.accesskey "U"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY menubarCmd.label "Vrstica z menijem"> +<!ENTITY menubarCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label "Orodna vrstica za pošto"> +<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY customizeToolbar.label "Prilagodi …"> +<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "P"> + +<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.label "Razporeditev"> +<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.accesskey "z"> +<!ENTITY messagePaneClassic.label "Običajna"> +<!ENTITY messagePaneClassic.accesskey "O"> +<!ENTITY messagePaneWide.label "Široka"> +<!ENTITY messagePaneWide.accesskey "Š"> +<!ENTITY messagePaneVertical.label "Navpična"> +<!ENTITY messagePaneVertical.accesskey "N"> +<!ENTITY showFolderPaneCmd.label "Podokno map"> +<!ENTITY showFolderPaneCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY showFolderPaneColsCmd.label "Stolpci podokna map"> +<!ENTITY showFolderPaneColsCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY showMessageCmd.label "Podokno sporočil"> +<!ENTITY showMessageCmd.accesskey "s"> + +<!ENTITY folderView.label "Mape"> +<!ENTITY folderView.accesskey "M"> +<!ENTITY unifiedFolders.label "Poenotene"> +<!ENTITY unifiedFolders.accesskey "P"> +<!ENTITY allFolders.label "Vse"> +<!ENTITY allFolders.accesskey "V"> +<!ENTITY unreadFolders.label "Neprebrane"> +<!ENTITY unreadFolders.accesskey "N"> +<!ENTITY favoriteFolders.label "Priljubljene"> +<!ENTITY favoriteFolders.accesskey "r"> +<!ENTITY recentFolders.label "Nedavne"> +<!ENTITY recentFolders.accesskey "e"> +<!ENTITY compactVersion.label "Zgoščen pogled"> +<!ENTITY compactVersion.accesskey "Z"> +<!ENTITY folderPaneBar.label "Orodna vrstica podokna map"> +<!ENTITY folderPaneBar.accesskey "M"> + +<!-- Sort Menu --> +<!ENTITY sortMenu.label "Razvrsti po"> +<!ENTITY sortMenu.accesskey "a"> +<!ENTITY sortByDateCmd.label "Datumu"> +<!ENTITY sortByDateCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY sortByReceivedCmd.label "Prejeto"> +<!ENTITY sortByReceivedCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY sortByStarCmd.label "Zvezdici"> +<!ENTITY sortByStarCmd.accesskey "Z"> +<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.label "Priponkah"> +<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY sortByPriorityCmd.label "Prednosti"> +<!ENTITY sortByPriorityCmd.accesskey "r"> +<!ENTITY sortBySizeCmd.label "Velikosti"> +<!ENTITY sortBySizeCmd.accesskey "k"> +<!ENTITY sortByStatusCmd.label "Stanju"> +<!ENTITY sortByStatusCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY sortByTagsCmd.label "Oznakah"> +<!ENTITY sortByTagsCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.label "Stanju za neželeno"> +<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.accesskey "ž"> +<!ENTITY sortBySubjectCmd.label "Zadevi"> +<!ENTITY sortBySubjectCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY sortByFromCmd.label "Od"> +<!ENTITY sortByFromCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY sortByRecipientCmd.label "Prejemniku"> +<!ENTITY sortByRecipientCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY sortByCorrespondentCmd.label "Dopisnikih"> +<!ENTITY sortByCorrespondentCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY sortByUnreadCmd.label "Prebrano"> +<!ENTITY sortByUnreadCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.label "Vrstnem redu prejema"> +<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY sortAscending.label "Naraščajoče"> +<!ENTITY sortAscending.accesskey "š"> +<!ENTITY sortDescending.label "Padajoče"> +<!ENTITY sortDescending.accesskey "č"> +<!ENTITY sortThreaded.label "V niti"> +<!ENTITY sortThreaded.accesskey "V"> +<!ENTITY sortUnthreaded.label "Brez niti"> +<!ENTITY sortUnthreaded.accesskey "B"> +<!ENTITY groupBySort.label "V skupinah po razvrstitvi"> +<!ENTITY groupBySort.accesskey "u"> +<!ENTITY msgsMenu.label "Sporočila"> +<!ENTITY msgsMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY threads.label "Niti"> +<!ENTITY threads.accesskey "N"> +<!ENTITY allMsgsCmd.label "Vse"> +<!ENTITY allMsgsCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.label "Razširi vse niti"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.key "*"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.label "Strni vse niti"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.key "/"> +<!ENTITY unreadMsgsCmd.label "Neprebrane"> +<!ENTITY unreadMsgsCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.label "Niti z neprebranimi"> +<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.label "Spremljane niti z neprebranimi"> +<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY ignoredThreadsCmd.label "Prezrte niti"> +<!ENTITY ignoredThreadsCmd.accesskey "P"> + +<!ENTITY headersMenu.label "Glave"> +<!ENTITY headersMenu.accesskey "G"> +<!ENTITY headersAllCmd.label "Vse"> +<!ENTITY headersAllCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY headersNormalCmd.label "Običajne"> +<!ENTITY headersNormalCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY bodyMenu.label "Telo sporočila kot"> +<!ENTITY bodyMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY bodyAllowHTML.label "Izvirni HTML"> +<!ENTITY bodyAllowHTML.accesskey "z"> +<!ENTITY bodySanitized.label "Enostaven HTML"> +<!ENTITY bodySanitized.accesskey "E"> +<!ENTITY bodyAsPlaintext.label "Golo besedilo"> +<!ENTITY bodyAsPlaintext.accesskey "G"> +<!ENTITY bodyAllParts.label "Vsi deli telesa"> +<!ENTITY bodyAllParts.accesskey "V"> + +<!ENTITY bodyMenuFeed.label "Podaj telo sporočila kot"> +<!ENTITY bodyMenuFeed.accesskey "t"> +<!ENTITY viewFeedWebPage.label "Spletno stran"> +<!ENTITY viewFeedWebPage.accesskey "S"> +<!ENTITY viewFeedSummary.label "Povzetek"> +<!ENTITY viewFeedSummary.accesskey "P"> +<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.label "Privzeta oblika"> +<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.accesskey "r"> + +<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.label "Prikaži priponke v besedilu"> +<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.accesskey "ž"> + +<!ENTITY pageSourceCmd.label "Vir sporočila"> +<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY pageSourceCmd.key "u"> +<!ENTITY getNewMessagesCmd.key "y"> +<!ENTITY getAllNewMessagesCmd.key "Y"> + +<!-- Search Menu --> +<!ENTITY findMenu.label "Najdi"> +<!ENTITY findMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY findCmd.label "Najdi v tem sporočilu …"> +<!ENTITY findCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY findCmd.key "f"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "Najdi znova"> +<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "z"> +<!ENTITY findAgainCmd.key "g"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.key "r"> +<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY searchMailCmd.label "Išči po sporočilih …"> +<!ENTITY searchMailCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY searchMailCmd.key "f"> +<!ENTITY glodaSearchCmd.label "Splošno iskanje …"> +<!ENTITY glodaSearchCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Išči po naslovih …"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "n"> + +<!-- Go Menu --> +<!ENTITY goMenu.label "Pojdi"> +<!ENTITY goMenu.accesskey "o"> +<!ENTITY nextMenu.label "Naslednje"> +<!ENTITY nextMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY nextMsgCmd.label "Sporočilo"> +<!ENTITY nextMsgCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY nextMsgCmd.key "l"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.label "Neprebrano sporočilo"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.key "e"> +<!ENTITY nextStarredMsgCmd.label "Sporočilo z zvezdico"> +<!ENTITY nextStarredMsgCmd.accesskey "z"> +<!ENTITY nextUnreadThread.label "Neprebrana nit"> +<!ENTITY nextUnreadThread.accesskey "e"> +<!ENTITY nextUnreadThread.key "i"> +<!ENTITY prevMenu.label "Prejšnje"> +<!ENTITY prevMenu.accesskey "P"> +<!ENTITY prevMsgCmd.label "Sporočilo"> +<!ENTITY prevMsgCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY prevMsgCmd.key "j"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.label "Neprebrano sporočilo"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.key "š"> +<!ENTITY goForwardCmd.label "Naprej"> +<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]"> +<!ENTITY goBackCmd.label "Nazaj"> +<!ENTITY goBackCmd.accesskey "z"> +<!ENTITY goBackCmd.commandKey "["> +<!ENTITY goChatCmd.label "Klepet"> +<!ENTITY goChatCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY goChatCmd2.key "H"> +<!ENTITY prevStarredMsgCmd.label "Sporočilo z zvezdico"> +<!ENTITY prevStarredMsgCmd.accesskey "z"> +<!ENTITY folderMenu.label "Mapa"> +<!ENTITY folderMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.label "Nedavno zaprti zavihki"> +<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.accesskey "e"> +<!ENTITY startPageCmd.label "Začetna stran pošte"> +<!ENTITY startPageCmd.accesskey "Z"> + +<!-- Message Menu --> +<!ENTITY msgMenu.label "Sporočilo"> +<!ENTITY msgMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY newMsgCmd.label "Novo sporočilo"> +<!ENTITY newMsgCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY newNewMsgCmd.label "Sporočilo"> +<!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.label "Arhiviraj"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.key "a"> +<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label "Prekliči sporočilo"> +<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY replyMsgCmd.label "Odgovori"> +<!ENTITY replyMsgCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY replyMsgCmd.key "r"> +<!ENTITY replySenderCmd.label "Odgovori samo pošiljatelju"> +<!ENTITY replySenderCmd.accesskey "š"> +<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.label "Nadaljuj za novičarsko skupino"> +<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.accesskey "v"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.label "Odgovori vsem"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.key "r"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.label "Odgovori seznamu"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.key "l"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.label "Posreduj"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.key "l"> +<!ENTITY forwardAsMenu.label "Posreduj kot"> +<!ENTITY forwardAsMenu.accesskey "j"> +<!ENTITY forwardAsInline.label "V besedilu"> +<!ENTITY forwardAsInline.accesskey "V"> +<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.label "Priponko"> +<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY editAsNewMsgCmd.label "Uredi kot novo sporočilo"> +<!ENTITY editAsNewMsgCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY editAsNewMsgCmd.key "e"> +<!ENTITY editDraftMsgCmd.label "Uredi osnutek"> +<!ENTITY editDraftMsgCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY editTemplateMsgCmd.label "Uredi predlogo"> +<!ENTITY editTemplateMsgCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY newMsgFromTemplateCmd.label "Novo sporočilo iz predloge"> +<!ENTITY newMsgFromTemplateCmd.keycode "VK_RETURN"><!-- do not change "VK_RETURN" --> +<!ENTITY createFilter.label "Ustvari filter iz sporočila …"> +<!ENTITY createFilter.accesskey "f"> +<!ENTITY moveMsgToMenu.label "Premakni v"> +<!ENTITY moveMsgToMenu.accesskey "m"> +<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.label "Nedavno"> +<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY copyMessageLocation.label "Kopiraj mesto sporočila"> +<!ENTITY copyMessageLocation.accesskey "K"> +<!ENTITY copyMsgToMenu.label "Kopiraj v"> +<!ENTITY copyMsgToMenu.accesskey "K"> +<!ENTITY moveToFolderAgain.label "Premakni znova"> +<!ENTITY moveToFolderAgain.accesskey "i"> +<!ENTITY moveToFolderAgainCmd.key "m"> +<!ENTITY killThreadMenu.label "Prezri nit"> +<!ENTITY killThreadMenu.accesskey "i"> +<!ENTITY killThreadMenu.key "u"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.label "Prezri podnit"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.accesskey "t"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.key "u"> +<!ENTITY watchThreadMenu.label "Spremljaj nit"> +<!ENTITY watchThreadMenu.accesskey "l"> +<!ENTITY watchThreadMenu.key "r"> +<!ENTITY tagMenu.label "Dodaj oznako"> +<!ENTITY tagMenu.accesskey "a"> +<!ENTITY tagCmd0.key "0"> +<!ENTITY tagCmd1.key "1"> +<!ENTITY tagCmd2.key "2"> +<!ENTITY tagCmd3.key "3"> +<!ENTITY tagCmd4.key "4"> +<!ENTITY tagCmd5.key "5"> +<!ENTITY tagCmd6.key "6"> +<!ENTITY tagCmd7.key "7"> +<!ENTITY tagCmd8.key "8"> +<!ENTITY tagCmd9.key "9"> +<!ENTITY markMenu.label "Označi"> +<!ENTITY markMenu.accesskey "č"> +<!ENTITY toggleReadCmd.key "s"> +<!ENTITY markAsReadCmd.label "Kot prebrano"> +<!ENTITY markAsReadCmd.accesskey "r"> +<!ENTITY markAsUnreadCmd.label "Kot neprebrano"> +<!ENTITY markAsUnreadCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.label "Nit kot prebrano"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.key "p"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.label "Kot prebrano v obdobju …"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.key "d"> +<!ENTITY markAllReadCmd.label "Vse kot prebrano"> +<!ENTITY markAllReadCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY markAllReadCmd.key "d"> +<!ENTITY markStarredCmd.label "Dodaj zvezdico"> +<!ENTITY markStarredCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY markStarredCmd.key "Z"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.label "Kot neželeno"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.accesskey "ž"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.key "n"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.label "Ne kot neželeno"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.key "n"> +<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label "Poženi nadzor za neželeno pošto"> +<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.label "Odpri sporočilo"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.key "o"> +<!ENTITY openInConversationCmd.label "Odpri kot pogovor"> +<!ENTITY openInConversationCmd.accesskey "g"> +<!ENTITY openInConversationCmd.key "o"> +<!ENTITY openAttachmentListCmd.label "Priponke"> +<!ENTITY openAttachmentListCmd.accesskey "r"> +<!ENTITY openFeedMessage1.label "Med odpiranjem sporočil vira"> +<!ENTITY openFeedMessage1.accesskey "r"> +<!ENTITY openFeedWebPage.label "Odpri kot spletno stran"> +<!ENTITY openFeedWebPage.accesskey "s"> +<!ENTITY openFeedSummary.label "Odpri kot povzetek"> +<!ENTITY openFeedSummary.accesskey "v"> +<!ENTITY openFeedWebPageInMP.label "Preklopi med spletno stranjo in povzetkom v podoknu za sporočila"> +<!ENTITY openFeedWebPageInMP.accesskey "m"> + +<!-- Windows Menu --> +<!ENTITY windowMenu.label "Okno"> + +<!-- Tools Menu --> +<!ENTITY tasksMenu.label "Orodja"> +<!ENTITY tasksMenu.accesskey "r"> +<!ENTITY messengerCmd.label "Pošta in novičarske skupine"> +<!ENTITY messengerCmd.accesskey "i"> +<!ENTITY addressBookCmd.label "Imenik"> +<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY addressBookCmd.key "B"> +<!ENTITY addons.label "Dodatki"> +<!ENTITY addons.accesskey "D"> +<!ENTITY addonPrefs.label "Možnosti dodatka"> +<!ENTITY addonPrefs.accesskey "M"> +<!ENTITY addonPrefsUnix.label "Nastavitve dodatka"> +<!ENTITY addonPrefsUnix.accesskey "N"> +<!ENTITY addonNoPrefs.label "Ni najdenih nastavitev dodatka."> +<!ENTITY activitymanager.label "Upravitelj dejavnosti"> +<!ENTITY activitymanager.accesskey "v"> +<!ENTITY imAccountsStatus.label "Stanje klepeta"> +<!ENTITY imAccountsStatus.accesskey "e"> +<!ENTITY imStatus.available "Dosegljiv"> +<!ENTITY imStatus.unavailable "Nedosegljiv"> +<!ENTITY imStatus.offline "Nepovezan"> +<!ENTITY imStatus.showAccounts "Pokaži račune …"> +<!ENTITY joinChatCmd.label "Pridruži se klepetu …"> +<!ENTITY joinChatCmd.accesskey "ž"> +<!ENTITY savedFiles.label "Shranjene datoteke"> +<!ENTITY savedFiles.accesskey "S"> +<!ENTITY savedFiles.key "j"> +<!ENTITY filtersCmd2.label "Filtri sporočil"> +<!ENTITY filtersCmd2.accesskey "F"> +<!ENTITY filtersApply.label "Poženi filtre v mapi"> +<!ENTITY filtersApply.accesskey "a"> +<!ENTITY filtersApplyToSelection.label "Poženi filtre za izbrana sporočila"> +<!ENTITY filtersApplyToSelection.accesskey "č"> +<!ENTITY filtersApplyToMessage.label "Poženi filtre za sporočilo"> +<!ENTITY filtersApplyToMessage.accesskey "č"> +<!ENTITY runJunkControls.label "Poženi nadzor za neželeno pošto v mapi"> +<!ENTITY runJunkControls.accesskey "z"> +<!ENTITY deleteJunk.label "Izbriši neželena sporočila v tej mapi"> +<!ENTITY deleteJunk.accesskey "b"> +<!ENTITY importCmd.label "Uvozi …"> +<!ENTITY importCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY clearRecentHistory.label "Počisti nedavno zgodovino …"> +<!ENTITY clearRecentHistory.accesskey "P"> +<!ENTITY accountManagerCmd2.label "Nastavitve računa"> +<!ENTITY accountManagerCmd2.accesskey "N"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (accountManagerCmdUnix.accesskey): + Belongs to accountManagerCmd.label, which is placed under the Edit menu + on Unix systems + --> +<!ENTITY accountManagerCmdUnix2.accesskey "R"> + +<!-- Developer Tools Submenu --> +<!ENTITY devtoolsMenu.label "Razvojna orodja"> +<!ENTITY devtoolsMenu.accesskey "R"> +<!ENTITY devToolboxCmd.label "Orodjarna za razvijalce"> +<!ENTITY devToolboxCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY devToolboxCmd.commandkey "i"> +<!ENTITY debugAddonsCmd.label "Razhrošči dodatke"> +<!ENTITY debugAddonsCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY tabsDebugCmd.label "Razhroščevalnik vsebinskega okvirja"> +<!ENTITY tabsDebugCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.label "Konzola napak"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey "j"> + +<!-- Mail Toolbar --> +<!ENTITY getMsgButton1.label "Prejmi sporočila"> +<!ENTITY newMsgButton.label "Sestavi"> +<!ENTITY replyButton.label "Odgovori"> +<!ENTITY replyAllButton.label "Odgovori vsem"> +<!ENTITY replyListButton.label "Odgovori seznamu"> +<!ENTITY forwardButton.label "Posreduj"> +<!ENTITY fileButton.label "Datoteka"> +<!ENTITY archiveButton.label "Arhiviraj"> +<!ENTITY openConversationButton.label "Pogovor"> +<!ENTITY nextButton.label "Naslednje"> +<!ENTITY nextButtonToolbarItem.label "Naslednje neprebrano"> +<!ENTITY nextMsgButton.label "Naslednje"> +<!ENTITY previousButton.label "Prejšnje"> +<!ENTITY previousButtonToolbarItem.label "Prejšnje neprebrano"> +<!ENTITY previousMsgButton.label "Prejšnje"> +<!ENTITY backButton1.label "Nazaj"> +<!ENTITY goForwardButton1.label "Naprej"> +<!ENTITY deleteItem.title "Izbriši"> +<!ENTITY deleteButton.label "Izbriši"> +<!ENTITY undeleteButton.label "Obnovi"> +<!ENTITY markButton.label "Označi"> +<!ENTITY printButton.label "Natisni"> +<!ENTITY stopButton.label "Ustavi"> +<!ENTITY throbberItem.title "Merilnik dejavnosti"> +<!ENTITY junkItem.title "Neželeno"> +<!ENTITY junkButton.label "Neželeno"> +<!ENTITY notJunkButton.label "Ni neželeno"> +<!ENTITY addressBookButton.label "Imenik"> +<!ENTITY chatButton.label "Klepet"> +<!ENTITY glodaSearch.title "Splošno iskanje"> +<!ENTITY searchItem.title "Hitro Iskanje"> +<!ENTITY mailViewsToolbarItem.title "Pogledi pošte"> +<!ENTITY folderLocationToolbarItem.title "Mesto mape"> +<!ENTITY tagButton.label "Oznaka"> +<!ENTITY compactButton.label "Strni"> +<!ENTITY appmenuButton.label "Meni programa"> + +<!-- Mail Toolbar Tooltips--> +<!ENTITY advancedButton.tooltip "Napredno iskanje sporočil"> +<!ENTITY getMsgButton.tooltip "Prejmi nova sporočila"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmd.label "Prejmi vsa nova sporočila"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY newMsgButton.tooltip "Ustvari novo sporočilo"> +<!ENTITY replyButton.tooltip "Odgovori na sporočilo"> +<!ENTITY replyAllButton.tooltip "Odgovori pošiljatelju in vsem prejemnikom"> +<!ENTITY replyListButton.tooltip "Odgovori dopisnemu seznamu"> +<!ENTITY forwardButton.tooltip "Posreduj izbrano sporočilo"> +<!ENTITY forwardAsInline.tooltip "Posreduj izbrano sporočilo v besedilu"> +<!ENTITY forwardAsAttachment.tooltip "Posreduj izbrano sporočilo kot priponko"> +<!ENTITY fileButton.tooltip "Shrani izbrano sporočilo"> +<!ENTITY archiveButton.tooltip "Arhiviraj izbrana sporočila"> +<!ENTITY openMsgConversationButton.tooltip "Prikaži pogovor izbranega sporočila"> +<!ENTITY nextButton.tooltip "Pojdi na naslednje neprebrano sporočilo"> +<!ENTITY nextMsgButton.tooltip "Pojdi na naslednje sporočilo"> +<!ENTITY previousButton.tooltip "Pojdi na prejšnje neprebrano sporočilo"> +<!ENTITY previousMsgButton.tooltip "Pojdi na prejšnje sporočilo"> +<!ENTITY goForwardButton.tooltip "Pojdi naprej za eno sporočilo"> +<!ENTITY goBackButton.tooltip "Pojdi nazaj za eno sporočilo"> +<!ENTITY deleteButton.tooltip "Izbriši izbrano sporočilo ali mapo"> +<!ENTITY undeleteButton.tooltip "Obnovi izbrano sporočilo"> +<!ENTITY markButton.tooltip "Označi sporočila"> +<!ENTITY printButton.tooltip "Natisni to sporočilo"> +<!ENTITY stopButton.tooltip "Ustavi trenutni prenos"> +<!ENTITY junkButton.tooltip "Označi izbrana sporočila kot neželena"> +<!ENTITY notJunkButton.tooltip "Odznači izbrana sporočila kot neželena"> +<!ENTITY addressBookButton.tooltip "Pojdi v imenik"> +<!ENTITY chatButton.tooltip "Pokaži zavihek za klepet"> +<!ENTITY tagButton.tooltip "Označi sporočila"> +<!ENTITY compactButton.tooltip "Odstrani izbrisana sporočila iz izbrane mape"> +<!ENTITY appmenuButton1.tooltip "Prikaži &brandShortName;ov meni"> +<!ENTITY addonsButton.tooltip "Upravljajte svoje dodatke"> + +<!-- Toolbar Button Popup --> +<!ENTITY buttonMenuForwardAsInline.label "Posreduj v besedilu"> +<!ENTITY buttonMenuForwardAsAttachment.label "Posreduj kot priponko"> + +<!-- Remote Content Button Popup --> +<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.label "Prikaži oddaljeno vsebino tega sporočila"> +<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.accesskey "P"> +<!ENTITY editRemoteContentSettings.label "Uredi možnosti oddaljene vsebine …"> +<!ENTITY editRemoteContentSettings.accesskey "U"> +<!ENTITY editRemoteContentSettingsUnix.label "Uredi nastavitve oddaljene vsebine …"> +<!ENTITY editRemoteContentSettingsUnix.accesskey "U"> + +<!-- Phishing Button Popup --> +<!ENTITY phishingOptionIgnore.label "Prezri opozorilo za to sporočilo"> +<!ENTITY phishingOptionIgnore.accesskey "P"> +<!ENTITY phishingOptionSettings.label "Uredi možnosti odkrivanja prevar …"> +<!ENTITY phishingOptionSettings.accesskey "U"> +<!ENTITY phishingOptionSettingsUnix.label "Uredi nastavitve odkrivanja prevar …"> +<!ENTITY phishingOptionSettingsUnix.accesskey "U"> + +<!-- AppMenu Popup --> +<!ENTITY appmenuNewMsgCmd.label "Novo sporočilo"> +<!ENTITY appmenuNewContactCmd.label "Stik iz imenika …"> +<!ENTITY appmenuEditMenu.label "Uredi"> +<!ENTITY appmenuToolbarLayout.label "Razporeditev orodne vrstice …"> +<!ENTITY appmenuSelectThread.label "Izberi nit"> +<!ENTITY appmenuSelectFlagged.label "Izberi sporočila z zvezdico"> + +<!-- Tags Menu Popup --> +<!ENTITY addNewTag.label "Nova oznaka …"> +<!ENTITY addNewTag.accesskey "N"> +<!ENTITY manageTags.label "Upravljaj z oznakami …"> +<!ENTITY manageTags.accesskey "U"> + +<!-- Folder Pane --> +<!ENTITY folderNameColumn.label "Ime"> +<!ENTITY folderUnreadColumn.label "Neprebrano"> +<!ENTITY folderTotalColumn.label "Skupaj"> +<!ENTITY folderSizeColumn.label "Velikost"> + +<!-- Folder Pane Context Menu --> +<!ENTITY folderContextGetMessages.label "Prejmi sporočila"> +<!ENTITY folderContextGetMessages.accesskey "P"> +<!ENTITY folderContextMarkAllFoldersRead.label "Označi vse mape kot prebrane"> +<!ENTITY folderContextPauseAllUpdates.label "Ustavi vse posodobitve"> +<!ENTITY folderContextPauseUpdates.label "Ustavi posodobitve"> +<!ENTITY folderContextPauseUpdates.accesskey "U"> +<!ENTITY folderContextOpenInNewWindow.label "Odpri v novem oknu"> +<!ENTITY folderContextOpenInNewWindow.accesskey "k"> +<!ENTITY folderContextOpenNewTab.label "Odpri v novem zavihku"> +<!ENTITY folderContextOpenNewTab.accesskey "z"> +<!ENTITY folderContextNew.label "Nova podmapa …"> +<!ENTITY folderContextNew.accesskey "N"> +<!ENTITY folderContextRename.label "Preimenuj"> +<!ENTITY folderContextRename.accesskey "P"> +<!ENTITY folderContextRemove.label "Izbriši"> +<!ENTITY folderContextRemove.accesskey "b"> +<!ENTITY folderContextCompact.label "Strni"> +<!ENTITY folderContextCompact.accesskey "S"> +<!ENTITY folderContextEmptyTrash.label "Izprazni Koš"> +<!ENTITY folderContextEmptyTrash.accesskey "a"> +<!ENTITY folderContextEmptyJunk.label "Odstrani neželeno pošto"> +<!ENTITY folderContextEmptyJunk.accesskey "d"> +<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.label "Pošlji neposlana sporočila"> +<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.accesskey "P"> +<!ENTITY folderContextUnsubscribe.label "Odjavi naročnino"> +<!ENTITY folderContextUnsubscribe.accesskey "d"> +<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.label "Označi novičarsko skupino kot prebrano"> +<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.accesskey "O"> +<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.label "Označi mapo kot prebrano"> +<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.accesskey "O"> +<!ENTITY folderContextSubscribe.label "Naroči se …"> +<!ENTITY folderContextSubscribe.accesskey "č"> +<!ENTITY folderContextSearchForMessages.label "Išči po sporočilih …"> +<!ENTITY folderContextSearchForMessages.accesskey "š"> +<!ENTITY folderContextProperties2.label "Lastnosti"> +<!ENTITY folderContextProperties2.accesskey "L"> +<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.label "Priljubljena mapa"> +<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.accesskey "b"> +<!ENTITY folderContextSettings2.label "Nastavitve"> +<!ENTITY folderContextSettings2.accesskey "a"> + +<!-- Search Bar --> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Ime ali e-pošta vsebuje:"> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "m"> + +<!-- Gloda Search Bar --> +<!ENTITY glodaSearchBar.placeholder "Išči po sporočilih …"> + +<!-- Quick Search Menu Bar --> +<!ENTITY searchSubjectMenu.label "Zadeva"> +<!ENTITY searchFromMenu.label "Od"> +<!ENTITY searchSubjectOrFromMenu.label "Zadeva ali Od"> +<!ENTITY searchRecipient.label "Za ali Kopija"> +<!ENTITY searchSubjectOrRecipientMenu.label "Zadeva, Za ali Kp"> +<!ENTITY searchMessageBody.label "Celotno sporočilo"> +<!ENTITY saveAsVirtualFolderMenu.label "Shrani iskanje kot mapo …"> + +<!-- Thread Pane --> +<!ENTITY selectColumn.label "Izberite sporočila"> +<!ENTITY threadColumn.label "Nit"> +<!ENTITY fromColumn.label "Od"> +<!ENTITY recipientColumn.label "Prejemnik"> +<!ENTITY correspondentColumn.label "Dopisniki"> +<!ENTITY subjectColumn.label "Zadeva"> +<!ENTITY dateColumn.label "Datum"> +<!ENTITY priorityColumn.label "Prednost"> +<!ENTITY tagsColumn.label "Oznaka"> +<!ENTITY accountColumn.label "Račun"> +<!ENTITY statusColumn.label "Stanje"> +<!ENTITY sizeColumn.label "Velikost"> +<!ENTITY junkStatusColumn.label "Stanje za neželeno"> +<!ENTITY unreadColumn.label "Neprebrano"> +<!ENTITY totalColumn.label "Skupaj"> +<!ENTITY readColumn.label "Prebrano"> +<!ENTITY receivedColumn.label "Prejeto"> +<!ENTITY starredColumn.label "Označeno z zvezdico"> +<!ENTITY locationColumn.label "Naslov"> +<!ENTITY idColumn.label "Vrstni red prejema"> +<!ENTITY attachmentColumn.label "Priponke"> + +<!ENTITY deleteColumn.label "Izbriši"> + +<!-- Thread Pane Tooltips --> +<!ENTITY columnChooser2.tooltip "Izberite stolpce za prikaz"> +<!ENTITY selectColumn.tooltip "Preklopi izbor vseh sporočil"> +<!ENTITY threadColumn2.tooltip "Prikaži niti sporočil"> +<!ENTITY fromColumn2.tooltip "Razvrsti po od"> +<!ENTITY recipientColumn2.tooltip "Razvrsti po prejemniku"> +<!ENTITY correspondentColumn2.tooltip "Razvrsti po dopisnikih"> +<!ENTITY subjectColumn2.tooltip "Razvrsti po zadevi"> +<!ENTITY dateColumn2.tooltip "Razvrsti po datumu"> +<!ENTITY priorityColumn2.tooltip "Razvrsti po prednosti"> +<!ENTITY tagsColumn2.tooltip "Razvrsti po oznakah"> +<!ENTITY accountColumn2.tooltip "Razvrsti po računu"> +<!ENTITY statusColumn2.tooltip "Razvrsti po stanju"> +<!ENTITY sizeColumn2.tooltip "Razvrsti po velikosti"> +<!ENTITY junkStatusColumn2.tooltip "Razvrsti po stanju neželene pošte"> +<!ENTITY unreadColumn2.tooltip "Število neprebranih sporočil v niti"> +<!ENTITY totalColumn2.tooltip "Skupno število sporočil v niti"> +<!ENTITY readColumn2.tooltip "Razvrsti po prebrano"> +<!ENTITY receivedColumn2.tooltip "Razvrsti po datumu prejema"> +<!ENTITY starredColumn2.tooltip "Razvrsti po zvezdici"> +<!ENTITY locationColumn2.tooltip "Razvrsti po mestu shranjevanja"> +<!ENTITY idColumn2.tooltip "Razvrsti po vrstnem redu prejema"> +<!ENTITY attachmentColumn2.tooltip "Razvrsti po priponkah"> + +<!ENTITY deleteColumn.tooltip "Izbriši sporočilo"> + +<!-- Thread Pane Context Menu --> +<!ENTITY contextNewMsgFromTemplate.label "Novo sporočilo iz predloge"> +<!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Odpri sporočilo v novem oknu"> +<!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "u"> +<!-- The contextOpenNewTab.accesskey ("T") potentially conflicts with + cutCmd.accessKey which is defined in textcontext.dtd from toolkit. Right + now, both menu items can't be visible at the same time, but should someone + enable copy/paste of message, this key would probably need to be changed. --> +<!ENTITY contextOpenNewTab.label "Odpri sporočilo v novem zavihku"> +<!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey "v"> +<!ENTITY contextOpenConversation.label "Odpri sporočilo kot pogovor"> +<!ENTITY contextOpenConversation.accesskey "v"> +<!ENTITY contextOpenContainingFolder.label "Odpri sporočilo v vsebujoči mapi"> +<!ENTITY contextOpenContainingFolder.accesskey "O"> +<!ENTITY contextEditMsgAsNew.label "Uredi kot novo sporočilo"> +<!ENTITY contextEditMsgAsNew.accesskey "U"> +<!ENTITY contextEditDraftMsg.label "Uredi osnutek"> +<!ENTITY contextEditTemplate.label "Uredi predlogo"> +<!ENTITY contextEditTemplate.accesskey "P"> +<!ENTITY contextArchive.label "Arhiviraj"> +<!ENTITY contextArchive.accesskey "h"> +<!ENTITY contextReplySender.label "Odgovori samo pošiljatelju"> +<!ENTITY contextReplySender.accesskey "š"> +<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.label "Nadaljuj za novičarsko skupino"> +<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.accesskey "N"> +<!ENTITY contextReplyAll.label "Odgovori vsem"> +<!ENTITY contextReplyAll.accesskey "e"> +<!ENTITY contextReplyList.label "Odgovori seznamu"> +<!ENTITY contextReplyList.accesskey "z"> +<!ENTITY contextForward.label "Posreduj"> +<!ENTITY contextForward.accesskey "P"> +<!ENTITY contextForwardAsMenu.label "Posreduj kot"> +<!ENTITY contextForwardAsMenu.accesskey "o"> +<!ENTITY contextForwardAsInline.label "V besedilu"> +<!ENTITY contextForwardAsInline.accesskey "V"> +<!ENTITY contextForwardAsAttachmentItem.label "Priponko"> +<!ENTITY contextForwardAsAttachmentItem.accesskey "P"> +<!ENTITY contextMultiForwardAsAttachment.label "Posreduj kot priponke"> +<!ENTITY contextMultiForwardAsAttachment.accesskey "e"> +<!ENTITY contextMoveMsgMenu.label "Premakni v"> +<!ENTITY contextMoveMsgMenu.accesskey "m"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.label "Nedavno"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgFavoritesMenu.label "Priljubljene"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgFavoritesMenu.accesskey "P"> +<!ENTITY contextCopyMsgMenu.label "Kopiraj v"> +<!ENTITY contextCopyMsgMenu.accesskey "K"> +<!ENTITY contextKillThreadMenu.label "Prezri nit"> +<!ENTITY contextKillSubthreadMenu.accesskey "d"> +<!ENTITY contextKillThreadMenu.accesskey "t"> +<!ENTITY contextKillSubthreadMenu.label "Prezri podnit"> +<!ENTITY contextWatchThreadMenu.label "Spremljaj nit"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (contextWatchThreadMenu.accesskey): + In the en-US locale we ran out of access keys, so there is an empty access key for + Watch Thread. Localizers can pick a suitable key + --> +<!ENTITY contextWatchThreadMenu.accesskey "l"> +<!ENTITY contextSaveAs.label "Shrani kot …"> +<!ENTITY contextSaveAs.accesskey "S"> +<!ENTITY contextPrint.label "Natisni …"> +<!ENTITY contextPrint.accesskey "N"> +<!ENTITY contextPrintPreview.label "Predogled tiskanja"> +<!ENTITY contextPrintPreview.accesskey "P"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyTo.label): + This option in the thread pane column picker pops up a sub-menu containing + the "columnPicker.applyToFolder.label" and + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" options. This item indicates + a desire to apply the currently displayed set of columns to some other + folder(s). The sub-menu items indicate whether we want to apply it to just + a folder or also its children. + --> +<!ENTITY columnPicker.applyTo.label "Uporabi stolpce za …"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolder.label): + This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath + the "columnPicker.applyTo.label" alongside + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label". It indicates a desire to + apply the currently display thread pane column settings to a single folder + that the user selects using the same widget as the move to/copy to + mechanism (via a series of popups). + --> +<!ENTITY columnPicker.applyToFolder.label "Mapo …"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolderAndChildren.label): + This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath + the "columnPicker.applyTo.label" alongside + "columnPicker.applyToFolder.label". It indicates a desire to + apply the currently display thread pane column settings to a folder and all + of its descendents. The user selects the folder using the same widget as the + move to/copy to mechanism (via a series of popups). + --> +<!ENTITY columnPicker.applyToFolderAndChildren.label "Mapo in njene podrejene mape …"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.thisFolder.label): + This is used in the folder selection widget for the + "columnPicker.applyToFolder.label" and + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" menu options. Whenever + a folder has children, it results in a menu popup; the first menu item + in that popup is given this label to indicate that that folder should be + selected. For example, if folder "A" has two children, "B" and "C", then + when the user hovers over "A", a new popup menu will be displayed whose + items are "This folder", "B", and "C". This is the equivalent of the + "File here" option for the move to/copy to widget. + --> +<!ENTITY columnPicker.thisFolder.label "To mapo"> + +<!-- Media (video/audio) controls --> +<!ENTITY contextPlay.label "Predvajaj"> +<!ENTITY contextPlay.accesskey "P"> +<!ENTITY contextPause.label "Ustavi"> +<!ENTITY contextPause.accesskey "U"> +<!ENTITY contextMute.label "Utišaj"> +<!ENTITY contextMute.accesskey "U"> +<!ENTITY contextUnmute.label "Povrni glasnost"> +<!ENTITY contextUnmute.accesskey "P"> + +<!-- Quick Search Bar --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (quickSearchCmd.key): + This is actually the key used for the global message search box; we have + not changed + --> +<!ENTITY quickSearchCmd.key "k"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.label.base1): + This is the base of the empty text for the global search box. We replace + #1 with the contents of the appropriate search.keyLabel.* value for the + platform. + The goal is to convey to the user that typing in the box will allow them + to search for messages globally and that there is a hotkey they can press + to get to the box faster. If the global indexer is disabled, the search + box will be collapsed and the user will never see this message. + --> +<!ENTITY search.label.base1 "Išči #1"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.nonmac): + The description of the key-binding to get into the global search box on + windows and linux (which use the control key). We use the key defined in + the quickSearchCmd.key entity defined above, the letter should match it. + --> +<!ENTITY search.keyLabel.nonmac "<Ctrl+K>"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.mac): + The description of the key-binding to get into the global search box on mac + systems. We use the key defined in the quickSearchCmd.key entity defined + above, the letter should match it. + --> +<!ENTITY search.keyLabel.mac "<⌘K>"> + +<!-- Message Header Context Menu --> +<!ENTITY AddToAddressBook.label "Dodaj v imenik …"> +<!ENTITY AddToAddressBook.accesskey "a"> +<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.label "Dodaj v imenik"> +<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.accesskey "D"> +<!ENTITY EditContact1.label "Uredi stik"> +<!ENTITY EditContact1.accesskey "U"> +<!ENTITY ViewContact.label "Pokaži stik"> +<!ENTITY ViewContact.accesskey "P"> +<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.label "Naroči se na novičarsko skupino"> +<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.accesskey "N"> +<!ENTITY SendMessageTo.label "Sestavi sporočilo za"> +<!ENTITY SendMessageTo.accesskey "S"> +<!ENTITY CopyEmailAddress.label "Kopiraj e-poštni naslov"> +<!ENTITY CopyEmailAddress.accesskey "e"> +<!ENTITY CopyNameAndEmailAddress.label "Kopiraj ime in e-poštni naslov"> +<!ENTITY CopyNameAndEmailAddress.accesskey "m"> +<!ENTITY CopyNewsgroupName.label "Kopiraj ime novičarske skupine"> +<!ENTITY CopyNewsgroupName.accesskey "n"> +<!ENTITY CopyNewsgroupURL.label "Kopiraj spletni naslov novičarske skupine"> +<!ENTITY CopyNewsgroupURL.accesskey "U"> +<!ENTITY CreateFilterFrom.label "Ustvari filter iz …"> +<!ENTITY CreateFilterFrom.accesskey "U"> +<!ENTITY reportPhishingURL.label "Prijavi e-poštno prevaro"> +<!ENTITY reportPhishingURL.accesskey "š"> + +<!-- Spell checker context menu items --> +<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Dodaj slovarje …"> +<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "a"> + +<!-- Content Pane Context Menu --> +<!ENTITY saveLinkAsCmd.label "Shrani povezavo kot …"> +<!ENTITY saveLinkAsCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY saveImageAsCmd.label "Shrani sliko kot …"> +<!ENTITY saveImageAsCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY copyLinkCmd.label "Kopiraj mesto povezave"> +<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY copyImageAllCmd.label "Kopiraj sliko"> +<!ENTITY copyImageAllCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY copyEmailCmd.label "Kopiraj e-poštni naslov"> +<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY stopCmd.label "Ustavi"> +<!ENTITY stopCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY reloadCmd.label "Ponovno naloži"> +<!ENTITY reloadCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY openInBrowser.label "Odpri v brskalniku"> +<!ENTITY openInBrowser.accesskey "O"> +<!ENTITY openLinkInBrowser.label "Odpri povezavo v brskalniku"> +<!ENTITY openLinkInBrowser.accesskey "O"> + +<!-- Statusbar --> +<!ENTITY statusText.label "Končaj"> + +<!-- Mac OS X Window Menu --> +<!ENTITY minimizeWindow.label "Skrči"> +<!ENTITY minimizeWindow.key "m"> +<!ENTITY bringAllToFront.label "Prenesi vse v ospredje"> +<!ENTITY zoomWindow.label "Povečava"> + +<!-- Mac OS X Application Menu (Cocoa widgets) --> +<!ENTITY preferencesCmdMac2.label "Nastavitve"> +<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ","> +<!ENTITY preferencesCmdMac.modifiers "accel"> +<!ENTITY servicesMenuMac.label "Storitve"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Skrij &brandShortName;"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "H"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.modifiers "accel"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Skrij ostale"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.modifiers "accel,alt"> +<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Prikaži vse"> + +<!-- Mac OS X Dock Icon pop-up menu --> +<!ENTITY dockOptions.label "Možnosti ikone programa …"> +<!ENTITY writeNewMessageDock.label "Sestavi novo sporočilo"> +<!ENTITY openAddressBookDock.label "Odpri imenik"> + +<!-- Content tab Navigation buttons --> +<!ENTITY browseBackButton.tooltip "Pojdi na prejšnjo stran"> +<!ENTITY browseForwardButton.tooltip "Pojdi na naslednjo stran"> |